Захотелось мне осени, что-то Задыхаюсь от летнего зноя. Где ты, мой березняк, с позолотой И прозрачное небо покоя? Где ты, шепот печальных листьев, В кружевах облысевшего сада? Для чего, не пойму дались мне Тишина, да сырая прохлада. Для чего мне, теперь, скорее, Улизнуть захотелось от лета? Не успею? Нет. Просто старею И моя уже песенка спета.

Русско-арабский разговорник

$ Бесплатная книга
-
Описание книги

Вам предстоит поездка за рубеж, а вы говорите только по-русски? Не беда, существует проверенный способ быть понятым. Для вас издательство «Каро» выпустило «Русско-арабский разговорник». Все необходимые для бытового общения выражения будут у вас под рукой, и на русском, и на арабском языке. Чтобы максимально упростить задачу, к каждому переведенному слову дается его транскрипция русскими буквами. Кроме того, в разговорниках имеется общая информация о стране на русском языке: транспорт, финансы и многие другие важные вещи.

Цена:120.00 руб.
Язык:   Русский
Просмотры:   309
Отзывы:  4   Читать отзывы

Скачать ознакомительный фрагмент
ЧТО КАЧАТЬ и КАК ЧИТАТЬ КУПИТЬ И СКАЧАТЬ ЗА: 120.00 руб.
Отзывы на книгу

✎   Я преподаватель арабского языка со стажем. На своих уроках пользуюсь классическими пособиями и учебниками. В этой книге мне понравилась транскрипция и подход к изучению лексики. Всем советую заучивать готовые выражения и стараться использовать их в общении с носителями языка. Вот права Ожалсын, когда учишься дистанционно у наших соотечественников из Каира, Саудии и т.д то часто сталкиваешься с их методом изучения сарфа, наху, и игроба. Преподают мертвые правила, не используемые в современной речи, устаревшие слова и речевые обороты. Лучше скачать книгу, зубрить и применять живой и современный арабский)

✎   Одним из «самых» трудных для изучения арабский язык сделало не сложность грамматики и произношения, а ошибочная постановка приоритетов в процессе преподавания. В 90% случаях еще в начале своего пути обучающиеся сталкиваются с барьером, устанавливаемые самими преподавателями, которые обучению базовой лексики предпочитают углубление в «ас-сарф» и «ан-нахв», что собственно и создает миф об «ужасно сложном» арабском. Поэтому всех, кто уже повернулся вспять опустив руки я бы порекомендовал попробовать именно данный русско-арабский разговорник, где без всякого труда можно освоить базовые элементы повседневной жизни, тем самым привив себе желание для дальнейшего изучения этого красивейшего языка планеты.

✎   О это отличная книга. Не зная букв и не умея читать на арабском можно с легкостью заучить представленные фразы, и вот ты уже разговариваешь.Это прекрасно,я в восторге от этой книги,и удивила мужа(он учит арабский,а мне он не дается).Главное все легко и понятно написано,и доступно для понимания так,что даже дети прекрасно справятся. Один из лучших разговорников встречавшихся мне.

✎   Спасибо автору! Книга хорошая. Транскрипции близки к оригинальному произношению, что редко встречается в других аналогичных разговорниках. Ставлю 5 баллов!

Наш литературный журнал Лучшее место для размещения своих произведений молодыми авторами, поэтами; для реализации своих творческих идей и для того, чтобы ваши произведения стали популярными и читаемыми. Если вы, неизвестный современный поэт или заинтересованный читатель - Вас ждёт наш литературный журнал.