Вильям Шекспир. Сонет 117
franz51 | | Категория: Переводы
Сказали спасибо (1): dandelion wine
Николай Самойлов
franz51
Группа: Авторы
Регистрация: 19.11.2018
Публикаций: 160
Комментариев: 184
Отблагодарили:526
СПАСИБО, МАРИНА!
СПАСИБО, ЛЮДМИЛА!
Обман, что души время лечит -
Спокоен только мертвых сон.
Былого память - груз на плечи,
Для тех кто жив и был влюблен...
dandelion wine
Группа: Редакторы
Регистрация: 31.05.2013
Публикаций: 127
Комментариев: 12765
Отблагодарили:822
pryadun-ludmila
Группа: Авторы
Регистрация: 25.07.2012
Публикаций: 2790
Комментариев: 6114
Отблагодарили:9338
Меня вините - всё я пропустил
В погоне оплатить за край пустынный.
Я про своё призвание забыл,
Про связь времён, что опадает в зимы.
И думал я чужою головой,
Считая, что заслужено мной право,
В свой парус ветер набирать чужой,
И вдаль лететь от вас за бреной славой...
Забудьте грех мой - юности каприз,
Прошу, постите мне мои ошибки.
Любовь моя, готовьте мне сюрприз,
Пусть выстрелит не ненависть - улыбки!
И потому пытаюсь доказать -
Любовь умеет прошлое прощать.
В погоне оплатить за край пустынный.
Я про своё призвание забыл,
Про связь времён, что опадает в зимы.
И думал я чужою головой,
Считая, что заслужено мной право,
В свой парус ветер набирать чужой,
И вдаль лететь от вас за бреной славой...
Забудьте грех мой - юности каприз,
Прошу, постите мне мои ошибки.
Любовь моя, готовьте мне сюрприз,
Пусть выстрелит не ненависть - улыбки!
И потому пытаюсь доказать -
Любовь умеет прошлое прощать.
Сказали спасибо (1): dandelion wine
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Группа: Авторы
Регистрация: 19.11.2018
Публикаций: 160
Комментариев: 184
Отблагодарили:526
Цитата: dandelion wine
"Ложь поэзии правдивее правды жизни"
СПАСИБО, МАРИНА!
Цитата: pryadun-ludmila
Но, как простить себя в прошлом!?
СПАСИБО, ЛЮДМИЛА!
Обман, что души время лечит -
Спокоен только мертвых сон.
Былого память - груз на плечи,
Для тех кто жив и был влюблен...
Группа: Редакторы
Регистрация: 31.05.2013
Публикаций: 127
Комментариев: 12765
Отблагодарили:822
"Ложь поэзии правдивее правды жизни" Уайльд Оскар
Группа: Авторы
Регистрация: 25.07.2012
Публикаций: 2790
Комментариев: 6114
Отблагодарили:9338
Спасибо! "Любовь умеет прошлое прощать"...
Но, как простить себя в прошлом!?
Но, как простить себя в прошлом!?
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
Группа: Авторы
Регистрация: 2.12.2019
Публикаций: 75
Комментариев: 60
Отблагодарили:107
Мой перевод
Черни меня, купай в потоках грязи:
Я за добро не заплатил добром,
Забыл любовь, и разорвал те связи,
Которые крепили день за днём.
У нашей дружбы, время отбирая
Раздаривал без меры чужакам,
От глаз твоих и милого мне края
Уплыл, подставив паруса ветрам.
Вини за заблуждения и норов,
К реальности догадки добавляй,
Прицелься недовольством разговоров,
Лишь ненавистью взгляда не стреляй.
Ведь эта апелляция - свидетель.
Того что ты - любовь и добродетель.