Поле, роща, лужок, васильковые глазки. Сплёл венок мил-дружок, в ожидании ласки. Торопилась к нему, не деревней – задами: Знать нельзя никому – слишком молод годами. Молод, да красотой взял и крепкою статью. Галя, Галя, постой! Не видать тебе счастья. Что ж ты, Галя, венок надеваешь душистый… Он, со лба завиток устранив золотистый, Словно в крепки

Пони Мэйзи, или Подковы для полёта

Пони Мэйзи, или Подковы для полёта Дейзи Медоус Лес Дружбы. Волшебные истории о зверятах У маленькой пони Мэйзи пропали мама и тётя! Разумеется, Мэйзи это так не оставит. У неё есть волшебные подковы, позволяющие летать, а ещё она попросила помощи у Лили и Джес. Так что подковы – на копытца, девочек – в тележку, и вперёд, навстречу приключениям! Дейзи Медоус Пони Мэйзи, или Подковы для полёта Daisy Meadows MAGIC ANIMALS FRIENDS: MAISIE DAPPLETROT SAVES THE DAY Серия «Лес Дружбы. Волшебные истории о зверятах» © Тихонова А., перевод на русский язык, 2018 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2018 * * * Джульетте с любовью Особая благодарность Валерии Вайлдинг Ты сохранишь секрет мой? Я думаю, что да! Про лес тебе волшебный я расскажу тогда. За дверью в старом дубе скрывается проход, Бежим туда скорее — чудесный лес зовёт! Десятки приключений мы там переживём, В зверятах говорящих друзей себе найдём!     С любовью,     Голди История первая Мрачный Туман Глава первая Весна пришла! Возле ветеринарной клиники «Лапа помощи» Лили Харт и её лучшая подруга Джесс Форестер сажали в грядки семена моркови. Лили оглянулась на двух пони – их держали за забором. Они отдыхали в тени дерева и лениво помахивали длинными серыми хвостами. – Вот бы морковки быстро-быстро выросли! – размечталась Лили. – Тогда мы угостили бы ими лошадок. – Да, – согласилась Джесс, приминая землю вокруг семечка. – Наверняка им сразу станет лучше после хрустящих морковок! Маленькие пони лечились в ветеринарной клинике, которую создали и в которой работали родители Лили. Сама клиника располагалась в большом сарае в саду. Джесс жила через дорогу от семьи Харт и частенько помогала им заботиться о больных зверушках. Девочек окружали загончики с животными, которые уже шли на поправку. В одном из них три крольчонка резвились под весенним солнышком, и их пушистые белые хвостики весело подрагивали. За ними щипали травку две морские свинки, попискивая от удовольствия. – Надо бы ещё посадить капусту с огурцами, – деловито заметила Джесс. – Тогда всем зверушкам достанутся их любимые лакомства, прямо как в кафе «Мухомор»! Подружки с улыбкой переглянулись. Кафе «Мухомор» стояло в волшебном Лесу Дружбы, где звери жили в домиках и заведовали своими магазинчиками. А ещё все они умели разговаривать! Лучшая подруга Лили и Джесс, кошка Голди, время от времени заглядывала к ним в гости и отводила девочек в свой родной лес, где их ждали потрясающие, изумительные приключения! Тут Лили ахнула. – Смотри! – воскликнула она, показывая на поле для выгула лошадей. По траве бежала красивая кошка с золотистой шёрсткой. Когда она запрыгнула на забор, Джесс её узнала. – Это Голди! Она пришла забрать нас в Лес Дружбы! Лили с Джесс обняли кошку и погладили её по мягкой шёрстке. С тихим «мяу» Голди спрыгнула с забора и понеслась к Весёлому ручью, в дальнюю часть сада. Она пробежалась по камешкам в ручье и пересекла Золотой луг. Девочки быстро её догнали и остановились у старого, засохшего дерева – Дерева Дружбы! Лили с Джесс радостно переглянулись. Они знали, что сейчас произойдёт, и уже не могли дождаться. Голди прикоснулась к стволу, и на голых листьях дуба появились зелёные почки и маленькие листики. В траве под деревом зацвели жёлтые примулы и полевые фиалки. Над ними тут же запорхали бабочки, пчёлы и крошечные птички. Девочки глаз не могли отвести от этой великолепной картины. Воздух наполнился сладким ароматом весны! Стоило Голди дотронуться до дерева лапой, как извивы коры сложились в слова. Девочки прочли их вслух: – Лес Дружбы! В стволе тут же возникла дверь с ручкой в форме листа. Лили с Джесс последовали за кошкой в золотистый свет, и по коже у них пробежали мурашки. Они словно попали в бокал шипучего лимонада. Девочки знали, что это значит: они уменьшаются. Мерцание рассеялось, и подружки очутились на залитой солнцем поляне в Лесу Дружбы. Обычно она встречала их яркими цветами. Разноцветные головки покачивались на лёгком ветерке. Сегодня поляну украшали только молодые листья на кустах и деревьях. – С возвращением! – окликнул их мягкий голос. Девочки обернулись. Голди – теперь она была с них ростом – стояла на задних лапах в своём любимом блестящем шарфике. Лили с Джесс крепко её обняли. – Я так рада снова здесь оказаться! – воскликнула Джесс. – Вот только непривычно видеть лес без цветов, – заметила Лили. Голди с улыбкой махнула лапой на ближайший куст. Девочки пригляделись и увидели, что он покрыт пухленькими бутонами, которые вот-вот раскроются. Тут они заметили бутоны и на других деревьях и кустах. – Не переживайте, скоро все цветы распустятся, – приободрила Голди подружек. – За этим я вас и позвала. Сегодня в Лесу Дружбы особенный праздник – День Прекрасного Цветения! – Что это? – удивилась Лили. – Чтобы бутоны распустились, одна из семей в Лесу Дружбы должна провести особый магический ритуал, – объяснила кошечка. – Хотите при нём присутствовать? Девочки широко улыбнулись. – Конечно! – воскликнула Джесс. Голди вывела их на солнечную лужайку в лесу, и вся троица подошла к симпатичному белому домику с кружевными занавесками в апельсинах на окнах и разделённой пополам дверью, верхняя половинка которой была открыта. – Похоже на конюшню, – прошептала Лили. Они зашли за домик. Там в ряд стояли три тележки: синяя, жёлтая и самая маленькая из трёх – красная. – Так это и есть большая конюшня! – догадалась Джесс. – Здесь живёт семья лошадок? Стоило ей заговорить, как до подружек донеслось цоканье копыт. Из задней двери домика выбежала серо-пегая шетлендская пони, запряжённая в тележку. Девочки приветливо улыбнулись. Они уже встречались с ней. – Здравствуйте, миссис Д’Аллюр! – поздоровалась Лили. – Привет, девочки! – дружелюбно ответила пони. – Добро пожаловать к нам домой! Джесс потянула Лили за рукав и показала пальцем на тележку миссис Д’Аллюр. Лили громко ахнула: она была доверху засыпана блестящими самоцветами! Глава вторая Опасайтесь единорогов! Миссис Д’Аллюр подошла к девочкам и дружелюбно ткнула их мордой. – Я так рада вас видеть, – призналась она. – Какие чудесные драгоценности! – воскликнула Джесс. – Они волшебные? Миссис Д’Аллюр улыбнулась и ответила: – Я всё вам про них расскажу, но сначала познакомьтесь с моей семьёй! – Она засунула голову в окно и крикнула: – Тётушка Д’Аллюр! К нам пришли Джесс и Лили! Во двор выбежала ещё одна пони с блестящей шёрсткой, коричневой, как конский каштан. – Рада знакомству, – обратилась она к девочкам. – Я столько всего о вас слышала! Миссис Д’Аллюр выпряглась из тележки и подбежала к полю недалеко от лошадиного домика. – Мэйзи! – позвала она. Лили с Джесс развернулись и увидели игривого жеребёнка. Мэйзи в шутку гналась за бабочкой. Как только мама позвала её по имени, малышка тут же перешла на галоп и примчалась к ней, словно молния. Её кремово-белую шёрстку украшали пятнышки цвета ирисок, а грива напоминала цветом ванильное мороженое. На шее Мэйзи носила чудесный венок из цветов. Она была крошкой даже по меркам шетлендских пони и еле доставала девочкам до пояса. – Привет, Мэйзи, – поздоровалась Джесс. – Я Джесс, а это моя подруга Лили. – Привет! – с улыбкой ответила маленькая пони. Тут ей на макушку уселась бабочка и распустила свои чудесные синие крылышки. – Тебе никогда меня не догнать, Мэйзи! – гордо прозвенела она. – Я летаю быстрее ветра! – В другой раз у меня получится, Флора, – хихикнула Мэйзи. – Я упражняюсь в беге, – серьёзно объяснила она девочкам. – Когда-нибудь я смогу потягаться в скорости с тётушкой и мамой. – Разумеется, – со смехом ответила миссис Д’Аллюр. – Только не забывай, что сегодня День Прекрасного Цветения и у нашей семьи много дел! Она вернулась к тележке, набитой сверкающими каменьями. Среди них сияли круглые алые рубины, вытянутые зелёные изумруды и жёлтые топазы, похожие на крошечные солнца. – Они великолепны, – со вздохом протянула Лили. – Это ваши самоцветы? – спросила Джесс. – Не совсем, – ответила миссис Д’Аллюр. – Они принадлежат Лесу Дружбы и называются Растицветы. Каждый год в День Прекрасного Цветения мы нагружаем наши тележки Растицветами и обходим с ними весь лес. Мы укладываем каменья под каждое деревце, каждый куст и цветок. Они пропитывают растения волшебством, и во всём лесу раскрываются почки и бутоны. – Ух ты! – ахнула Лили. – А где вы их находите? Тётушка Д’Аллюр загадочно улыбнулась: – Секрет! – Видите мамино и тётушкино ожерелья? – обратила их внимание Мэйзи, и подружки пригляделись к чудесным серебряным цепочкам, на которых висели восхитительные зелёные самоцветы. – Только пони с изумрудными ожерельями знают, где спрятаны Растицветы, – объяснила маленькая пони и опустила взгляд на свои копытца. – Надеюсь, мне скоро подарят такое же. Миссис Д’Аллюр ласково ей улыбнулась: – Однажды ты обязательно его получишь, Мэйзи. К тому же в этом году ты нам помогаешь, не забыла? Малышка неуверенно кивнула. – Да, но я же такая крошечная… Не хочу мешаться вам под ногами. – С этими словами она уверенно вскинула мордочку. – Я не буду вас задерживать, обещаю! – Ну конечно, – успокоила её мама. – Давай попросим Голди с девочками тоже нам помочь. – А вы хотите? – радостно обратилась Мэйзи к девочкам. Джесс и Лили переглянулись. – Мы с радостью! Миссис Д’Аллюр выбила копытами по земле особый ритм, и все-все мерцающие самоцветы слетелись в две большие телеги. – Ух ты! – ахнула Джесс. – Семья Д’Аллюр обладает особой магией, – объяснила Голди. – Только они могут провести ритуал в День Прекрасного Цветения. В тележке Мэйзи не сверкали самоцветы, зато она набила её злаковыми батончиками в дорогу. – Умница, Мэйзи, – похвалила её мама. – Мы наверняка проголодаемся за работой. – Я сама приготовила батончики из бутонов сытноцветов, – похвасталась маленькая пони. – Их нам хватит надолго! Девочки уселись в телегу миссис Д’Аллюр. Пони надели свои сбруи, и Мэйзи нетерпеливо затопала: – Поехали скорее! Миссис Д’Аллюр первой пустилась рысью, а за ней – тётушка. Она везла Голди. Лили оглянулась на Мэйзи. Бедняжка слегка отставала, и её длинный хвост быстро мелькал в воздухе. – Я вас догоню! – крикнула она. – Вы меня не ждите! Вскоре миссис Д’Аллюр остановилась у кустов, на которых зеленели бутоны размером со сливы. – Начнём отсюда, – предложила она и снова отбила особый ритм копытами. Горстка Растицветов вылетела из телеги и рассыпалась под кустами. Бутоны тут же распустились в чудесные седмичники – молочно-белые цветы, похожие на семиконечные звёздочки. – Ух ты! – поразилась Джесс. Голди с девочками вылезли из тележек полюбоваться цветами, как вдруг мирную тишину леса нарушил жуткий цокот копыт. Лили растерянно нахмурилась. – Неужели это Мэйзи? Она бы так не шумела… – Ни одна пони не издаёт таких звуков, – с тревогой прислушалась миссис Д’Аллюр. Вдруг из зарослей вылетела чёрная колесница, запряжённая тремя злобными единорогами. Они били копытами землю и вставали на дыбы. Пони, Голди и девочки отскочили в сторону. Колесницей управляла высокая костлявая дама в фиолетовом плаще и обтягивающих чёрных брюках. – Да не дёргайтесь вы! – прикрикнула она на единорогов и дёрнула на себя поводья. – О нет! – с ужасом воскликнула Лили. – Гризельда! Так звали кошмарную ведьму, которая мечтала выдворить всех животных из Леса Дружбы и прибрать его к рукам. Пока что Голди с девочками удавалось расстраивать её коварные планы и снимать отвратительные заклятия, но Гризельда всё никак не сдавалась. – Опять вы? – вспыхнула ведьма. – Полюбуйтесь на моих новых подручных! Это Туман, – добавила она. Белый единорог с чёрным рогом вскинул голову, на мгновение исчез в белой вспышке, а затем вновь появился. Девочки изумлённо заморгали. – А вот Гром! – рыкнула Гризельда. Чёрный единорог с белым рогом ударил копытом о землю, и в ту же минуту она задрожала и загудела. Лили с Джесс схватились друг за друга, чтобы не упасть, а пони жалобно заржали. – И, наконец, Шторм! – загоготала ведьма. Серый единорог с серым рогом взмахнул хвостом, и с неба полился сильный дождь. Земля под ногами девочек превратилась в вязкую грязь. Гризельда разразилась хохотом. – Благодаря моим единорогам в Лесу Дружбы не распустится ни один цветок! Джесс и Лили храбро выступили вперёд. – Пускай у тебя есть единороги, у нас есть пони! – заявила Лили, оглядываясь на тётушку и миссис Д’Аллюр. – Это мы ещё посмотрим, – проворчала Гризельда и указала на обеих пони тощим пальцем. Яркая вспышка на мгновение ослепила девочек. Они открыли глаза и в ужасе оглянулись вокруг. Рядом с ними стояли покинутые телеги с Растицветами, а сёстры Д’Аллюр словно растворились! Глава третья Сорняк-вырастак – Верни нам наших подруг, Гризельда! – потребовала Джесс. Ведьма помотала головой, и зелёные волосы взметнулись вокруг её лица, словно змеи. – Вам никогда их не найти! – хохотнула она. – Но это ещё не всё! Разбейте эти самоцветы, Гром, Шторм, Туман! – завопила Гризельда. Она отпустила поводья, и единороги набросились на телеги. Девочки в ужасе наблюдали за тем, как они переворачивают их копытами и драгоценные камни высыпаются на землю. Опустошив телеги, единороги принялись топтать самоцветы, разбивая их на мельчайшие осколки. – Прекратите! – взмолилась Лили, но тут же отпрыгнула в сторону вместе с Джесс и Голди, потому что в них полетели расколотые топазы, рубины и изумруды. Когда единороги наконец отошли от осколков, на земле осталась лишь мерцающая пыль. Гризельда с удовлетворением загоготала. – Растицветов больше нет, а значит, цветы не распустятся и ни ягоды, ни фрукты не вырастут! На Чудесном дереве ничего не появится, и животные останутся без еды! Остался финальный акцент, и, как по мне, он просто блестящий! Ведьма взяла из колесницы мешок и выудила из него круглый, колючий предмет размером с виноградину. – Вы хоть знаете, что это такое, глупые девчонки? Сорняк-вырастак! Я посажу его семечко, и он разрастётся по всему лесу. Противные животные не смогут с ним жить и навсегда уйдут из Леса Дружбы! – Ведьма снова взяла в руки поводья. – Тогда он будет моим, и только моим. Наконец-то! – Этому не бывать! – крикнула Джесс. Но Гризельда уже тряхнула поводьями, и единороги умчались прочь, унося за собой колесницу. Лили с Джесс смотрели им вслед, не в силах произнести ни слова. Зелёные глаза Голди расширились от отчаяния. Вдруг за деревьями раздался шорох. Подружки обернулись и увидели Мэйзи. Маленькая пони выбежала на полянку со своей крошечной тележкой. Она посмотрела на растерянные лица девочек, и её круглые глаза наполнились слезами. – Что случилось? – жалобно спросила малышка. – Где мама?.. Лили с Джесс бросились успокаивать. Они обняли грустную пони и рассказали ей обо всём, что натворила Гризельда. – Будь я крупнее и быстрее, я бы её остановила! – всхлипнула Мэйзи. – Нет, тогда Гризельда и на тебя наложила бы это жуткое заклятие, – возразила Лили и погладила её мягкую гриву. – Лили права, – согласилась Джесс. – Хорошо, что ты от нас отстала! – Не переживай, мы найдём твою маму и тётушку, – ласково произнесла Голди. – Правда, девочки? Подружки с готовностью кивнули. – Конечно! Мэйзи сморгнула слёзы и тряхнула кремовой гривой. – А я вам помогу, – пообещала она и уверенно топнула копытами. – Я отыщу свою семью! Тут Голди указала лапой на куст, под которым лежало семечко сорняка-вырастака. Оно раскачивалось из стороны в сторону. – Что происходит? – взвизгнула кошечка. Вдруг из семечка пробился росток. Не прошло и минуты, как куст оплели колючие ветви. Джесс зажала нос рукой. – Какой гадкий запах! Похоже на старые носки… – Гнилой сыр… – добавила Лили. – И вонючую тину! – заключила Голди. – А как быстро растёт, вы только посмотрите! Колючий сорняк-вырастак цвета ржавчины не только опутал несчастный куст, но и разбросал по земле свежие семечки. Они упали под ближайшие деревья и тоже начали стремительно расти. Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/deyzi-medous/poni-meyzi-ili-podkovy-dlya-poleta/?lfrom=688855901) на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Наш литературный журнал Лучшее место для размещения своих произведений молодыми авторами, поэтами; для реализации своих творческих идей и для того, чтобы ваши произведения стали популярными и читаемыми. Если вы, неизвестный современный поэт или заинтересованный читатель - Вас ждёт наш литературный журнал.