✎ Очень свежий и неожиданный сюжет, очень тёплая книга, рекомендую к прочтению, не ожидала, что так проникнусь чтением, спасибо автору большое
✎ Замечательная, увлекательная книга от моего любимого автора Сесилии Ахерн, написано легко,свежо, сюжет необычен,но это изюминка всех книг этого автора.Скачивайте смело тем более финал радует!
✎ Мне не понравилась эта книга. Какая-то слишком уж «мыльная опера», как мексиканские сериалы в 90-е. Главная героиня несчастна, жизнь к ней несправедлива, люди жестоки… А она вся такая распрекрасная… То она ведет себя как «странная», то как вполне нормальный человек. Возникает ощущение, что это притворство
✎ Необычная и интересная книга, читается на одном дыхании. Удивительные описания природы Ирландии и захватывающий сюжет. Книга не похожа ни на одну другую
✎ Обожаю книги Ахерн.Каждая книга что-то особенное.Автор пишет в очень необычний манере.И эта книга не разочаровала.Необычный сюжет,который заставляет задуматься…Многие хотели бы быть знаменитыми и богатыми,но все ли могут пройти это испытание?Каждое произведение этого автора оставляет послевкусие…
✎ Признаюсь честно, читала долго, но эта книга того стоит. Лёгкая книга о девушке Лоре, которая заставляет посмотреть на мир под другим углом.
✎ Эта книга была первой, что я прочитала от этого автора. Честно говоря, это было наискучнейшее произведение. Главная героиня вызывала у меня только жалость и раздражение. Читала будто дешевый любовный роман. Сплошные розовые сопли. Не поняла, что тут оригинального. Есть начало и конец. Кульминации нигде не увидела.
✎ Книга понравилась. В английском варианте. Решила почти сразу же прочитать и в переводе на русский, для сравнения, так сказать. Предыдущие переводы Ахерн были вполне хороши, но этот… калька с английского, огромное количество устаревших слов, каких-то «неологизмов» от переводчика, построение предложений и прямая речь запредельны, можно много перечислять. Из-за перевода половина очарования книги куда-то потерялась. Так что за саму книгу пять, переводчику три с натяжкой.
✎ Книга вполне соответствует заданному автором жанру романтических, небольших произведений, но в тоже время абсолютно не похожа ни на одно предыдущее. Литература, естественно, не высокохудожественная, но вполне подойдет для прочтения за чашкой кофе.
✎ Книга могла бы понравиться мне намного больше, если бы не отвратительный перевод, из-за которого читать «Птицу-лиру» было не очень приятно. Слова типа «побасенки», «своеобычный» и «забавник» в романе о современной жизни по-моему стоило га что-то более актуальное заменить. Само произведение достаточно интересно по сюжету, мне не хватило только интриги – финал вообщем-то с самого начала был понятен. Но в целом ощущение позитивное после прочтения, рекомендую.