Ветер обдаёт лицо прохладою...
Роман Полуэктов | | Категория: Стихи
Сказали спасибо (1): dandelion wine
snovao
Роман Полуэктов
Группа: Забанен
Регистрация: 16.11.2016
Публикаций: 48
Комментариев: 55
Отблагодарили:117
dandelion wine
Группа: Редакторы
Регистрация: 31.05.2013
Публикаций: 132
Комментариев: 14636
Отблагодарили:832
Красивые строчки! Но, может быть, "зелень запоздалую"?
Ветер обдаёт лицо прохладою,
Словно чуть посеребрело у виска,
На янтарь листвы, на зелень запоздалую
Выпал первый, лёгкий снег с утра.
В зимних тучах потемнели небеса,
Околдован парк безлюдный сном,
И слетает под ноги листва
Разноцветным, праздничным ковром.
Октябрь 2016
© Copyright: Роман Полуэктов, 2016
Свидетельство о публикации №116102303971
Словно чуть посеребрело у виска,
На янтарь листвы, на зелень запоздалую
Выпал первый, лёгкий снег с утра.
В зимних тучах потемнели небеса,
Околдован парк безлюдный сном,
И слетает под ноги листва
Разноцветным, праздничным ковром.
Октябрь 2016
© Copyright: Роман Полуэктов, 2016
Свидетельство о публикации №116102303971
Сказали спасибо (1): dandelion wine
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Группа: Забанен
Регистрация: 16.11.2016
Публикаций: 48
Комментариев: 55
Отблагодарили:117
я случайно ошибся.и уже не исправить же :(..Спасибо!
Спасибо !
Спасибо !
Бога придумали,чтобы мы не боялись ни старости,ни смерти родителей."/мультфильм "Кот раввина
Группа: Редакторы
Регистрация: 31.05.2013
Публикаций: 132
Комментариев: 14636
Отблагодарили:832
"Ложь поэзии правдивее правды жизни" Уайльд Оскар
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.

Группа: Редакторы
Регистрация: 16.03.2010
Публикаций: 246
Комментариев: 8574
Отблагодарили:1516
Исправим)))
Роман, это временные трудности..., пока Вам не присвоят статус "автор". Я думаю, это произойдёт скоро )))
В любом случае, Вы можете обращаться к редакторам - в личку, в ЧАТ...
"Обычно думают, что стиль — это сложный способ выражения простых вещей. На самом же деле это простой способ выражения вещей сложных."
/Ж. Конто/