✎ Отличный справочник по языкам. Дается краткое объяснение, алфавит, история появления, особенности, отличие от родственных языков, литературный образец с переводом. Понятно, что книга не для лингвистов, а для любителей прокачивать свои знания в разных сферах. Один разворот на один язык. Без этой книги я б, например, понятия не имел, что исландцы не терпят заимствований. В исландском языке почти нет интернациональных слов, и, например, «география» дословно с исландского переводится как «земленаука», «телевидение» – «видобросание» (sjonvarp), а слово «компьютер» представляет собой гибрид слов «считать» и «прорицательница» – t?lva. Не буду учить исландский.
✎ Эту книгу не обязательно читать от начала до конца: её структура скорее напоминает справочник или энциклопедию. Можно выбрать интересующий язык по оглавлению и прочесть о нём, или же открывать наугад на любой странице и читать про первый попавшийся язык просто. Информация дана в лёгкой и увлекательной форме, поэтому книга будет интересна как профессиональным лингвистам, так и просто любителям.
✎ Отличная энциклопедия языков. Было интересно читать. Википедия, конечно, хорошая вещь, но там не всегда всё понятно, да и ещё обилие переходных статей. А тут всё коротко и по делу.