Песни One Way Ticket и "Синий иней"
Зарисовка посвящается участнику
"Самиздата" Типикону как автору идеи данной публикации.
Здравствуйте, уважаемые господа. Автор Типикон напомнил мне об этих песнях. И, конечно, о них стоит рассказать и тем более, стоит прослушать. Итак, коллектив Silent Eruption (по-русски "Тихое извержение" или "Тихий взрыв") был создан в 1969 году. Сменил название 1974 году в Лондоне - его новым названием стало Eruption. В его состав входили фронтмен Линдел Лесли, гитаристы Грег и Морган Перрино, клавишник Джерри Уилльямс и ударник Эрик Кингсли. Через год в группу пришла 18-летняя бэк-вокалистка Прешес Уилсон.
Название One Way Ticket с английского - "Билет в один конец". Впервые песня была исполнена в 1959 году американским певцом и пианистом Нилом Седакой. В этом же году она была выпущена на второй стороне сингла Oh! Carol. Её авторы - американские музыканты Джек Келлер (текст) и Хэнк Хантер (музыка). На польском языке песня исполнялась Хеленой Майданец и группой Czerwono-Czarni (польск. Bilet w jedną stronę, 1963 год). На французском языке песня была исполнена Эвелиной Лентон в 1963 году под названием Chaque, Chaque Fois. В Японии песня известна в исполнении певца Хирао Масааки, которого называют японским Элвисом. Песня в японском варианте носит название The Train Choo-Choo Song. Песня упомянута в романе Кобо Абэ "Женщина в песках".
Группа из ФРГ Boney M если и исполняла эту песню, то разве что намного позже. Однако ей (данной группе) приписывалось некоторыми "меломанами" исполнение голландской певицы Ониты Бун (солистка в составе группы Eruption с 1984 г., вошла в группу через год после трагической смерти солистки Ким Дэвис). В 1978 году упомянутой выше британской группой Eruption была выпущена кавер-версия песни (альбом Leave a Light (1978 г.), которая попала на первые места во многих национальных чартах и, в отличие от оригинальной версии, была широко популярной в Советском Союзе.
Солисткой группы тогда как раз и являлась британская певица Прешес Уилсон, уроженка Ямайки. Ей на смену в 1979 г. пришла солистка Джейн Йохан, Ким Дэвис также оставалась солисткой. Русский текст, не отличающийся от текста оригинала всего лишь "У-у, у...", то есть собственный, сочинил в 1968 г. поэт Азизов Альберт Сергеевич, название первоначальное - "Синяя песня". Но поскольку посетителям танцплощадок и ресторанов больше нравилось называть песню "Синий иней", то со временем разные исполнители в угоду публике решили представлять хит под таким же названием, а некоторые расширили название до "Синий-синий иней".
В этом варианте ("Синяя песня") композицию исполняли вокально-инструментальные ансамбли: "Поющие гитары" (с 1969 г.), "Здравствуй, песня" (с 1979 г.), "Верные друзья", Анне Вески (на русском и эстонском языках - "Viimne pilet"; автор эстонского текста Яаак Вески), Профессор Лебединский (совместно с группой "Русский размер" с 1996 г.). В 1997 году панк-группа "Красная плесень" записала пародию на эту песню под названием "Пьяный ёжик".
Но данной пародией дело перепевочное не закончилось, песню "ухватила за синий хвост" такая звёзда, как певица Валерия (с 2001 года), затем о синем инее запели группа "Премьер-министр" (c 2004 года), группа "Гости из будущего" (с 2005 года) и группа Gayazovs Brothers (с 2021 года). То обстоятельство, что в СССР песня приобрела известность раньше, способствовало распространению в народе ошибочного мнения, что она была создана в стране победившего социализма.
Это тоже они, красавцы, точнее, ямайская красотка П.Уилсон и её раклюганы (в смысле её мафиозно-музыкальная охрана).
Группа Eruption исполняет One Way Ticket, солистка П.Уилсон.
А эта солистка Eruption Онита Бун вошла в состав группы аж в 1984 году. Почти "вторая Прешес".
Фотопортрет лучшей солистки группы за всё время её существования Прешес Уилсон. Тоже 1978 год.Солистка Людмила Семикина на фоне музыкантов ВИА "Здравствуй, песня!", 1979 год.
Солистки ВИА "Здравствуй, песня!" (слева направо) Людмила Семикина, Галина Шевелёва и Светлана Бут, состав 1979 года.
ВИА "Здравствуй, песня!" в 2017 году. Заметно отличаются внешне от советских предшественников. Если так можно выразиться, ни плесени, ни пьяных ёжиков, а только радость жизни. Вот что капитализм и государственный суверенитет животворящие с людьми-то делают!.. Поэтому их фамилии и имена знать необязательно, так как у них есть общая фамилия - Felicita (тьфу-тьфу-тьфу, чтоб не сглазить), а имена, наверняка, подходящие.
Песню One Way Ticket исполняет группа Eruption, солистка Прешес Уилсон.
Дубль песни One Way Ticket по техническим причинам необходим для вставки в публикацию аудиоролика "Синяя песня".
"Синюю песню" исполняет ВИА "Здравствуй, песня!" в 1979 году.
Текст песни One Way Ticket
(оригинал),
слова Джека Келлера, музыка Хэнка Хантера
1.
One way ticket, one way ticket,
One way ticket, one way ticket,
One way ticket, one way ticket to the blues.
2.
Choo, choo train chuggin' down the track
Gotta travel on, never comin' back -
Oh, oh got a one way ticket to the blues...
3.
Bye, bye love! My baby's leavin' me.
Now lonely teardrops - are all that I can see.
Oh, oh got a one way ticket to the blues...
4.
I'm gonna take a trip to lonesome town
Gonna stay at heartbreak hotel.
A fool such as I there never was,
I cried a tear so well...
5.
Choo, choo train chuggin' down the track
Gotta travel on, never comin' back
Oh, oh got a one way ticket to the blues
Oh, oh got a one way ticket to the blues
6.
One way ticket, one way ticket,
One way ticket, one way ticket,
One way ticket, one way ticket to the blues.
Перевод текста песни на русский язык.
"Билет в один конец"
1.
Без возврата, без возврата,
Без возврата, без возврата,
Без возврата, без возврата путь в уныние.
2.
Чух, чух, поезд трогается в путь,
Путешествие начинается, никогда не вернусь -
О-у, о, у меня есть билет в один конец в уныние.
3.
Прощай, любовь! Мой мальчик подло бросил меня.
Слезы одиночества - это все, что сейчас вижу я.
О-у, о, у меня есть билет в один конец в хандру...
4.
В городок уеду я в глуши
И остановлюсь с разбитым сердцем в отеле.
Такой дурой я ещё никогда не была!
Наревусь здесь от души...
5.
Чух, чух, поезд трогается в путь,
Путешествие начинается, никогда не приеду обратно.
О-о, о, у меня есть билет в один печальный конец.
О-о, о, у меня есть билет в один тоскливый конец...
6.
Без возврата, без возврата,
Без возврата, без возврата,
Без возврата, без возврата путь в хандру.
Текст песни "Синий иней", или "Синяя песня".
Музыка Х.Хантера. Слова А.Азизова
1.
Синий, синий иней лёг на провода.
В небе тёмно-синем синяя звезда.
У-у, у!
Только в небе, в небе тёмно-синем.
Припев:
Ищу я лишь её, мечту мою,
И лишь она одна мне нужна.
Ты, ветер, знаешь всё, ты скажешь где,
Она, она, где она!
(Синий, синий иней - 5 раз)
Синий, синий,
У-у, у-у, у, у, у!).
2.
Синий поезд мчится ночью голубой.
Не за синей птицей - еду, за тобой.
У-у, у!
За тобою, как за синей птицей.
Припев.
3.
Облака качнутся, поплывут назад,
Только б окунуться в синие глаза.
У-у, у!
Лишь в твои глаза мне окунуться!
Припев.