Когда-нибудь усну и не проснусь – прервется нить в хитросплетенье судеб. И вот, когда меня уже не будет, прошу Вас, не грустите! Рядом пусть я буду с Вами, помните пока: и пламенем свечи, дающим тени неровные – дрожит у Вас рука, когда, приопустившись на колени, вечернюю молитву перед сном свершаете. И лунным светом нежным прольюсь на старый плю

Мюнхен и Нюрнберг

$ Бесплатная книга
-
Автор:
Описание книги

Трудно представить настолько разные и такие похожие друг на друга города, как Мюнхен и Нюрнберг. Являясь крупными центрами культуры и промышленности Баварии, они играют аналогичную роль и в отношении всей страны. Говоря об истории Германии, нельзя умолчать ни об одном из них. Оба города тесно связаны со Священной Римской империей. Занимая выгодное положение на пересечении торговых путей, они бурно развивались в Средневековье, в отличие от других германских городов успешно отстаивали свои вольности, почти одновременно испытывали упадок и дружно возрождались после ужасов Тридцатилетней и Второй мировой войн. Разительно несхожие с виду и по сущности, Мюнхен и Нюрнберг сумели «законсервировать» собственную историю, хотя сделали это каждый по-своему.

Тип:Книга
Цена:99.00 руб.
Издательство: Вече
Год издания: 2006
Язык:   Русский
Просмотры:   205
Отзывы:  2   Читать отзывы

Скачать ознакомительный фрагмент
ЧИТАТЬ ОНЛАЙН ЧТО КАЧАТЬ и КАК ЧИТАТЬ КУПИТЬ И СКАЧАТЬ ЗА: 99.00 руб.
Отзывы на книгу

✎   Соглашусь с мнением предыдущего отзыва. Однако, в написании названий городов ошибки нет. В русском языке немецкое Х заменяется на Г. Например, Hamburg по-русски называется Гамбург.

✎   Во-первых, нужно предупредить, что книжка не путеводитель, практической информации типа «как доехать, часы работы» и прочее, там нет. Как исторические заметки и эссе на тему книжка вызывает противоречивые чувства… С одной стороны, написано интересно, читается легко, масса малоизвестных и забавных фактов. А с другой… Исходя из множества мелких неточностей, мне кажется, автор в Мюнхене не была. Недоумение вызывают отличные от традиционных, русские написания немецких названий. Ладно, обозвать «Шлисхайм» « Шлиссгейм», но назвать довольно большой город, бывшую столицу Баварии Ландсхут «Ландсгут»? И таких примеров много, иногда даже одно и то же название пишется в русской огласовке по-разному… Но, если не придираться – весьма рекомендую почитать эту книжку, особенно в самолете на пути в Баварию. Как раз на 3 часа и хватит.

Наш литературный журнал Лучшее место для размещения своих произведений молодыми авторами, поэтами; для реализации своих творческих идей и для того, чтобы ваши произведения стали популярными и читаемыми. Если вы, неизвестный современный поэт или заинтересованный читатель - Вас ждёт наш литературный журнал.