Ïðèõîäèò íî÷íàÿ ìãëà,  ß âèæó òåáÿ âî ñíå.  Îáíÿòü ÿ õî÷ó òåáÿ  Ïîêðåï÷å ïðèæàòü ê ñåáå.  Îêóòàëà âñ¸ âîêðóã - çèìà  È êðóæèòñÿ ñíåã.  Ìîðîç - êàê õóäîæíèê,   íî÷ü, ðèñóåò óçîð íà ñòåêëå...  Åäâà îòñòóïàåò òüìà  Â ðàññâåòå õîëîäíîãî äíÿ, Èñ÷åçíåò òâîé ñèëóýò,  Íî, ãðååò ëþáîâü òâîÿ...

The Seal Wife

The Seal Wife Kathryn Harrison From the author of the bestselling THE BINDING CHAIR comes an extraordinary tale of desire set in the snowfields of 1917 Alaska.Bigelow is a scientist, meticulous and obsessive, a man of tightly coiled passion. Stationed in the tiny frontier town of Anchorage, Alaska in 1915, he builds a weather observatory, a kite big enough to penetrate the heavens, carrying instruments to track the great storms that scour the land. He is distracted from his labours when he meets a native Aleut woman, a stitcher of furs, whose muteness calls up in him an almost unbearable longing. Her ferocious self-containment begins to seem to him more and more animal – and yet the more her silence pushes him away he burns to possess her. And when she disappears, he begins to believe he'll die if he never sees her again…An incendiary tale set against the sear and haunting landscape of the Great North, THE SEAL WIFE merges the enchantment of myth with a taut and chilling story of erotic compulsion. THE SEAL WIFE A NOVEL Kathryn Harrison Dedication (#ulink_8b71bd99-710f-5082-8892-dc56ea597687) H.S.J. 1890–1984 Contents Cover (#ub996b74f-2867-5389-b3af-428105ee0b44) Title Page (#uda052ac9-d1b6-5a2a-bab6-6d2900cb9937) Dedication (#u37d44551-8d3d-52a1-a39f-32e118d1659a) Prologue (#ulink_eece9be9-b839-54d3-9441-32a4b9740e21) Part One Chapter 1 (#uf5fb2802-fb80-5815-a455-41f30082b166) Chapter 2 (#u2e265095-ce02-5c58-b358-303cb65232ff) Chapter 3 (#u805940c9-59b9-5898-b679-bbc3ab7fa54c) Chapter 4 (#u4a70b4b8-c5e4-5b92-ae4d-2a91f9403e22) Chapter 5 (#ue654ee2b-6330-5305-89f7-15d3236ee42e) Chapter 6 (#u3c1c65c4-c544-5a68-8d7a-da7c371d7d2d) Chapter 7 (#u42febc0a-d623-548a-9e5b-38abb687b78c) Chapter 8 (#u28f1538c-041d-552e-98d7-aad4fbbd5171) Chapter 9 (#u4ed77f97-70f2-572c-b7c4-d2404a435b89) Chapter 10 (#u1e8803cf-16c8-53f8-8770-948624b70e8c) Chapter 11 (#ube2039bf-fdd8-5637-9789-7854d7346412) Chapter 12 (#u61dd54f3-ba41-5c64-a6cf-2d43808658aa) Chapter 13 (#ubf3f266b-dbc6-5051-a42d-33816e5cefee) Chapter 14 (#litres_trial_promo) Chapter 15 (#litres_trial_promo) Chapter 16 (#litres_trial_promo) Chapter 17 (#litres_trial_promo) Chapter 18 (#litres_trial_promo) Chapter 19 (#litres_trial_promo) Chapter 20 (#litres_trial_promo) Chapter 21 (#litres_trial_promo) Chapter 22 (#litres_trial_promo) Part Two Chapter 23 (#litres_trial_promo) Chapter 24 (#litres_trial_promo) Chapter 25 (#litres_trial_promo) Chapter 26 (#litres_trial_promo) Chapter 27 (#litres_trial_promo) Chapter 28 (#litres_trial_promo) Chapter 29 (#litres_trial_promo) Chapter 30 (#litres_trial_promo) Chapter 31 (#litres_trial_promo) Chapter 32 (#litres_trial_promo) Chapter 33 (#litres_trial_promo) Chapter 34 (#litres_trial_promo) Chapter 35 (#litres_trial_promo) Chapter 36 (#litres_trial_promo) Chapter 37 (#litres_trial_promo) Chapter 38 (#litres_trial_promo) Chapter 39 (#litres_trial_promo) Chapter 40 (#litres_trial_promo) Chapter 41 (#litres_trial_promo) Part Three Chapter 42 (#litres_trial_promo) Chapter 43 (#litres_trial_promo) Chapter 44 (#litres_trial_promo) Chapter 45 (#litres_trial_promo) Chapter 46 (#litres_trial_promo) Chapter 47 (#litres_trial_promo) Chapter 48 (#litres_trial_promo) Chapter 49 (#litres_trial_promo) Chapter 50 (#litres_trial_promo) Chapter 51 (#litres_trial_promo) Chapter 52 (#litres_trial_promo) Chapter 53 (#litres_trial_promo) Chapter 54 (#litres_trial_promo) Chapter 55 (#litres_trial_promo) Chapter 56 (#litres_trial_promo) Chapter 57 (#litres_trial_promo) Chapter 58 (#litres_trial_promo) Chapter 59 (#litres_trial_promo) Chapter 60 (#litres_trial_promo) Chapter 61 (#litres_trial_promo) Chapter 62 (#litres_trial_promo) Chapter 63 (#litres_trial_promo) Keep Reading (#litres_trial_promo) Acknowledgements (#litres_trial_promo) About the Author (#litres_trial_promo) Also by the Author (#litres_trial_promo) Copyright (#litres_trial_promo) About the Publisher (#litres_trial_promo) Prologue (#ulink_5a83872c-632e-56ac-b61b-564daa063ee4) HE IS TWENTY-SIX, and for as long as he’s lived in the north there has been only the Aleut woman. Several evenings a week he comes to her door with a duck or a rabbit and she asks him in. Not asks, exactly. She opens the door and steps aside so he can enter. She lives in a frame house hammered together fast out of boards and tar paper, a house like all the others in Anchorage, except it isn’t on First or Fourth or even Ninth Street; instead it is off to the east, marooned on the mud flats. But she has things in it, like anyone else, a table and two chairs, flour and tea on a shelf, a hat hanging from a peg. She wears a dress with buttons and she cooks at a stove, and the two of them eat before, and then after she sits cross-legged in the tub and smokes her pipe. She smokes, and he watches her smoke. He thinks her mouth may be the most beautiful part of her—not red, not brown or mauve or pink, but a color for which he has no name. Her top lip is finely drawn, almost stern; the bottom one is plump, with a crease in the center. On another face its fullness might be considered a pout, but her black eyes convey none of the disappointment, nor the invitation, of such an expression. She is the only woman who has allowed him to watch her as intently, as much and as long, as he wants, and the reason for this comes to him one night. She is self-possessed. There is nothing he can take from her by looking. At the thought, he gets up from the bed and goes to the window, he rests his forehead on its cold pane. She possesses herself. How much more this makes him want her! Then, one day, it’s over: she won’t open her door to him. He knocks, he rattles the knob. “Please,” he says, his mouth against the crack. “Open up. It’s me.” With his hands cupped around his eyes, he peers through the window and there she is, sitting at the table, staring at the wall. He knocks on the glass and holds up his rabbit, but she doesn’t turn her head. Even after he’s walked the entire perimeter of the two-room house, hitting the boards with the heel of his hand, even after that, when he looks in the window, he sees her still sitting there, not moving. He leaves his dead rabbit on the ground and goes back the way he came, trudging past the railroad yard and the new bunkhouse, the sawmill with its chained curs lunging and snapping after his shadow. What. He thinks the word over and over. There must be some explanation. But what? It’s June, eleven o’clock at night and bright as morning. The usually gray water of the inlet is purple, gold where the light touches it, a low skein of cirrus unraveling on the horizon. Beyond the trampled mud of the streets are wildflowers growing everywhere, flowers of all colors, red fireweed, yellow broom, blue aster. He picks them as he walks. Preoccupied, he yanks at them, and some come up roots and all. After smelling their bright heads, he drops them, and by the time he retraces his path their petals have withered. Has he done something to offend her? In his mind he reviews his last visit with the woman. He brought her a duck, a good-size one, and a bolt of netting to protect her bed. Surely there was nothing wrong in that. He can’t stand being bitten by mosquitoes, and he hates for the two of them to have to leave their clothing on. Every hour he’s not with her is one spent waiting to see her, the more of her the better. She has the sloping shoulders characteristic of her people; breasts that are small and pointed, like two halves of a yam set side by side; three black lines tattooed on her chin; and smooth, bowed legs. She, he calls her to himself, because he hasn’t presumed to name her, not even privately. Her hair is long and black, a mare’s tail, and once, when he began to unbraid it, she took it from his hands. By some accident of biology her navel turned out a perfect spiral, and he’s fought off her hands to kiss her in that place. Her body seems young to him, as young as his own, as strong and unmarked. But her eyes make him wonder. There’s no point in asking her age, because she doesn’t understand English, nor any of the pidgin phrases he’s taught himself and tried to say. Or perhaps she does know the meaning of his words but is unwilling to betray her knowledge—herself—to him. Whether she understood him or not, the woman’s silence did not stop him from talking; it provoked him, and he spoke more volubly to her than he had to anyone else, more than he might to a person who answered. His father was dead, he told her, and his mother and sister ran a boardinghouse in St. Louis. He’d lived in three cities so far: St. Louis, where he was born; Chicago, where he attended the university and earned a degree in mathematics; and Seattle, where he worked for two years as an observer for the Weather Bureau. Well, Seattle wasn’t much of a city, he guessed, shaking his head. But compared to Anchorage. When he talked she stopped what she was doing and watched him, and sometimes he could see himself, reflected on the wet surface of her eyes, and forgot what he had been saying. Oh, yes, he’d come north for the government land auction and he’d built the weather station from the same green lumber from which her house was made. But while she had only one window, he had windows all around. If she’d come outside with him, come with him to his station house, she’d see that the panes were six feet wide and as thick as this. To illustrate, he held his thumb and forefinger an inch apart. But the woman, who allowed him to enter whenever he pleased, would not follow him so much as a foot beyond her door, and so they never walked together, never even stepped outside to watch the birds fly overhead. Because it is his vocation, he often spoke to her of weather and its measurement. He is building a kite, a box kite as big as her bedroom, and to show her he paced off its dimensions. It will go up for miles and tell him what he can’t determine from instruments on the ground. There are tornadoes in Missouri, he told her, his finger stirring the air before her face, and he told her that as a child he walked through fields sown with shards of his grandmother’s plates. A storm took and emptied her cupboards, carried off spoons and bowls and jars of peaches, and spun them over rivers and across roads, clear into the next county. “What do you think of that?” he said. In Alaska, he’d traveled as far north as Talkeetna; he went with a trapper who accepted ten silver dollars to serve as his guide. The journey inland took three weeks, but coming back the wind picked up, and the trapper stuck a sail on his sled. They whistled down the frozen river, his ears singing with cold inside his parka hood, and he tried to keep his eyes open, because what he saw was not like anything he’d seen before: pink snow and blue forest, the kind of thing you expect in a dream but not while awake. “Bigelow,” he said, pointing to himself, clapping his hand on his chest, but he couldn’t get her to repeat his name. “Promise me something,” he said. They were sitting side by side on her bed, dressed only in their boots, and when he stroked her knee, she looked down at his hand. In his mind, Bigelow ran through women—girls—he’d known. Karen, to whom he’d written a letter each day; Molly, very pretty, often looking past him to find her own reflection; Rachel, too tall, but it hadn’t really mattered; Anne, reading a novel. They seemed even farther from him than the cities where they lived, and it was the attempt to conjure their faces that measured this distance. How tiny they were, like well-wishers waving from a shrinking dock. Five days to sail north from Seattle. Bigelow disembarked in Anchorage, and by the time he’d thought to turn himself around and look back toward the ship that had brought him, it was gone. Anchorage—a place for ships to pause, to drop anchor for only as long as it might take to disgorge freight and passengers. To fill their holds with otter, mink, and sable, skins so fresh they still bled, packed in salt to keep them from spoiling. “Promise me there’s no one else.” This time he whispered the words, and the woman looked at him. She frowned and she put her fingers to her lips. The knuckles were so smooth, so sleek, that he wondered if northern people weren’t, like the animals, insulated against the cold by a layer of yellow, silky fat. October November December. January February March. April May. Half of June. Long enough for him to begin to take it for granted: he would knock, she would open. Whatever else occupies him, Bigelow’s thoughts return to the Aleut woman. He imagines their reunion, his passionate reentry into her house, into her arms, her body. But these fantasies don’t get as far as the bed, the bed piled with skins. They’re interrupted by the picture he has of her, sitting, staring, her hands folded in her lap, her thick black braid hanging over one shoulder. Panicked—what’s to become of him, what will he do? what will he do if she continues to refuse to see him?—he forces himself to let a day pass, and then another. He makes himself wait for what seems to him a long time, enough time for a woman to recover from whatever has upset her. Then he returns to her door. But he finds it unlocked and inside her house nothing, just a pale spot on the floorboards where her bed used to be, and another under the missing stove. In one corner is his gramophone and, stacked neatly in their glassine envelopes, the Caruso and Tetrazzini recordings that he cranked the handle to play for her. He walks around her two rooms. He runs his fingers along the walls until he comes to the place where she tacked up an illustrated advertisement for corsets, the fourteen styles available from the American Corset Company in Dayton, Ohio. Why she put it up or what she thought of it he cannot guess. He stares at the advertisement, touches it, mouthing the names of the styles—Delineator, Posture Fix, Widow-Maker. He turns and with his back against the wall, he slides down, staring from one empty room into the other. He starts to cry, stops himself when he hears the choked noise he is making in the silence of her house. So small, so inadequate for the grief he feels. PART ONE (#ulink_f533afdd-a9d6-5cce-a584-4940bcaa4bf8) Chapter 1 (#ulink_6c55156b-aea9-5a0d-9738-d7be2d01a880) JULY 10, 1915. He arrives in Anchorage without so much as a heavy coat or felt boot liners. Without matches, knife, or snow glasses. Having never held a gun. Sent north by the government, he makes the mistake of assuming he is going somewhere instead of nowhere: a field of mud under flapping canvas tents, two thousand railroad workers and no place to put them, a handful of women, and hour-long lines to buy dinner or a loaf of bread. A vast cloud of tiny, biting flies has settled in like fog, and mosquitoes swarm in predatory black columns. After a week he doesn’t itch anymore, but his skin feels thick, and the mirror in his shaving kit shows an unfamiliar face, cheeks puffed up red and hard and eyes narrow like a native’s. “Bigelow,” he says, to hear his own name. Silently, he tells the red face not to worry. Not to worry so much. Who doesn’t feel disoriented when he moves to a new place? The surveyors who come north for the land auction look at the official blueprint he carries with him, stamped in one corner by the Weather Bureau, and then roll it back up and drop it in its tube. They give him a parcel of land by the creek and some advice on how best to spend his meager building allowance. “Hire Indians,” they say. “And don’t pay them in liquor.” So he uses a crew of Chugach to knock together the two-story station, a square room on the ground for bed and stove and table, and above it a square observation room outfitted with windows on all sides. Getting the carpenters is easy. For a fee, an agent negotiates the wage and the length of a workday. Directing the five men is another matter. Given to understand, both by the Weather Bureau and by friends in Seattle with experience in Alaska, that Chinook is the lingua franca of the north, Bigelow owns a pocket dictionary of the jargon. Including translations of the Ten Commandments, the Lord’s Prayer, and the Pledge of Allegiance, it is no more than a booklet, and he memorized the few hundred equivalents on board ship as he sailed toward his new home, expecting to make himself understood by Indians, as well as by Russians and Swedes, anyone he might encounter there. But either he speaks it incorrectly—mispronouncing the words, stringing them in the wrong order—or the Chugach pretend ignorance. “T’zum pe-pah tum-tum.” Bigelow shows them the government station plan. Picture idea is what he’s said, the closest he can get to blueprint, a drawing he wants them to follow. The men don’t answer, they don’t nod. Instead, they laugh, as if they’ve never seen anything as funny as the weather observatory he intends for them to assemble from the piles of lumber he’s bought from the mill. The only way he gets them to settle down to the job is by playing Caruso recordings, a tactic he discovers by chance when he unpacks and cranks his gramophone, just to see: does it still work? Yes, the tenor’s brazenly rich voice pours from the horn with effortless splendor, and all five of the Chugach sit down on the ground in shock, as if an especially potent and invisible medicine man has announced his presence. Placed on the flat rock Bigelow uses for table and desk, the black box of the gramophone shivers as it plays. One of the crew—the strongest, whose face has the bland and amiable quality of a prize steer—crawls under Bigelow’s tent flaps and refuses to come back out, not even after the gramophones needle has been lifted. When his brother at last coaxes him into the light, he makes a wide and terrified berth around the bewitched mechanism and runs back toward the town site. On subsequent mornings, all Bigelow has to do is slip the black disc from its envelope, and the remaining crew jumps to attention and begins hammering. Grateful for his accidental success, Bigelow still finds something awful in it. Perhaps what he fears is true: he’s arrived in a land that will insist on its strangeness, where not only a dictionary but everything he’s taught himself will prove useless. Blueprint discarded, Bigelow relies on explanatory charades, which work well enough—the men follow his gestures—but it doesn’t matter that he won’t pay them with alcohol. His carpenters spend their wages as they want; and while they arrive each morning ready to work, on time and seemingly sober, as the weeks wear on, the station they build gets drunker and drunker. Not a beam is level, nor a corner square, and the staircase, especially besotted, collapses before the top floor is finished. Lacking proper stringers, it falls down in the middle of one windy night, stricken timber groaning before the treads begin their precipitous descent. Awakened in his tent, Bigelow lights a kerosene lamp and carries it outside and through the open door. He is looking for a foraging bear—the only explanation he has conceived for the noise. But the station is empty, the stairs have fallen under the weight of their own instability, and Bigelow holds up the lamp to watch as shrouds of golden sawdust blow over their remains. The next day, he fires his crew and they depart hastily, their termination having been accomplished by back-to-back performances of Verdi and Leoncavallo. It’s another month before Bigelow reassembles the stairs, the project slowed by a shortage of nails that plagues the entire settlement. Two crates of them are to arrive on the same ship that brings Bigelow’s windowpanes, but once unpacked, both boxes are discovered filled with misaddressed nutmeg graters—useless in a place without even one imported kernel of the spice; the Chugach buy the graters cheap and sew them to their dance rattles, and the nails that hold the crates together (along with nails salvaged from every other packing box on board) sell for ten cents apiece, nine cents more than Bigelow can afford. But the conditions under which the territory’s official meteorologist sleeps and eats and works make no difference to the weather. Bigelow’s anemometer turns and clicks in the wind; his ground thermometers are sunk into the earth to the official standardized depths of 30, 60, and 120 centimeters; his copper siphon rain recorder, complete with tipping bucket and weekly float gauges, bolted to its thirty-centimeter platform. He has adjusted his aneroid barometer to reflect his position at forty feet above sea level, and housed it along with the wet and dry bulb atmospheric thermometers in the louvered shed he assembled upon arrival. His snow measurement apparatus—density tube and spring balance, as well as a Kadel snow stake—is poised for the first flake’s arrival. Each morning he goes to the telegraph office, walking on boards laid over the mud. There he cables his observations on the weather to Washington, D.C., where bureau clerks and cartographers plot temperatures and pressures, precipitation indexes and wind speeds, from all over the country onto composite maps that reveal the direction and severity of storms, the arrival of killing frosts, the patterns of drought. Because of the earth’s rotation, winter storms that paralyze the east originate in the west, and Bigelow’s eight A.M. report will provide the Weather Bureau its earliest warning of trouble to come, as much as another day, or night, for farmers to thresh and for ranchers to gather their livestock into barns, for Great Lakes passenger boats to quickly find a port, for orange growers in Okeechobee County, Florida, to light smudge pots among their trees. Bulletins. Warnings. Advisories. The Weather Bureau was once a division of the Army Signal Corps and speaks the language of alarm. Famous for its mercilessly swift transfers, for personnel orders effective within forty-eight hours, the bureau gave Bigelow just that long to book his passage and pack what he owned—no time to worry about where he was going until he was standing on the deck of the Siren as it left Seattle, his sudden apprehension almost something he could see, a lead-blue haze hanging over him, burnt off in spots by the hilarity of other passengers, fortune seekers from San Francisco and Portland and even New York, Chinese packed into steerage like consignments of firecrackers, a flock of Tanaina women returning from a year’s employment in Vancouver. Not exactly seasick, Bigelow stood on the Siren’s quarterdeck, looking backward at the wake, trying to imagine what he’d hurriedly read about Cook Inlet: one of the greatest tidal differentials in the world, chunks of ice as big as houses, as big as courthouses, ebbing and flowing as much as sixty miles in half a day. All the epic white buildings he’d seen: St. Louis’s Festival Hall and her Palace of Horticulture. Chicago’s Art Institute. Supreme courts and municipal courts. Legislatures. Opera houses. Departments of Commerce and Agriculture. The Weather Bureau and even the White House itself, dome cracking and colonnade collapsing. Having lost sight of land, Bigelow saw all of civilization’s big white edifices turning and jumbling on great curling spits of freezing foam. The fantasy of a city boy, he shrugged it off and went below deck, sat on his narrow bunk, and stared at the wall. For another eight dollars he could have had a porthole, he could have had the sky. Except that it isn’t a fantasy; it turns out to be true. In October, ice appears. With his binoculars, Bigelow watches the last ships of the season stalk and catch great slabs of it, haul them up in nets, pack them in sawdust, and return south to San Francisco’s restaurants and butchers, to the ice cream parlors on Clay Street. And in October, Bigelow receives an unofficial letter from a friend in the bureau, who warns that the department’s new budget hasn’t been approved, with salaries for Bigelow’s rank stuck at the impossible $1,100 per year. How is he faring in Anchorage? the friend inquires. Does a town so new have a pool hall or a dance pavilion or moving-picture shows? Is there any opportunity for social gathering, female company? Bigelow crumples the letter and shoves it into his pocket. $21.16 per week is not nearly enough. At least, it won’t be in December, when he has to spend that much on light and heat alone. He chews his lower lip, thinking. All right then, he’ll find extra work. He will when he needs to. It may be that his pay is insufficient, but Bigelow has discovered something. In Alaska he is his own boss. For the first time in his life, he can order his days as he sees fit. He can build what he’s seen in those minutes before he falls asleep, drawn on the red insides of his eyelids. Equations that he knows by heart, sketches he’s copied onto scraps and into margins, analyses of friction impacted by velocity and altitude: a kite, a two-celled box kite that will soar above his station on the creek, whole miles higher than any kite has ever flown before. A way to understand not just the air, but the heavens. Bigelow digs out his friend’s letter, smoothes it to read the date. August 8, 1915. More than a month has passed. Already he’s hired and fired the Indians. He’s traded his father’s watch chain and fobs for a parka with wolverine trim. He’s eaten strawberries that have grown to the size of fists in the long summer light. And he’s seen the Aleut woman. He’s followed her along the town’s new main street. Chapter 2 (#ulink_9e1d5955-f9b2-5a4b-9079-9f70f00ac682) AT FIRST HE THINKS she might be a deaf-mute, but she isn’t deaf, because she startles at the diagnostic noises he makes, dropping an armload of wood, clattering a pan on the stove. And she isn’t mute, either. She cries out in the bed, mews and moans and even, sometimes, giggles. It is snowing on the day he follows her home. Small, dry flakes blow like dust behind the lenses of his glasses. Eleven degrees at noon, with a shifting wind, first from the west, then from the north, then west again. On his way from the cable office he breaks a bootlace, and when he bends to fix it, knotting the two ends together, it breaks in a new place. So he stops at Getz’s General Merchandise. She has three tusks of walrus ivory and a bundle of pelts, red fox mostly, pups and summer skins not worth more than a dime apiece. She leans forward over the wide counter to point at what she wants in exchange—tea, tobacco, toffee, a bottle of paregoric. Her arm up, her ungloved fingers outstretched, she waits until Getz takes each item from the shelf, slaps it down on the counter in a manner intended to convey impatience and condescension. At Getz’s, payment is accepted in a number of forms: gold, flake or nugget; coins, American, Russian, and Canadian; skins—sable, marten, mink, otter, seal, rabbit, lynx, wolverine, caribou, bear, wolf, moose, fox, lemming, beaver—anything bigger than a rat that has a hide to tan; and miscellany, blankets, boots, eggs, nails, needles, knives. Two walls of the store are devoted to complications of equivalence, and while certain values are not negotiable—gold is gold, and it is twelve dollars an ounce, this is painted on the wall in black—the worth of an egg, for example, goes up and down according to the number of chickens that make it through the winter. And that population depends on how many have worn themselves out laying without cease when days are twenty hours long. So Getz inscribes the cost of eggs in chalk. “Not un—uh, ornamental,” he says, noting how Bigelow stares at the woman. With one proprietary elbow pinning down the pelts, he ties her purchases together with twine. “If the war paint don’t bother you.” As if she understands, the woman turns and stares back at Bigelow, her jaw thrust forward, unapologetic, even defiant. In what way does she see him? How does he look to her? He thinks of himself as handsome—handsome enough, anyway—with a broad face, pale blue eyes almost too widely set, a straight nose, and a wide mouth that balances the eyes. There’s nothing sharp in his face, nothing mean. His big forehead appears even bigger because of his fair eyebrows, his slightly elevated hairline. As for her: black braid, black eyes, black buttons on her bodice, and little black lines drawn on her chin. She watches Bigelow watching her, and her pale tongue comes into the corner of her mouth. Bigelow forgets his broken bootlace and follows her out the door and up the frozen rut in the middle of the street. The three tins swing from her hand, now hidden in its sealskin mitten; the brown bottle gleams in the other. She walks without once looking back at him, without turning her head to the right or the left, neither slow nor fast, steps as neat as stitches, and he stumbling and slipping ten paces behind the back of her parka. By the time she reaches her house he’s caught up to her, and when she opens the door he goes in after her, sufficiently amazed by his own boldness to leave the door ajar. A dusting of snow collects in his wake. She puts her packages down on the table, picks up her broom, and sweeps the flakes outside before they have a chance to melt. As if he were not there—her failure to acknowledge him isn’t a refusal, it is nothing so pointed that he can use the word ignore—she hangs her mittens on a nail, she removes her parka and boots, she unties the twine from her tins of tea, tobacco, and toffee. Then she chooses a small log from the wood box, picking through its contents for the piece she wants, and opens the door of the stove to lay it on the embers. Neither of them speaks, and if he steps in her path, she moves silently out of his way. It is perhaps a quarter of an hour before they touch, and this is only the contact required for her to remove his parka, as it is dripping on the floor. With his heart beating so that he can feel it, he watches her fingers ease the long bone buttons from the loops of leather, he holds his arms out, and the coat’s heavy sleeves slide from them. She hangs the wet fur on a peg by the door, and he sits down in one of her two chairs. From his seat by the stove he watches her make and drink a cup of tea, then unwrap the foil from around a toffee and slowly chew it. The candy is so adhesive that twice her teeth stick together. To loosen them she moves her lower jaw from side to side, frowning with the effort, and he can see muscle under the smooth skin of her cheek. When she is finished, her pale tongue again emerges, licking whatever sweetness remains on her lower lip. Then she closes her mouth and looks at him. It’s a long look, not appraising, and not inquisitive. She must know what he wants, but she betrays neither apprehension nor enthusiasm—nothing of what she feels—and he returns her gaze without any idea as to what she might be thinking. She doesn’t appear to find him attractive, nor repugnant. Living on the outskirts of town, she’s seen enough whites that he can’t strike her as surprising or compelling or even interesting. After a minute, he realizes that he is trying to fill the silence with gestures, lifting and lowering his eyebrows, compressing his lips, sniffing, blinking, touching his face—the visual equivalent of chatter—and he stops. The light from the window has dimmed. She retrieves a lamp from the shelf where she keeps her tobacco, a hurricane lamp with a spotless glass chimney, filled with fishy-smelling oil that makes the wick sputter and spark. After lighting it, she doesn’t sit but remains standing behind her chair, her hands holding the top rung; and, as this posture seems to Bigelow like a dismissal, he gets to his feet. He pulls on his boots, parka, and gloves, and closes her door behind him. He feels drunk as he walks through the early twilight, new snow creaking under his boots and the dogs just beginning to howl. His mouth is dry and his heart pounds as if from exertion, but it isn’t that, it’s something else. Suddenly, the streets are beautiful, glittering and blue under a sky stretched so wide it has room for everything: sun, moon, and stars. Chapter 3 (#ulink_776058b5-03ab-531d-9139-b1664127d7f1) BY THE TIME HE MOVES from his tent into his station house, winter has arrived. November 18, 1915, the sun sets at 2:42 P.M., and Bigelow, bundled upstairs in parka, boots, and discouragingly pungent caribou trousers, watches it disappear across the inlet’s sullen horizon and inscribes the hour and the minute into his log, writing as carefully as he can without removing his gloves. The sun’s descent illuminates the various layers of cloud, inspiring him to annotate their features and relative positions in the sky. A single remaining ray, like a celestial finger, reaches up and points to the blurred belly of nimbostratus, and he watches as it fades. Perhaps it will snow the next day. Bigelow stands, hugging himself against the cold, until he can see no more. Downstairs, where he can move around without the encumbrance of furs, he has placed his drafting table next to the stove, and he works at its slanting surface during the long dark hours of the season. He has his responsibilities to the central bureau in Washington, D.C., and he has local duties as well. For the town of Anchorage, in a frenzy of construction, Bigelow is to create a forecast map and tack it to the post office wall every day by two P.M., and he is to fly flags appropriate to that forecast: white for fair, blue for rain or snow, a red pennant for easterly winds, a yellow for westerly, and so on—eighteen combinations to cover all the possibilities, a language of signals familiar to citizens of the United States, but who knows if the local populace will understand it? Still, that isn’t Bigelow’s problem; his forecasts are for the Alaska Engineering Commission and its railroad, for which everyone is waiting. There’s coal in Alaska—coal fields and diamond mines, veins of gold, silver, copper—and the fastest way to get it out of the territories and sold is by rail. If President Wilson relents, if the United States joins the Allies against Germany, the war effort will demand Alaska’s wealth. No one wants war, and yet everyone is excited by the possibility. Impatient to finish laying track and begin surveying for a deepwater port, the Engineering Commission has already made mistakes, mistakes for which weather was blamed, and Bigelow has been sent north to prevent more of them from happening. Last year, all the equipment shipped up from Panama’s completed canal—steam shovel, dredge, and crane—sank in the inlet. An unexpected storm blew in, the wind hit fifty knots, two barges crashed into floe ice and sank. So now the commission has decreed that no work proceed before the weather forecast is known. And forecasts depend on maps. To the initiated, air has features as clear as land, features that can be drawn, lines that divide one degree from another. Interpretations of those drawings may vary, opinions among meteorologists diverge, but good maps are absolute; they are irrefutable. The bureau provides large-scale outlines of North America, printed on both opaque and tissue-thin folios. On the opaque maps, Bigelow enters temperature and pressure readings, delineating highs and lows with isotherms and isobars, fancy words for the lines he makes, sweeping over topography in waves and circles. On the translucent overlays, he indicates wind and precipitation, using directional arrows and a code of symbols for rain, snow, sleet, and fog. He plots his own data—readings he has taken and reported to the central office—as well as observations from all the other stations in North America, numbers he decodes from a long, daily cable message. But without a light table like the one at which he worked in Seattle, he sometimes makes mistakes, and even more of them when dogs are howling. Pen in hand, he startles at the sound, rakes its nib across ten or twenty degrees of longitude. Half wolf, three quarters wolf, all wolf—the sound of sled dogs after dinner is like nothing Bigelow has ever heard before, one howls and then another answers and so it goes until dawn. Horses aren’t much use when snow is four feet deep, and the few automobiles shipped into Anchorage are good for nothing but sport—ice derbies and mud races—and the railroad isn’t finished, it’s barely begun. So anyone who plans on getting anywhere walks on snowshoes or travels behind a team. When sled dogs aren’t working they’re staked, and Bigelow has grown accustomed to the sight of chains disappearing into the dens the dogs dig in the snow. But, invisible as the animals are when he walks through town, they fill the night with their wailing, like hideous hymns to the devil—once they begin, stars wink out and the bright moon sinks in the sky. Fingers in his ears, wool watch cap, earmuffs, parka hood: he can’t find a way to muffle the howling. Even Rigoletto, cranked up and blaring from the trumpet, is no good, the tenor’s lament threading eerily through the howling of the dogs. The death of civilization, the death of reason, it seems to Bigelow, tearing up one map and then another. He binds the completed maps in volumes of 120 pages, each holding two months’ worth of recorded observations, paths of major storms extrapolated for comparison to those of years past and hence. Current theories of forecasting presuppose that atmospheric history tends, like human history, to repeat itself, an idea that some meteorological scientists consider facile. And, sometimes, sitting by the stove, feet numb and cheeks burning, Bigelow lifts his head from his task and is struck by its absurdity. He isn’t drawing mountains or rivers or canyons, all those features of the earth that have existed for aeons; and neither is he mapping countries or cities or even streets, the work of centuries. No, Bigelow records ephemera: clouds; a fall of rain or of snow; hailstones that, after their furious clatter, melt silently into the ground. Like recounting a sigh. But there are other nights when this seems to him wonderful, poetic. He is recording a narrative that unfolds invisibly to most people, events that, even if noted, are soon forgotten. A storm such as the one that destroyed his grandmother’s home might be represented in diaries and stories, but not accurately. Its character would be distorted, altered by tellings and retellings, made into a myth rather than a set of responsibly reported observations. As with the shard of blue-and-white china he keeps, the pattern from which he can picture his grandmother’s unbroken plate, after winds blow then still, after clouds vanish, only Bigelow will have the record. Chapter 4 (#ulink_eca24543-8b06-5a16-9ab8-9a763445b354) SHE IS A WOMAN, and women want things. But what? What would she like? Hairpins and combs? At Getz’s store, Bigelow stares at the meager stock of ladies’ notions. Ipswich No. 223 cotton lisle stockings? Black? Double-soled for heavy wear? He doesn’t know. DeBevoise dress shields. Mennen’s Violet Talcum Powder. Under Getz’s eye, he considers each item, turning cans and crinkling packets in his hands; but he leaves the store without buying anything—anything that might be taken as an intimacy, an intimacy he hasn’t been offered, rather than a gift. Bigelow pictures the woman’s house, the stove and table and chairs and shelf. What does she need? What might she use? Unable to think of anything better, he goes back to the station to retrieve what he shot that morning, a long-legged rabbit that waited too long to jump. He walks to her house, carrying the animal first by its ears, then by its hind feet. His stomach twists, as if he’s missed supper, but it’s not yet four. It’s because he’s nervous, very nervous. A handful of women among thousands of men, and of those few, Bigelow is pursuing one he finds not merely beautiful but necessary. Necessary. Is this the effect of loneliness, of deprivation? He’s warned himself against her closing the door in his face, against the sight of another man in the chair across from hers. Over and over he’s told himself that either of these outcomes is far more likely than her inviting him inside. But it’s done no good. And he hasn’t bothered to plan what to do if she doesn’t ask him in—it seems impossible that he could still exist on the other side of such disappointment. “Kla-how-ya,” he practices as he walks. Klaaa. How. Yuh. His experience with pidgin hasn’t been encouraging, but what other words can he use? He speaks the phrase when she answers his knock, how are you, and he holds out the gift, the rabbit. Without taking it, she steps aside so he can enter, so she can close the door on the cold. “Mesika,” he tries, pushing the animal into her hands. Yours. He points at her stove. “Com-tox?” You understand? Although, inflections for com-tox are tricky. He may have told her that it’s he who understands. She puts the rabbit on the table. He points again at the stove, and she inclines her head a degree, nothing as much as a nod. I’m Bigelow. I think you’re beautiful. I can put my mouth on your mouth? What’s your name? How are you called? I want to hold you. Will you take your—dress, dress, what’s the word for dress? He’s forgetting all he knew—Can I take your clothes off? Bigelow gets out his Chinook dictionary. “Be-be,” he says, settling on something simple. Kiss. The smallest of smiles, or has he imagined it? She looks where his finger points at the word and its translation. He has imagined it. She’s not smiling. But she doesn’t look unhappy. She looks—what does she look? He’s about to give up, go home, when the woman moves a hand to her throat and begins with that button. Bigelow stares as the bodice of her dress opens to show her body underneath. She folds it, then takes off her underclothes and folds them, too, unhurried. He follows her into the other room, bringing the lamp so that he can see her face, search it to confirm that this is what he hopes it is, an invitation. She raises her eyebrows; he lifts his shirt over his head without bothering to unbutton it. Eager, not greedy. He’s rehearsed this scene more times than he can count, and he intends to be as polite as he knows how. But he’s barely felt his way between her legs when she takes his wrist and pulls his hand away. Okay, he thinks, all right, and he scoots down, his legs right off the bed, to insinuate his tongue in that spot. She pops straight up. Grabs his ears like jug handles to remove his head from her crotch. “What?” Bigelow says uselessly. “What do you want?” The woman lies back down and he sits next to her, looking at the smooth, unreadable flesh of her stomach. “Icta?” he translates into Chinook. What? She closes her eyes and opens her legs a few inches. He doesn’t move. She bends her knees, and he arranges himself over her body. With one hand planted on the bed, he uses the other to guide himself inside her, keeping his eyes on her face to make sure he’s not doing anything she doesn’t like, watching the effect of each careful thrust. He doesn’t want for her to have escaped behind the lids of her eyes—it seems as if he can see her there, in the dark, folded in a place too small to admit another occupant. He’s getting what he hoped, he tells himself, but it isn’t at all what he expected, and a desolation seizes him. He’s not joined to her, he can’t reach her. Like a key, the thought of her eluding him turns in his flesh. He stays hard, his ears ring, a new taste floods his mouth, and he keeps moving, following the thrust of his cock, determined to find her. Chapter 5 (#ulink_0b1972e3-b848-5585-b9c9-bab6acec8256) WHEN HE TEARS the side of his parka, it is the woman who repairs it, unfastening the coat and taking it from his shoulders as she did on the day he followed her home, then stepping outside her door to shake the dry snow from the fur. As he watches, she unwinds a length of heavy black thread from a spool and cuts it with her teeth before drawing it back and forth over a bar of yellow wax. Then she coaxes its end through the eye of a long needle and begins, using the heel of her hand protected by a disc of bone to push the needle through the skin. While she works, he holds the wax, rubbing his thumb over its scored surface. His eyes follow her industrious fingers. There is an impersonal quality to her labor; it seems not so much a gift to him as it does a habit of northern housewifery. Furs must be kept in repair. A torn parka, otherwise valuable, is next to useless. Her stitches are small. The needle makes slow progress. Oddly, when its bright point emerges and then disappears back into the dark fur, he feels a tightening in his chest, and he gets up from where he is sitting silently next to her on the bed and paces, yawning and sighing, until she has finished. Contrary to what prejudice has taught him to expect, she is not uninhibited. He’s heard how native girls mature earlier than whites, how mothers and fathers send their daughters off to be initiated by uncles or friends. But she does not betray the evidence of such an education. There is a whole list of affectionate gestures she will not tolerate. While she keeps still for a closed-mouth peck, if he attempts a more penetrating kiss she quickly turns her head, leaving him licking her cheek. She moves his hands away from her neck, her feet, her hair, and her genitals. But, once he’s inside her, she lies under him with a rapt smile, eyes closed and fingers busily agitating her own flesh without regard for the rhythm he’s established. When she comes, her arousal is keen—she arches her back, she cries out—but private. He cannot induce her to sit astride him or to allow him to enter her in any manner except what is understood as missionary. And perhaps this is the explanation, as the Aleutian Islands have long been colonized by Russian Orthodox. She skins a rabbit with a grace and attention she doesn’t seem to waste on him. Why doesn’t he resent this? Instead he watches, intent, as she bends its ears and opens the cleft in its lip to see how young it is, how fresh. Then she girdles the skin around its hind legs and, holding its back feet in her left hand, strips the hide down over the body with her right, so that it comes off inside out, as quickly as if she were removing a glove. The parting of silver-gray fur from tender new muscle reveals an elastic integument of faintly iridescent blue, like the raiment of a ghost, and once, when he reaches out to touch it, she pulls the animal quickly from under his hands. She takes off the head and saves it with the skin, saves the entrails as well, washes and butchers the carcass. As she works, the muscles play under the smooth skin of her forearms, and otherwise invisible sinews stand out on the backs of her small hands. Every meeting is the same, as ritual as his walks to and from the telegraph office, his entering observations into a log. He watches as she prepares the food he has brought; he eats with her in silence; they lie together on her bed, a fur blanket beneath them; he waits until she cries out and arches her back, then allows himself release. When he lets her go, she sits up. She leaves the bed to retrieve a tin tub from behind the stove and she fills it with water left hot in her two big kettles. Then she opens her tin of tobacco, readies her pipe, and sits cross-legged, smoking in the tub while he talks to her, propped on one elbow, wondering at his gabble and yet helpless to stop it. Later, walking home to the station or lifting his head from the work on his table, he asks himself if it is some failure on his part: the lack of spontaneity. It isn’t he who imposes the order, but perhaps in some way he doesn’t understand he is its catalyst. He devises little tricks—puerile, at once irresistible and shaming. He stands on his hands and knocks at her door with his heel, he opens his mouth to reveal a button on his tongue. But this doesn’t provoke her, she doesn’t even blink. Instead, she removes his coat to look for the spot on his shirt from which he’s torn it, she takes the button from his mouth and stitches it back, tight, where it belongs. It’s as if she anticipates his nonsense and hardens herself against it. She opens for him, yes, but only her legs, and all the rest that she does—preparing food, mending furs, even waxing his boots—strikes him as an elaborate decoy, a way of distracting him from her deeper self, her deepest self, all that he wants most to penetrate. She. Inside her is a name, a word he wants to know. To possess. Chapter 6 (#ulink_cc6c2a3a-5888-54f5-8ae7-c092b8dad375) RIVERS EMPTY INTO COOK INLET: the Susitna, the Chakachatna, the Matanuska, the Yentna, and others, whose native pronunciations Bigelow hasn’t yet mastered. Ringed by sand and clay cliffs, the inlet’s water is clouded in spots by swirling, silty spirals of sediment, glacial detritus hammered by the ocean’s tide. Exploring the land around Anchorage, searching for the ideal place from which to launch a kite, Bigelow discovers a cove fed by an eddying backwash. He picks his way through a litter of splintered boats and bridges, of lost tents and snapped tent poles, sleds and whips, the occasional drowned dog tangled in its harness. Spring breakup is fast, fast enough to strand wolf and caribou on the same raft of ice. He’s heard stories of hurtling floes, frozen islands with a surface area of an acre or more speeding downriver with tents pitched on top and campfires still burning. The cove debris curls and bobs in a yellow lather of briny froth, deposited on the shore, licked back into the water, then rolled onto the beach again, hundreds of miles downstream from its sudden, accidental departure. Snowshoes of varying degrees of workmanship. A fistful of matches still dry in their waterproof can. A wooden tripod. A needlepoint cat stretched taut in its frame. A broken-necked ukulele. A statue of the Virgin with her nose sheared off, her blue dress faded to the same limy gray-green as the water that brought her. Two brooms and one bowling pin. A shard of mirror left in the corner of a gilt frame. An oak headboard with carved pineapple finials. A braided switch of blond hair. A hasty plank grave marker, the dates 1872–1911 burned onto one side. Walking bent over along the water’s edge, Bigelow examines each object, keeping whatever seems useful, the matches and the shard of mirror, the tripod, and two snowshoes that might work together. He ties them on, tests their weave on the sand, thinking of his own possessions, what little he packed and brought north. Maps and instruments, clothes, although not enough and not the right ones, a box of books and a few sentimental trinkets, and his work, of course, calculations—thousands of them—copied meticulously into notebooks. Standing on the shore, swaying on the long shoes, Bigelow imagines these things in the water, his among what others have lost, his maps and equations and longings erased by the tide. Chapter 7 (#ulink_5900e917-26c1-5872-bc98-9f74884cbfc2) TO SLOW HIMSELF DOWN, to give her time to come, he has to stop moving altogether. He has to call upon his whole repertoire of calming images, one especially, he has no idea its source, of an empty chair in a road—a simple wooden chair, the kind you’d expect in a kitchen, and yet it sits alone, without table, lamp, or occupant, in the middle of a straight, paved road, a road going nowhere. Green fields on either side and a range of mountains in the distance. An altocumulus, maybe two. Once he adds the clouds, he runs through classifications of their forms, starting with the lowest, the nearly earthbound stratus and fractostratus, up through cumulus and nimbus and all their subclassifications, even those textbook clouds that he never sees, like altocumulus-castellus, up and up through all the layers of the air until Bigelow reaches the high, high cirrus, clouds spread at thirty thousand feet like a frayed veil between earth and heaven, between coming and not coming. Aloft, he swallows his breath, in control now, almost. The habit of ice. The habit of ice. The habit of ice will hold him where he wants to be held, frozen at that most delicious point. The basic pattern of ice is hexagonal, a union of six tetrahedra, but the formation of crystals varies with temperature. From zero to negative three degrees centigrade, it is the habit of ice to form thin hexagonal plates. With the subtraction of one or two degrees, needles result. Take away three and get hollow prismatic columns. From negative eight to negative twelve: thicker hexagonal plates. The dendritic forms—fronds of ice, like botanical growth—occur from negative twelve to negative sixteen. Bigelow keeps his eyes closed until she cries out. He wants to watch her as she comes, the way she seems for a moment to swim beneath him, her legs kicking in some rhythm he can almost understand. But she’s too quick; it’s over before he has a chance to see. Chapter 8 (#ulink_645a4aef-6443-51d0-b1dc-447b3d544500) “THE DIFFERENCE BETWEEN a balloon and a kite is that a balloon can be blown off course.” He sits across from her at the table as she examines the raccoon he has brought. It’s still warm; he shot it in the station, cornered it under his bed, where he keeps—used to keep—his cornmeal and his sugar. “And,” he says, “to fly a balloon, you need good weather. That’s not true for kites.” Her clothes are off, folded on the chair. She has only the one dress, and sometimes removes it before cutting up game. He’d like to believe this is to please or tempt him, but she’s no more flirtatious than she is modest. It must be that she doesn’t want to get it stained. He watches as she picks up the carcass, turns it over, looking for the place where the shot entered, a way to predict how it will bleed when she butchers it. Her breasts move with the rest of her, not so small that they don’t sway prettily when she stoops to retrieve a fallen knife. Still, he knows better than to interrupt her when she’s working. “The first thing that was wrong with the Nairobi experiment was the balloon, because balloons have no line, no line angles to measure, so they could only estimate the height, they couldn’t calculate it. Besides being wasteful, because you have to send up five balloons for every one you reclaim. They just deflate. Or they burst and fall, and that’s no good—not here in Alaska, the population’s too sparse. Around Nairobi there’s a million people who will retrieve a balloon, but here in the territories I’d never get my instruments back. “Anyway, a kite’s better. With the length of the line and the angle it presents, I can determine the exact height. It’s a standard equation, Pythagorean, using a sine table for the— “Look,” he says to the woman, and he pulls her away from the table, the raccoon divided into a bowl of entrails, a pan of meat. He steps around the pelt, set fur-side down so as not to stain the floor. She’ll scrape it later, after he’s gone. With a hand on either shoulder, he sits her on her bed. Then he opens his rucksack. She leans forward, curious. Has he brought another, different animal? White fabric. He pulls it out, unfolds, unfolds, unfolds. It covers her lap, her bed, her table; it falls in rippling layers and washes up against the doorsill. “A hundred and eighty square feet of muslin,” he says. “Lifting surface. And that’s just one cell’s worth. Do you know how much that is?” He throws his arms open. “Six by nine by twelve. Six feet tall, nine feet long, twelve feet wide. There’s never been a kite this big. Not on record.” He picks up the end of the fabric and wraps it around her naked shoulders, looks at her black eyes. She indulges him for a moment, holding still before shrugging it off so that it crumples around her on the bed. Bigelow picks up a corner. “Every night I make myself sew another seam. God, but I’m slow. I don’t know how you do it. An hour every night, and not half, not a quarter as neat as you.” He finds the spot where he left off and pushes it into her hands. She examines the place, smudged gray, where his fingers gripped the cloth. The muslin is puckered in spots, and she pulls at the fabric, trying to smooth it. “I found a tall fir. Dragged it two, maybe two and a half miles to the mill and had it cut. Thirty-four spars. The kite takes twenty-eight, but they can crack, sometimes they break in flight. And I’m nowhere near finished sanding. “Here’s what I need,” he says. “I need to build a reel that includes some kind of timing device. A stationary reel that I can set to pause at five-, maybe ten-minute intervals. Then instruments can record at selected altitudes. The Nairobi balloon, it was—well, it was famous. Written up in all the papers …” Bigelow trails off. “What I need,” he says after a minute, “is line that’s strong enough to go up for miles. And a reel that’s bolted down to some kind of platform. Because you can’t control a kite this big. Not manually. It would pull you off your feet.” The woman hands the muslin back to Bigelow, and he sees a fleck of blood on it, from her hands. “Silk. I thought silk,” he says. “But silk might fray on a reel. So it’s got to be metal, but flexible. Piano wire. Maybe that would work. “It’s going to change everything. Forecasts—it will make long-range forecasts possible.” He folds the muslin, folds it tight to fit back inside his rucksack. “See,” he says, laying the bag aside, “what they did in Nairobi was measure the air temperature over the equator. And found out that it isn’t hot.” He takes her fingers and gives them a shake. “It isn’t even warm,” he says. “It’s cold. Cold the way you’d expect air to be here. Freezing.” Bigelow releases the woman. He throws himself back on her bed, chewing his lower lip, thinking. “Everyone knows that winds move eastward around the globe, because of the earth, the rotating earth. That’s obvious. But it’s also true that heat rises.” He gets up, walks to the stove, holds a hand above its surface. “So you’d think air over the equator would be hot. Hot like it is near the ground. I mean, Nairobi! But. But.” Bigelow steps out of his boots and onto the chair, and from chair to table, avoiding the bloody bowl and the knife. He reaches to feel the air near the ceiling, jumps down before she can begin to scold. While she watches, he moves the chair from one part of the room to another, standing on its seat to test the air overhead. Then he sits down next to her with his pen and notebook and sketches her square room, floor, walls, stove, and ceiling. “See,” he says, and he draws arrows coming up out of the stove, arrows that move toward the middle of the ceiling and down the opposite wall, across the floor and back, big, spiraling circles. “That’s the way a closed system of air circulates.” He pulls her up from the bed and walks her through the room. “Warm. Cold. Warm. The earth, it’s a closed system, too. Heat from the equator rises. Cold air from the poles sinks. And it would make huge crosscurrents. Streams that flow across east – west winds.” The woman stands back, watches Bigelow sweep his arms around. “I bet,” he says, “that the air over Anchorage is warmer than the air over Nairobi. I just have to get the kite high enough.” The woman looks at him, her eyebrows drawn together. He’s made her forget the raccoon. “You’ll see,” he says. “You’ll come with me, up the bluff. I have a place picked out. A spot where the wind is always perfect. “The kite, it’s going to be huge. Enormous. This”—he picks up the rucksack with the fabric inside—“this is just to give you an idea. It isn’t even half of it. A kite big enough to carry all the instruments you could want. Barometer, thermometer, anemometer, hygrometer.” He ticks them off on his fingers. “Dry-cell battery, and rotating barrel for graphing readings simultaneously.” She sits on her bed, leaning back on her elbows, and he comes to her. He kneels and puts his arms around her waist. “You’ll come with me, up to the place I’ve found,” he tells her. And he tries, because he can’t not try, to get his tongue between her legs. Chapter 9 (#ulink_79c2243d-03e1-5b92-990a-9be5540e74ca) HE BRINGS HER a bar of soap. He likes to think of her, sitting in the bath. There isn’t much of a selection, not in a place like Anchorage, not in April, when the inlet’s ice pack still prohibits shipping, but still, he lingers over the available brands. Canthrox, one bar says—shampoo. He’s never seen her wash or even wet her shining hair. Cuticura, but he doesn’t like its medicinal name or its smell. Naphtha, for laundry only. Most of the soaps have been on the shelf long enough that their wrappers are stained and torn. After all, why buy soap when most people bathe at a bathhouse and bathhouses provide their own? Bigelow returns to the one bar with a picture on its label: a lady in a tub, her ringed hand resting on its edge, bubbles floating up from the surface of the water. The bathtub is long and has claw feet. It isn’t much like the one the woman uses. And the woman isn’t much like his woman, either. She has a little cap on her head, with curls peeping out from under. LAVANDE. The word is written under the drawing. French. On the other side of the wrapper is the address of the National Toilet Company in Paris, Tennessee. Still, if she likes the pictures of the corsets, the dimpled faces above the squeezed middles. Bigelow buys the soap, and after they eat and lie together in the bed, he gives it to her. She’s sitting in the tin tub, smoking, and he slips out from under the skins to fetch the bar from his coat. “Here,” he says, and she takes it from him. She lays the pipe on the floor beside the tub and, using both hands, turns the gift over and over, smells it, looks once more at the picture, then hands it back. “No,” he says. “It’s for you. For baths.” He unwraps the soap and gives it to her, and immediately it slips from her wet hand into the water, where she leaves it. Bigelow hesitates for a moment, then puts his hand in and fishes around for the bar. Past an ankle, under a thigh, the surprise of pubic hair, crisp and springy, even underwater. He hesitates too long in that spot, and she takes his wrist, she pulls his hand from the tub. But he’s seen the soap’s shadow; before she can stop him, he has it and is rubbing the bar up and down her arm to demonstrate how it makes lather, sniffing at it to show her its perfume. She doesn’t like it. She gets out of the water and empties the tub out the door. Still naked, she fills the kettle with snow and puts it back on the stove, sits in the chair to wait for hot water while Bigelow gathers his clothes and dresses, taking his time because the sight of her perched there, nothing on, is one he enjoys. Too proud to cover herself, she’d rather be cold, the dusky skin of her breasts almost mauve, their nipples drawn up in angry, hard points. The next time he’s at her place he sees that the soap is gone—she’s thrown it away, no doubt. But she’s kept the wrapper. She’s stuck it to the wall as decoration. So he’s gotten something right after all. Chapter 10 (#ulink_a568568a-1694-58a7-8602-442d569ddbe2) AS IT WOULD MAKE no sense to assemble and disassemble a kite of such complexity and proportion, Bigelow is building a shed for it on the bluff, and, outside the shed, a platform on which to mount a reel. He has lumber left over from the construction of the station house, and he has bought a box of cheap, bent nails from Getz. On days he does not see the woman, he spends his afternoons on the bluff. He straightens nails with a hammer, striking sparks from the flat rock where he pounds them. He frames the shed and he puts up walls, he pitches the roof steeply to prevent snow from sticking. Then he carries all the kite’s pieces from the station up to the shed, making two trips with a sledge, first the spars and the wing ribs, and the next day all the rest, muslin and tools and the instruments he wants to send up into the sky. Inside the new building, protected from the wind, he begins to put the kite together. Crouched under a hurricane lamp tied to a beam, Bigelow is so involved, day after day, with the details of the work at hand—box corners and lock slots, lengths of hemp soaked and tied wet so as not to loosen in flight, spars, three of them, that crack under tension and have to be replaced, a seam so crooked it has to be resewn—that he doesn’t see the whole of what he’s making. Not until it’s done, ribs tight, stitches knotted. Bigger somehow than he expected. Grander and more beautiful, with a grace that drawings can’t convey. He walks around and around the kite, squeezing to fit between the taut muslin panels of the cells and the plank sides of the shed, running his fingers over the fabric, touching spars that he sanded, one each night in his station, until they were as smooth as her skin. He can’t wait to get it outside, into the wind. Chapter 11 (#ulink_a1cfdb7d-3d05-58b2-83ac-e350c10484d0) ALL WEEK HE HAS no luck with his gun: torrents of rain wash every last bird from the sky, the rabbits are deep in their dens. Soon the mosquitoes will be as fierce as when he arrived. With nothing to offer the woman, and unable to face the idea of a long, wet evening spent alone, Bigelow settles on the idea of some netting for her bed; he walks into town to buy a bolt from Getz’s store. His purchase held inside his coat to keep it dry, he’s heading east toward her house, when he sees a man crossing Front Street with a mixed brace slung over his shoulder, one scaup and another, bigger bird with a red breast. Bigelow runs through the rain to catch up with him. He wants the prettier one—a merganser, the man says it’s called—but the man won’t sell it for less than a quarter, so Bigelow takes the scaup instead, and then he has two gifts. He hurries, head down, trying to avoid the deeper puddles, but by the time he arrives he’s soaked through, and she makes him wait by the door, where she sets aside the bolt of netting to strip off his coat and his boots. “Against the bugs,” he says, pointing at the netting. He pantomimes getting bitten, slaps at his forearm and then scratches the same spot. The woman nods, a brisk gesture, eyebrows raised as if to say she’s not so ignorant—so savage—that she doesn’t recognize mosquito netting. He stands barefoot on her bed to screw a ring into the ceiling, shows her how to thread the netting through it, how to drape the stuff so the bugs can’t get in. When he mimes using a needle and thread to close the seam at the head of the bed, she nods, again with a kind of put-upon patience. “Okay,” he says. “Sorry,” he says. Why doesn’t he learn to resist these gestures she finds condescending? It’s pretty under the net, the way it makes filmy, indistinct shapes of the chair, the doorway, the squat black stove. The fabric draws halos around lamp and window, and he puts his arm around the woman. With his other hand, he tries to direct her face toward his. But she won’t stay there with him. Instead, she slips out of his arms and pulls the net down, she folds it into something resembling the original bolt. He moves back to the other room, gets the duck and lays it on the table, sits by the stove, feeling suddenly cold and cheap, apologetic on account of its pedestrian black-and-white feathers. But then she never saw the other one, with the tufted green head, the blood-colored breast. She undresses before the lamp, and her naked shadow falls across the table, spills into his empty lap. She picks up the bird, examines it minutely, as she does every meal he brings. There’s no reason to assume she can tell he hasn’t bagged the scaup himself, and yet Bigelow feels sure she knows it isn’t his. Except, he tells himself, that it is. He did buy it, after all. He gave the man what he had left in his pocket, one dime and one nickel. She cuts the neck to let it bleed; then, without plucking any feathers, she skins it. Does she find the plumage pretty enough to preserve intact? She opens the stomach to find what’s there: the orangy flesh of a bivalve and two small crabs, whole, their legs folded tight. Bigelow finds the sight of them sad somehow, as if rather than having been eaten, they’d been put carefully away, saved for some purpose. He will think of the crabs later. He’ll try to see them as they were, the pair of them, legs pulled into their sides. He’ll close his eyes to better remember each detail of this evening—the halos drawn by the netting, the smear of blood on the table, the coat of feathers drying on a nail. He’ll wish he’d paid closer attention, as he surely would have had he known to look for auguries. Had he known she would leave him. As it is, he just sits, shivering by the stove. The scaup has a fishy taste, but he eats it, he holds out his plate for more, the only way he knows to compliment her. Chapter 12 (#ulink_37648079-2171-5d55-b741-2dbb78eaf182) THE DISAPPEARANCE of the Aleut woman grieves him as nothing ever has. “I’m dying,” he tells the face in his shaving mirror. He expects the words to embarrass him, to rouse him from self-pity, but they feel true. He reminds himself that he has lists of what he’s learned to do without: butter, milk, peach cobbler. Newspapers, paving stones. A decent library, and a place to buy new recordings for his gramophone. A hot bath in his own home instead of a threadbare gray towel and ten shavings of soap for a penny at one of the bathhouses. And he has always been restrained in the expression of emotion. He didn’t cry when his father died, not even when the undertaker and his boy carried the corpse feetfirst from the bedroom, down the stairs, and into the road. After the funeral, Bigelow’s mother gave him a box of his father’s effects. That was the word she used, effects, and he remembers repeating the two syllables silently to himself, over and over, e-ffects, e-ffects, a compulsive mental throat clearing, but one that produced no result, for he never opened the box. He noted its size, and imagined what a container of its dimensions might hold—eyeglasses, cuff links, the sign, B. GREENE, ATTORNEY AT LAW, that had hung under the bell—but he didn’t open it. So why, then, does he return to the woman’s abandoned house almost daily, driven to reconsider the two vacant rooms, the window’s empty pane of light as it moves across the floor and onto the opposite wall? Sunday morning hours that he once squandered in church, crammed into a pew between mother and sister, grudgingly dropping nickels into the collection plate, he spends in rooms she has consecrated, a word that surprises him when it comes into his head. Consecrated. After all, he hasn’t been to a Sunday service in ten years. But how else to describe what he feels as he walks through her house, around and around, reeling with loneliness? She chinked between the shrinking, warped boards of the house with scraps of leather, moss, paper—whatever came to hand—and in her absence these have fallen out and cracks have appeared, admitting air, light. He tries to restuff them, but the dried moss crumbles at his touch, the bits of leather and paper slip straight through and outside, then blow away. He presses his eye to the crack, watching the wind tease them over the packed dirt. Chapter 13 (#ulink_9c17f3b4-8b17-5fe7-8a96-62f82fdf9882) JULY 4, the town explodes, bunting and baseball and smuggled bottles of beer. Despite the fact that the Engineering Commission has designated the town as dry—there are no legal intoxicants in Anchorage, and anyone caught selling contraband beer or whiskey within the town site will forfeit his or her claim to a plot of land—alcohol flows through its streets from the Line, as the straggling track of whorehouses southeast of the site is called. The madams use their connections to buy beer by the crate straight off the dock, packed in boxes labeled BEANS or MOLASSES or LAUNDRY SOAP; and stills abound in the uncut woods. Women who sell their favors sell bootleg, too, either as an aphrodisiac to be consumed on the premises, or as a nightcap, to carry home in a hair-oil bottle. Êîíåö îçíàêîìèòåëüíîãî ôðàãìåíòà. Òåêñò ïðåäîñòàâëåí ÎÎÎ «ËèòÐåñ». Ïðî÷èòàéòå ýòó êíèãó öåëèêîì, êóïèâ ïîëíóþ ëåãàëüíóþ âåðñèþ (https://www.litres.ru/kathryn-harrison/the-seal-wife/?lfrom=688855901) íà ËèòÐåñ. Áåçîïàñíî îïëàòèòü êíèãó ìîæíî áàíêîâñêîé êàðòîé Visa, MasterCard, Maestro, ñî ñ÷åòà ìîáèëüíîãî òåëåôîíà, ñ ïëàòåæíîãî òåðìèíàëà, â ñàëîíå ÌÒÑ èëè Ñâÿçíîé, ÷åðåç PayPal, WebMoney, ßíäåêñ.Äåíüãè, QIWI Êîøåëåê, áîíóñíûìè êàðòàìè èëè äðóãèì óäîáíûì Âàì ñïîñîáîì.
Íàø ëèòåðàòóðíûé æóðíàë Ëó÷øåå ìåñòî äëÿ ðàçìåùåíèÿ ñâîèõ ïðîèçâåäåíèé ìîëîäûìè àâòîðàìè, ïîýòàìè; äëÿ ðåàëèçàöèè ñâîèõ òâîð÷åñêèõ èäåé è äëÿ òîãî, ÷òîáû âàøè ïðîèçâåäåíèÿ ñòàëè ïîïóëÿðíûìè è ÷èòàåìûìè. Åñëè âû, íåèçâåñòíûé ñîâðåìåííûé ïîýò èëè çàèíòåðåñîâàííûé ÷èòàòåëü - Âàñ æä¸ò íàø ëèòåðàòóðíûé æóðíàë.