Много молчит в моей памяти нежного… Детство откликнется голосом Брежнева… Миг… молчаливый, ты мой, истуканище… Провозгласит,- дарахие таварищщи… Станет секундой, минутою, годом ли… Грохнет курантами, выступит потом и… Через салюты… Ура троекратное… Я покачуся дорогой обратною. Мячиком, ленточкой, котиком, пёсиком… Калейдоскопом закрУжит колёсико,

Влюблена и очень опасна

$ Бесплатная книга
-
Автор:
Описание книги

Софья Алтуфьева – довольно юная, но очень серьезная особа, работающая скромной помощницей нотариуса. Мягкий зайчонок, пугающийся даже собственной тени.  Но лишь до тех пор, пока ей не встречается герой ее романа. Выясняется, что влюбленный заяц – опасный заяц.

Тип:Книга
Цена:149.00 руб.
Издательство: Э
Год издания: 2015
Язык:   Русский
Просмотры:   192
Отзывы:  8   Читать отзывы

Скачать ознакомительный фрагмент
ЧИТАТЬ ОНЛАЙН ЧТО КАЧАТЬ и КАК ЧИТАТЬ КУПИТЬ И СКАЧАТЬ ЗА: 149.00 руб.
Отзывы на книгу

✎   Про сюжет писать особо не буду, все сказано в отзывах до меня. Но такого количества ошибок я не видела, кажется, нигде. Орфографические, стилистические, пунктуационные – их тьма тьмущая на каждой странице. Писательница не знает, что «также» и «так же» – это два разных слова, это же относится к словам «итак» и «и так». Слово с уменьшительным суффиксом «Домишко», а не «домишка», «Приемлемо», а не «приемлимо» и так далее. Просто миллион ошибок в пересчете на весь роман! Самое лучшее в нем – это афоризмы Фаины Раневской. Но ведь их можно прочитать совсем в другой книге. Оценка – твердая двойка!

✎   А мне книга приглянулась – легкая, расслабляющая и очень девчачья. Прочитала быстро, полностью отрешившись от повседневных дел. Реально, антигрустин. Без претензии на супер-смысл, но легко и красиво. Героиня борется с теми же демонами в себе, что и каждый из нас. Не всегда выбираешь то, что действительно хочешь, а иногда то, что доступно (это я про бойфренда главной героини). Понравилась подборка цитат перед каждой главой.

✎   Знаете, а мне понравилась книга. Во-первых, замечательнейшие цитаты Раневской. Во-вторых, лёгкость повествования. В-третьих, чувство юмора зашкаливает. Я с удовольствием провела время за чтением. Да, есть некая схожесть с Донцовой, но всё же тон всему задают слова Фаины Раневской: здесь и оптимизм, и ирония, и добрая усмешка. Влюблённость Сони Алтуфьевой придаёт некоторого шарма произведению. В детективе я немного запуталась (вероятно, витала в облаках, потому что нелогичным сюжет не назвать никак), но меня, если честно, больше интересовала любовная линия. В общем, очень весело, легко и занятно. Рекомендую к прочтению для скрашивания тоскливых вечеров. :-) Автор новый, но дебют, на мой взгляд, успешный.

✎   Легкий иронический детектив для чтения в поезде или самолете. Скрашенный потрясающими высказываниями Фаины Раневской. Софья Алтуфьева – скромная помощница нотариуса, на долю которой выпало настоящее расследование убийства ее шефа.Из скромной помощницы ей пришлось превратиться в настоящего детектива. Интересный сюжет и конечно хеппи энд в стили Голливуда.

✎   Бывают, конечно, и типичные мужские романы. Но это – типичный женский роман. Со всеми недостатками, но и со всеми достоинствами соответствующего жанра. Поскольку я – мужчина, то примерно половину текста я злился, что «повёлся» и решился его купить. Природное упрямство заставило читать дальше. Половину оставшейся половины старался следить за сюжетом, не обращая внимания на «женские штучки», и это помогло. Оставшуюся четверть прочитал взахлёб и даже не очень «поёжился», прочитав типичный «женский хэппи-энд».

✎   Мне сюжет книги показался достаточно интересным. Но вот стиль изложения не очень понравился. С одной стороны автор пишет складно, но с другой нет какой-то изюминки, особого авторского стиля. Персонажи прописаны не четко, пока читала все пыталась представить себе главную героиню, но образ в голове так и не появился. Что касается развязки, мне она показалась неожиданной. Но все же роману не хватает динамики, книгу откладывала несколько раз, за один подход дочитала только последнюю 1/3, и то в дороге. К сожалению, не смог автор заинтересовать настолько, что бы захотелось читать серию и покупать следующие романы про героиню. Но все это исправимые минусы, конечно. Отдельно редакторам. Ну как так можно, ребенка называют Венечкой, уже на следующей странице он Мишенька)

✎   Самое главное достоинство книги – это цитаты из Фаины Раневской в качестве эпиграфов к главам. Остальное не понравилось. Натянутый сюжет, предсказуемый результат, накручено вроде бы достаточно, но следить за событиями не интересно. Жалкие потуги привнести иронию в детектив, получилось такое «недодонцовское» произведение. Читать рекомендую только выезжая на поезде из Москвы во Владивосток.

✎   Перед нами – типичный образчик женского криминально-иронического детектива в духе Дарьи Донцовой + к тому же штампованные герои-маски: «скромная помощница …»; «нарцисс и эгоист», «волк в овечьей шкуре»: « деспот, тиран и самодур»; «сильный и справедливый, настоящий лев – царь зверей»; «эффектная красотка, как будто только что сошедшая с обложки журнала». Очень скучно, ибо понятно, что с кем и как будет. Непонятно только, ПОЧЕМУ истинный царь зверей вдруг положил глаз на скромную помощницу, которая считает себя полной растетёхой, и, видимо, вполне резонно. Но в истинно женских романах объяснений и не требуется – положил и положил, как говорится, имеет право. Ещё хуже обстоит дело с сюжетом: с чего бы это убийце (или просто подозреваемой) ПИСАТЬ (!) в своём ЕЖЕДНЕВНИКЕ (!): УБИТЬ ШЕФА (!!!). Однако две вещи радуют: во-первых, прекрасные афоризмы неподражаемой Фаины Раневской из её известной книги, которые бесспорно украшают опус автора «Влюблена и очень опасна»; а во-вторых, неплохой и довольно бойкий язык самой Полины Раневской – конечно, если убрать некоторые неудобоваримые причастия, например: «стильный аксессуар», одеваемый Андрейкой в особо торжественных случаях» (кстати, должен быть глагол «надеть»), она затараторила, не переводя дух и не давая Ольге Васильевне и слова вставить в вещаемый монолог; шаблонные и набившие аскомину клише: «прием на королевском уровне», я тоже «вперила взор» в экран/ в темноту; аромат дорогого парфюма и т.д. Но больше всего раздражает слово «мужчина», которое используется постоянно где надо и где совсем не надо, т.к. абсолютно неоправданно, невозможно говорить о любимом или просто хорошо знакомом человеке «мужчина»; можно отметить и совсем уж стилистические ляпы: Я оглядела взглядом присутствующих еще раз. Резюме: можно полистать сей опус в дороге, когда уж совсем нечего делать, а время убить надо.

Наш литературный журнал Лучшее место для размещения своих произведений молодыми авторами, поэтами; для реализации своих творческих идей и для того, чтобы ваши произведения стали популярными и читаемыми. Если вы, неизвестный современный поэт или заинтересованный читатель - Вас ждёт наш литературный журнал.