Мой город - старые часы. Когда в большом небесном чане созреет полулунный сыр, от сквозняка твоих молчаний качнется сумрак - я иду по золотому циферблату, чеканя шаг - тик-так, в ладу сама с собой. Ума палата - кукушка: тающее «ку…» тревожит. Что-нибудь случится: квадрат забот, сомнений куб. Глаза в эмалевых ресницах следят насме

Versum. Аспекты, часть первая

| | Категория: Проза
Аэровокзал Пулково 1, г. Санкт-Петербург. Россия.
- Госпожа Нарико Хиромитсу? – Спросила девушка с погонами сержанта на пограничном контроле.
- Да, - стоящая в зоне контроля улыбнулась.
- Цель приезда в Российскую федерацию?
- Бизнес, - и забирая свой паспорт, молодая японка не удержалась,- ничего не меняется. Мир катится ко всем чертям, а русская граница как всегда на замке. И в ответ на недоуменное лицо пограничной девицы Нарико весело хихикнула.
Следом за нею, через пограничный пост, прошел крепкий здоровый японец в черном, с двумя большими чемоданами в руках. Девушка подождала, когда здоровяк пройдет и обратилась к нему по-японски:
- Goi sa reta yo ni Aho, zenryokuwotsukusu.
- So, watashi no josei.
- Watashi wa mada koko de okonaubeki sagyo, soshoku sa reta kami o motte, sonogo, samara ni shuko shite imasu.
- Watashi wa anata o rikai shite imasu. (Рамадзи,- запись японской речи английскими буквами. В виду нечитаемости японских иероглифов, в текстовых редакторах. Примечание автора). – Здоровяк, быстро подхватил чемоданы и пошел по направлению к выходу.

Девушка задумчиво проводила глазами своего спутника и, когда он скрылся, достала из ярко красной сумочки сотовый телефон. Набрав длинную очередь цифр, она задумчиво приложила изящный аппарат к своему уху. Длинный гудок, потом еще один. Наконец, «на том конце провода» сняли трубку.
- Я здесь милый, и привезла все, как ты и просил. Что ты говоришь? Я не слышу. Алло! Милый, ты куда пропал? Что творится, - Нарико растерянно огляделась. – Связь пропала, черт!


Там же, Северная галерея, 3-й этаж, кофейня «Costa coffee».
Сидя за кружкой второго «Капучино», Нарико задумалась. Мысль о том, что здесь в центре Питера может пропасть сотовая связь, была невероятной.
«Тут либо абонент отключился сам, либо ему помогли», - как и первое, так и второе было абсолютно недопустимым. Слишком важным был этот звонок. Тем временем, разглядывая узор на кофейной пенке образованный мельчайшей шоколадной пудрой, Нарико поморщила носик. Молочнокофейные шоколадные пузырьки образовали отчетливо видимый рисунок в виде: символа: «@».
- Собачка! - всплеснула руками девушка, - ой, мой большой и добрый Ину, где ты? Где ты мой друг и твоя черная собака?



Николай Кузнецов aka kraft-cola 15,08,14
Примечание автора:
**Аспект (от лат. aspectus — вид, облик, взгляд, точка зрения) — одна из сторон рассматриваемого объекта, то, как он видится с определённой точки зрения.
** - Або, сделай все как договорились.
- Так точно моя госпожа.
- У меня здесь еще есть дела, оформлю бумаги, а потом полетим в Самару.
- Я вас понял (перевод с японского языка).


Tags: Элдер Кромус, фанфик по вселенной версум, версум, versum, Россия, Самара, Нарико Хиромитсу

Своё Спасибо, еще не выражали.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
    • 100
     (голосов: 2)
  •  Просмотров: 459 | Напечатать | Комментарии: 0
Информация
alert
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
Наш литературный журнал Лучшее место для размещения своих произведений молодыми авторами, поэтами; для реализации своих творческих идей и для того, чтобы ваши произведения стали популярными и читаемыми. Если вы, неизвестный современный поэт или заинтересованный читатель - Вас ждёт наш литературный журнал.