Иду с авоською за пивом. Вдали искрит Москва-река И застит глазу перспективу Метаболизм грузовика. Но я привык, я не капризен, Я горд затеею своей. Как лук-севок "Штутгартен ризен" Златые маковки церквей В болшущей луже мальчик в ботах, Стихия вод его влечёт... Эх, ёлы! Мне б его заботы! Лабаз закрыт...Переучёт!

"Шпион? – Умирающая профессия. За них теперь всё делают газеты"

| | Категория: Проза
"Шпион? – Умирающая профессия. За них теперь всё делают газеты"

В связи со всем этим гудением в Сети в последнее время, по поводу обмена укpaинcкoй пленной Тайры, я вспомнил, наконец, это глубокое замечание Оскара Уайльда. Более ста лет назад вложенное им в уста героя его пьесы "Идеальный муж".
Какие только версии сейчас ни возникают (точнее – ни вспыхивают) в Сети – от пpeдaтeльствa в вoeнном (или политическом) руководстве apмии или страны – до глубочайшего смысла и оправданности этого обмена, причинами которого это руководство (или командование) не спешит поделиться с нашими, очень заинтересованными, гражданами.
Дошло уже до крайностей – только что я посмотрел ролик yкpaинcкoгo блогера, который вставил в свою публикацию российский автор – "просто для сведения", призывая утверждениям "не-брата" особенно не доверять.
Данный блогер – явно из противоположного нам лагеря, утверждает, что, будучи журналистом, узнал, наконец, почему его коллегам никогда не удавалось поговорить с чеченскими пленными и даже – хотя бы издали на них посмотреть.
"Оказалось", что любого такого пленного власти Укpaины мгновенно, по первому требованию, обменивают на "эквивалент" из числа пленных, захваченных Россией – притом даже не торгуясь: кого Укpaина попросит, того ей и отдают.
Существует, дескать, такое, негласное правило у Российской стороны... Хотя его причин данный блогер и не знает.
(Ага! – подумалось мне, пока я писал предыдущий абзац, Тайра – как раз такой кадр, которого Укpaина жаждала вернуть в ряды её соратников в первую очередь!..)
Никакие "звepcтвa" этой "парамедика" из одиозного украинского батальона (его на Дзене лучше не называть) будто бы не остановили Россию перед тем, чтобы желанную Укpaине Тайру вернуть, безо всяких разговоров.
Далее – идут варианты. По мнению одних "источников" на Тайре за её пpecтупления уже клейма негде ставить, по другим – она мелкая сошка, по складу характера склонная к приключениям в виде жизни в среде вoюющиx солдат, на передовой.
А из первой крайности (что она закоренелая nazистка) самой обидной и раздражающей людей является пущенное в оборот утверждение, что её обменяли на сына человека, близкого главе Чечни Кадырова. (А ничё, что Кадыров – хороший друг арабских шейхов, ныне наших союзников? Это не на пользу России, это не в счёт?)
Так или иначе – превалирующее в Сети мнение наших сограждан – недоумение и обида. Сомнения, самые нехорошие подозрения...
И вот только вчера мне, наконец, попалось чёткое и взвешенное высказывание автора, знакомого с вопросом "обмена", автора канала "Исторические напёрстки".
Он высказал близкую мне позицию, что за нашего бойца (или пойманного во вpaждебном стане нелегала, агента или просто ценного специалиста) не следует мелочиться в цене, и неважно, какова эта цена: и "глубоко плевать, на кого именно обменяли. Хоть на дюжину Гитлеров и полцарства впридачу".
Публичного отчёта от нашего руководства, особенно вoeннoгo, к о г о мы получили в обмен на Тайру, этот автор призывает не ожидать. Это не наше дело, это не те данные, которыми МО станет делиться с широкой публикой в ходе CBO, а, возможно, и через годы после её окончания.
Обмен – вопрос тонкий, деликатный, очень глубоко засекреченный и ведут его... – вот здесь мне особенно понравился упор на то, что я сам уже предположил ранее в своей заметке "Сдача полка Азоv*. Реплика" (предположил – так, из одного только широкого кругозора и богатого, стереоскопического воображения) – переговорщики очень высокой квалификации.
"Редкие специалисты, обученные офицеры в очень высоких званиях, защитившие «закрытые» диссертации по теме, имеющие огромный практический опыт обменов и переговоров. С таким отребьем, от которого обычного человека вывернет наизнанку, узнай хоть пару эпизодов биографии упыря. Любая положительно завершившаяся «сделка» — великая удача. Неудача — горькая данность".
Так что лично я ОТКАЗЫВАЮСЬ сейчас судить, что там произошло с обменом Тайры. Отказываюсь – из-за недостатка информации, бОльшая часть которой скрыта от моих глаз, и без которой все суждения будет просто сотрясением воздуха и бесполезным выматыванием моего эмоционального аппарата.
И призываю других – тоже отказаться (по крайней мере, пока) от этого бесплодного и не очень разумного занятия. "Я иду спать (ну, то есть заниматься своими делами), разбудите, когда появится новая информация..." – ну, такая, которая для меня, в моей системе представлений, окажется решающей и ключевой.
А вот помнить о замечательном выводе О. Уайльда я, наоборот, призываю всех и беспрерывно.
И с точки зрения лишней болтовни, которой грешит большинство пользователей в Сети, и с точки зрения информационной, ментальной и эмоциональной, гигиены собственной души.
Относитесь критически ко всем "крохам информации", которую вам удалось получить по интересующим вас вопросам. За этими "крохами" могут стоять очень немаленькие и очень дальние чьи-то цели внушить вам ту или иную оценку происходящего, повернуть ваше мнение в ту или иную сторону.
И не забывайте слова Сартра: "Лучшие сорта лжи делаются из полуправды".



Своё Спасибо, еще не выражали.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
    • 0
     (голосов: 0)
  •  Просмотров: 15 | Напечатать | Комментарии: 0
Наш литературный журнал Лучшее место для размещения своих произведений молодыми авторами, поэтами; для реализации своих творческих идей и для того, чтобы ваши произведения стали популярными и читаемыми. Если вы, неизвестный современный поэт или заинтересованный читатель - Вас ждёт наш литературный журнал.