Четыре времени года.. Так давно назывались их встречи - Лето - розовым было, клубничным, До безумия ярко-беспечным. Осень - яблочной, краснорябинной, Бабьим летом сплошного счастья, А зима - снежно-белой, недлинной, С восхитительной вьюгой ненастья.. И весна - невозможно-мимозной, Чудно тёплой и самой нежной, И ни капельки не серьёзной - Сумасшед

Septuaginta. Перевод с древнегреческого И. М. Носов, обновление 2

$ Бесплатная книга
septuaginta-2
Описание книги

Эта книга – перевод с древнегреческого языка творения пророка Иезекиила, которое первоначально было написано на иврите, а потом на рубеже новой эры было переведено на древнегреческий «семьюдесятью толковниками». Этот перевод на русский язык соответствует церковно-славянскому переводу и выполнен в 2022 году по изданию Stuttgart, 1979.Перевод ранее был опубликован в сборнике «Septuaginta. Пророки».

Тип:Книга
Цена:200.00 руб.
Язык:   Русский
Просмотры:   32

Скачать ознакомительный фрагмент
ЧИТАТЬ ОНЛАЙН ЧТО КАЧАТЬ и КАК ЧИТАТЬ КУПИТЬ И СКАЧАТЬ ЗА: 200.00 руб.
Наш литературный журнал Лучшее место для размещения своих произведений молодыми авторами, поэтами; для реализации своих творческих идей и для того, чтобы ваши произведения стали популярными и читаемыми. Если вы, неизвестный современный поэт или заинтересованный читатель - Вас ждёт наш литературный журнал.