Шерсть на прялке. Вечер длинный. Кот под лавкой Обормот. Словно нить напев старинный: "Никто замуж не берет". Вьюга тропы заметает - Ни проехать, ни пройти. Полудрема. Засыпаю на лежанке у печи. Все, что снилось в детстве дальнем, Средь заснеженных берез, Красотой Москвы венчальной Обернулось и сбылось. За окном огни Неглинной, Кот персидский, клич

Мастерская сновидений

-
Автор:
Тип:Книга
Цена:279.00 руб.
Издательство: Амрита
Год издания: 2014
Язык: Русский
Просмотры: 106
Скачать ознакомительный фрагмент
КУПИТЬ И СКАЧАТЬ ЗА: 279.00 руб. ЧТО КАЧАТЬ и КАК ЧИТАТЬ
Мастерская сновидений Галина Александровна Барышникова Психология в лицах Знакомясь со второй книгой серии под грифом «Перевод с женского» – «Мастерская сновидений» – вы сможете понять, что потерянное сердце всегда ищет источник силы и находит его в давно сказанном слове, во взгляде, улыбке, кратком жесте, в старом кадре фотографии… В произведениях, вошедших в книгу, стирается тонкая грань между сном и реальностью, лирическое повествование соединяется с эзотерикой и психологией, раскрывая и анализируя разные грани души человека, в том числе и самые потаённые. Автор приглашает своего читателя отправиться в «путешествие во сне по дорогам собственного сознания». Пограничные состояния, в которые попадают герои Галины Барышниковой, оказывают исцеляющий психотерапевтический эффект на читателя, помогают разбудить и раскрыть во всей полноте его эмоциональный интеллект. Книга рассчитана на тех, кто готов работать с собственной эмоциональной сферой, погрузиться в мир бессознательного, чтобы обрести гармонию души и любовь. Галина Барышникова Мастерская сновидений Предисловие Лев Аннинский Критик, литературовед, неоднократный обладатель телевизионной премии «ТЭФИ» Галино время Надо успеть, но скучно спешить     Галина Барышникова. Лекарство от скуки Лекарство мечено 1991 годом. Переломный момент эпохи: от тверди железного времени к вольности межвременья. Переломный момент биографии: близкий к возрасту Иисуса Христа. «Кто мы? Куда уйдём? Я умру и больше не буду?» Может, лучше оставаться в волшебной власти снов, чем в скучной крутне реальности? Выстоять на этой тверди Самый простой, детски наивный, литературно элементарный способ покинуть скучную твердь: вынести с урока астрономии названия иных миров и перечислить, разжимая пальцы: «Меркурий, Сатурн, Венера…» «А на пике Венеры каждый верил и помнил, что раскроется тайна на разжатой ладони…» Нет. Не раскрывается тайна. О чем-то молчат рассохшиеся инструменты брошенного оркестра. Насколько легче, проще, понятнее блуждать в пространствах – то в том, то в этом… Спрятаться от жути этих алюминиевых кастрюль и ночных горшков… от неизбывности послевоенных коммуналок… От скуки, от спешки, от быта. Каким-то потаённым импульсом натуры Галину Барышникову выбрасывает из быта в бытие. Смена эпох спугивает круговую бестолочь пространства и замирает перед загадкой времени. Загадка – в мироощущении девяностовосьмилетней старухи, спокойно ожидающей конца. Загадка – в том, что погибли на фронте её сыновья, и знали, за что. Загадка – в подвиге бойцов, воинов… А вот такого не хотите? Внук не вернулся из армии в мирное время: пьяные офицеры облучили в реакторе шестерых солдат. Трое умерли сразу… На стенах – рисунки: ракеты, звёзды, покорение пространств. День Космонавтики… Но время обрушивается на эту жизнь… или нежизнь? Душа справляется с тайнами пространств и замирает перед тайной времени. В смене поколений распадается «пространство внутреннего бытия». Чтобы собрать его, нужно что-то объединяющее… Дорога, по которой надо пройти в поисках себя… Опять дорога. А над ней загадочно замирают облака. «Вечное течение жизни». Бездна за гранью скуки. «Исток всего». Героиня тянется к Истоку. Она лежит на койке в роддоме и видит под громадной лампой только что родившегося сына. «Здравствуй, сынок. До свидания, милый…» Всё тот же вопрос Бытия, перед которым встало поколение, попавшее в щель перестройки, в пропасть между эпохами. Здравствуй или прощай? Сын – ещё один скиталец? Как выстоять на этой тверди, если твердь сыплется осколками? Целое из осколков «Весь мир внутри нас. Что же это за мир такой, если вокруг одни осколки и разрушения?» Вокруг… То есть в окошко. А если не вокруг, а внутрь? Если окошко не от тебя в мир, а из мира – в тебя? А кто ты? «Итак, жил-был ты. Или я. Разницы никакой…» Или так: «В жизни всё практически перетекает одно из другого». Или так: «В любом начале виден конец»… Но если виден конец, то видно ли в нём – начало? «Люди расходятся навсегда, а потом неведомым образом судьба сводит их снова, и эти круги и пересечения линий, эти временные касания и являются лабиринтами нашей вечности. И бредём мы со своим клубком, натыкаясь вслепую на препятствия, и если находим свою и только свою дорогу в этом бесчисленном пересечении – то это величайшее счастье и большая награда за долгий путь и утомительный поиск…» Ну, вот. Дорога. Знакомый путь спасения. Откуда же тоска, которая не оставляет? Чувство беды, которое не слабеет? Тревога. Сумрак. «Тревожно и сумрачно на душе. Хотя что, собственно говоря, случилось? – ничего!» Да это «ничего» и есть ответ на вопрос: откуда тревога? От страха пустоты. От предощущения бессмысленности твоего пребывания в этом мире. От нуля под ногами и над тобой. «Размотай в начало!» Ощути время, прожитое тобой. Выбери жизнь! «Я выбираю жизнь» – заголовок такого пробега от начала к концу. Или от конца к началу? Сюжет по-писательски экономно уложен в три недели. В три знакомства, ставших (или не ставших?) реальностью. Что к этому добавить? Что добавить? «Она, конечно, лукавила. Добавить к этому можно было целую жизнь. Полную, страстную, самозабвенную, счастливую – и бесконечно несчастную: они были знакомы три месяца, вместе пробыли всего три недели, и потом три года она приходила в себя, после того как сама отказалась стать его третьей женой… Всего по три, словно в сказке. И потом двадцать лет его помнила…» Любила? Любила. А другого – любила? Любила. А третьего? Не успела? Но замуж вышла. Такой лихой переброс чувств. Думается: а ведь действительно «жена любовника его жены» вполне могла бы стать «его любовницей». Над этими пересечениями и касаниями висит вопрос о том, что же они значат – если иметь в виду «лабиринты нашей вечности». Лабиринты вечности пока оставим вечности. А лабиринты пересечений и касаний героини и её героев в повести «Авторская сцена» уложим для ясности в три варианта. Первый вариант. Толик. Добрый русский парень. Но – наркоман. Травится своей бурдой. Жить не хочет – вскрывает себе вены. Чаемая тихая пристань? Увы. Могильная плита. «Самый большой миг моей жизни». Второй вариант. Алик. Темпераментный грузинский парень. «Дэвушка, я хотел бы с вами падружиться». Думала – вихрь с Востока, а оказалось – мягко предложенная тихая пристань. Отказала! (Он, вернувшись в Тбилиси, отчаялся и зачах, бросил научную карьеру. Означил концом начало). Третий вариант она всё-таки реализует. Парень наименован символически: Роман. «Я люблю, когда ветер в лицо» – говорила в юности. «Притяжение однородного духа…» Откуда смотреть… Жизнь – в предощущении пустоты, угрожающей постоянно и непрерывно. «Она уже начала докапываться до истоков этого чувства… Детство со всеми его перепадами и ощущением себя брошенной и отцом, и матерью – именно эта ранняя покинутость давала ей такую боязнь быть оставленной и ничейной. Именно это внутреннее сиротство, которое не могли затмить ни семья, ни рождение детей, ни обилие знакомых и друзей, отделяло её от внешнего мира и заставляло стеречь свои границы…» Границы, обрушившиеся в 1941 году, – вот что определило судьбу тех поколений, которым предстояло вынести Великую Отечественную войну, но и нас, спасённых от гибели, – тоже: мы унаследовали ожидание новой войны, новой беды… «Вкус безотцовщины» – вот горькое определение того, что нам досталось. Нам и им, нашим наследникам. «Мир рушится вокруг, происходят страшные катаклизмы, каждый занят собственным спасением…» А это уже не мы, это наши младшие; мы спасались коллективно… Наши сердца напрягались от готовности к гибели, но не ныли от пустоты. Страх пустоты пришел с крушением нашей веры. Хотя, как нам объяснили прорабы Перестройки, верили мы – в химеры. Вместе с химерами оборвалось чувство исторического времени. Есть спасение от чувства этой оборванности? Есть. Надо срастить концы и начала. «Как страшно быть ничейной, лишённой домашнего очага, как страшно не иметь тёплого и чистого дома…» Как славно – сидеть у своего окошка? Вот! «В паузах между домом и работой она сидела на подоконнике и наблюдала изменчивый мир своего сада: палую жёлтую листву, голые изгибы ветвей… белый цвет вишен, смешанный с розовым цветением яблонь. Пахло весной, неудержимо переходящей в лето, стриженой травой, сиренью и жасмином. Пахло счастьем и надеждой, пахло желанием жить…» Что же сможет увидеть она в своём окошке? «Пройдёт совсем немного времени – и не будет меня. А окошко останется и всех нас переживёт. Но тоже до срока… Окошко. Ты помнишь окошко?» Вчитаемся повнимательнее. «…Мы сидели на двенадцатом ярусе, так высоко, что вся Москва была как на ладони с её Кремлём в каменном лукошке, речным изгибом и вздыбленным мостом…» Вы оценили это пронзительное место? Кремль – не на холме, откуда привычно смотрят вниз его рубиновые звёзды. Кремль увиден с высоты, откуда только и можно понять, что он – в «каменном лукошке» у «речного изгиба». Это та высота, которая делает сроки твоей жизни – мгновеньями исторического времени, дающего и твоей жизни – Смысл. Окошко в сиротство. Окошко в вечность. Это – разные окошки? Или одно? Так откуда смотреть. Наоборот «Наоборот» – название романа Гюисманса. Из него Галина берёт на вооружение фразу о воспоминаниях, которые помигают человеку вырваться из тюрьмы современности и оказаться в прошлом, которое гораздо ближе. Тут вся загадочность – в колебании ближнего и дальнего. В попытке взглянуть в окошко с той, а впрочем, и с этой стороны. В несоединимости того и этого времени. В их неразделимости. В финале романа Гюисмансу отвечает Майринк: «Если хочешь прийти ко мне, сначала приди к себе». Алхимия? Роман – «Алхимический». (Полное название – «Мастерская сновидений»). Алхимия – та же химия, надо только взглянуть «с той стороны». Вибрация сторон – дыхание прозы Галины Барышниковой. Стороны вибрации Тело героини вдруг рассыпается на молекулы и, как мука мелкого помола, проходит сквозь стены здания. Но, оказавшись внутри, снова ощущает себя как тело. Переклик сна и яви? То ли скачок из яви в сон, то ли, наоборот, из сна в явь. И обратно? «Мы – рассеянные символы на дороге вечности». Дорога – это преодоление пространств. Дорога (вечная) – преодоление времени. Человек – не тело. Человек – семицветная радуга. Эти семь ступеней – степени его падения. Или, наоборот, восхождения. События проистекают одномоментно, но в нескольких направлениях. Ты можешь сопротивляться, твердить о своем пути и превратить жизнь «в сплошную дорожку трения, в горячий, даже огненный миг противостояния» (противо-СТОЯНИЕ) – стяжать всё на себя. А можешь, наоборот, расслабиться и пропустить жизненную энергию сквозь себя, «стать проводником, проточным каналом» (ПРОТОК немыслим вне времени). Собственно, время как художественный символ возникает из чего угодно. Из фразы: «Эта история началась с того, как…» С того, что героиня «вдруг», сама не зная почему, вспоминает отца, тоскует по нему. С ощущения, что тело – только обёртка для чего – то более важного. Там – суть. Как только чувствуешь начало – возникает мысль о конце. Суть сворачивается до мига. А может, наоборот, разворачивается до глобального ощущения единства всех со всеми. Твой путь – штрих на общем пути. Миг в общей судьбе. Время – это вечность. И вечность – мгновение. Вы каждое мгновение сдаёте экзамен на духовное приобщение к вечности. Экзамен сдан? Чтобы ощутить зов времени, то ли сокращающего до мига срок бытия личности, то ли, напротив, сообщающего этому бытию символически бесконечный срок, не обязательно нырять в Средневековье (как ныряют туда интеллектуалы из «алхимического романа»). Куда ближе тех, давно прошедших поколений – поколение отцов и дедов, полёгших на полях войны… Что дальше? «Читайте дальше! Время! Время!» Возглас, свидетельствующий о том, что дальше будет сказано о главном. Вот оно: «Если коллективное сознание людей не изменится, произойдет смена полюсов. Земная ось ляжет по-другому…» То есть: человечество свернёт, наконец, с кровавых маршрутов мировых войн, поглощавших поколения? «Нам сейчас важно связать прерванную нить – соединить события прошлого и будущего в том настоящем, которое есть сейчас. Готовы? Нить – связь пространства и времени. Прерванная нить – конец того и другого. И тогда как? Ждать нового начала? «Мир опять находится на грани перехода, как было во времена Атлантиды…» Проглатываю как утешение: мы не первые. – Сроки? Какие сроки? – хрипло переспрашивает герой романа. Ответ: «Никому не дано знать, в какой день и час Сын Человеческий разорвёт от земли до неба покров… Завеса упадёт и станет видно то, что сокрыто от глаз…» Комментировать «сокрытое от глаз» с точки зрения Сына Человеческого я не решаюсь. Я могу прокомментировать лишь судьбу поколения, следующего за нами, – вошедшего в жизнь при падении таких «вечных истин», как коммунизм, мировая революция и прочие «химеры». Они, наследники наших крахов, ищут новую почву. Они хотят восстановить путь. Они хотят срастить нить времени. Они хотят ощутить суть в надвигающемся бытии. «Всё, что ни есть, уже есть», – заклинают они. Будет другое. Невероятное? Наоборотное? Будет. Но и мы с вами будем. Готовые ко всему. От автора Имена. Поворотные точки истории Внутренний монолог Человек – бескрайняя Вселенная. Этот факт неоспорим. И наш путь вымощен созвездиями и звездами, где за каждым всполохом света на нашем небосклоне – чье – то имя. Имя, ставшее поворотной точкой нашей личной истории. Имя, ставшее нашим ориентиром в пространстве… Семья. Корни Мама. Отчим. Бабушка. Дедушка. Чуть позже – младший брат. Как в каждом детстве, в любом доме – день заканчивается сказкой. Помню, как отчим – Моралёв Владимир Михайлович, а тогда попросту – папа, возвращался с моря, полгода его не было, а потом тихий мамин голос будил меня на заре: «Просыпайся, папа возвращается…» И мы идем по серому, как камчатский песок, городу к расцвеченному флажками порту, и музыка духовых оркестров вьётся у лица, смешанная с соленым воздухом близкого моря и резкими порывами ветра. А вечером – долгожданная сказка. Почему – то всегда одна и та же – про Гулливера… я знала её наизусть, но каждый раз просила: ещё про лилипутов, ещё про великана… А он только удивлялся: неужели у меня такая плохая память, что я ничего не помню? Ворчал, но все равно рассказывал. Однажды пытался переменить сказку и стал рассказывать про Тома Сойера, запутался и опять вернулся к Гулливеру – это была самая лучшая сказка. А по утрам меня будила бабушка – Алексеева Валентина Николаевна: ей с утра на работу, в Институт вулканологии в свою метеорологическую обсерваторию, а тут я со своими вещими снами… И откуда бралось у неё терпение на все мои: «не могу», «досмотрю немножечко», «не хочу – не буду». Но сны с продолжением пришли именно из детства, переполошенные бдительным бабушкиным участием. Мама – Моралева Людмила Александровна. Когда родился мой брат Мишка, они все вместе, своей семьей переехали от меня жить отдельно, на улицу Ключевскую. И Ключевской вулкан для меня стал символом новой жизни, отдельной от родителей, стал ключом к моей свободе и отсутствию ночных сказок. Вот с тех пор мне и пришлось сочинять сказки самой. Как видите, всё на пользу… Вот так и случилось, что бабушка и дедушка (бывший летчик – истребитель) стали моей основной семьёй на всё оставшееся детство. А вот юность моя прошла под знаком моего особого оберега: Тетя Ира Мой мамозаменитель. Она стала опорой в ветреное время моей юности. Бессонные ночи, неугасимой лампадой горящий свет, и бесконечные рукописи, разбросанные по всей комнате, и мои настойчивые вопросы: «Ты прочитала мою последнюю повесть?», «Как тебе эти стихи?» Тётя гнала меня в дверь, я влетала в окно, она снимала меня с потолка, я появлялась из – под земли… В результате её сдержанная похвала: «А у тебя получилось!» стала для меня главным мерилом успеха. Вещие сны Помню странный фрагмент детства – мы в самолете, летим с Камчатки в Москву, дед меня, маленькую, держит на руках, по салону проходит экипаж самолёта, вдруг командир видит деда: «Александр Григорьевич?! Алексеев!!!» Объятия, знакомство: моя жена, моя внучка. А командир самолета, бывший дедовский подчиненный в его эскадрильи, рассматривает меня, дёргает за торчащие хвостики и предлагает нам пройти в кабину пилота. И мы идем. Дальше я все вижу с высоты дедовского роста. Сверху. С его метра шестьдесят пять – это мой будущий рост, но я этого пока, в свои три года, не знаю – мне – всё высоко. Смотрю во все глаза: вот полукруг с выходом на конус – это пульт управления, понимаю я. И кнопки – кнопки – кнопки! и потертый полумесяц руля… Уже потом я до хрипоты доказывала бабушке, что все это было на самом деле, но она твердила одно: «Фантазёрище моё! Это тебе опять приснилось!» А деда уже не было, чтобы отстоять мою правоту… И только через двадцать с лишним лет, когда я летела с фестивалем «Золотой Витязь» в Челябинск, опять в небе вспомнила и взахлёб рассказывала Николаю Бурляеву об этом своём удивительном детском то ли сне, то ли видении. И вдруг за моими плечами раздался звучный голос: «Так нет ничего проще – нужно проверить!» Оборачиваюсь – командир корабля! И мы вошли в его кабину! … А там всё, как в детстве! Даже штурвал такой же потёртый! Я счастливая влетаю в салон: «Было! Это правда было! Это не сон! Я даже пять минут назад штурвал крутила!» Екатерина Васильева – народная артистка России в ужасе начала крестится: «То-то мне поплохело пять минут назад!» Первая семья Одна героиня моего романа как – то скажет: «У меня синдром маниакальной верности». Эта выстраданная смешная фраза определила все мои 20 лет супружеской жизни. Мужем моим был пианист Миша Портной, который потом по большому моему настоянию взял фамилию прадеда. Вот так в один момент тогда уже режиссер и сценарист Миша Портной превратился в Мишу Вайгера. Свидетельницей на нашей свадьбе была Машка Шнитке, которая дула мне в уши фонтаны своего возмущения: «Представляешь – писатель Галина Портная! Ужас какой!» И вот тогда-то я ей и обещала, зная семейную историю, взять родовую фамилию. «О! – воскликнула неугомонная Машка. – Галя Вайгер – это ещё круче, чем Маша Шнитке!» В семьях по-разному складываются обстоятельства, иногда они и вовсе заканчиваются, что делать – звезды тоже меркнут и галактики рассыпаются… Но за всё, что было хорошего, трудного, сложного – я благодарна. Со мной мои дети – Сэмка, Данька и Маркушка, со мной остался огромный опыт задорного человеческого общения и приобщения к миру театра и кино. Уже сегодня, будучи драматургом и сценаристом, я могу сказать, что не будь этого яркого созвездия моей первой семьи – ничего этого могло бы и не быть… Как говорится: через тернии – к звездам! Анатолий Приставкин Приставкин не просто мой мастер. Не просто крёстный отец моего младшего сына – Марка. Приставкин – моя литературная пристань и, наверное, мой «отец», которого я так никогда в своей жизни не увидела и не узнала. Но, как известно, природа не терпит пустоты, и это пустующее место отца – старшего брата – друга – мастера – учителя – занял он, Анатолий Игнатьевич Приставкин. Я попала к нему на семинар в Литинститут, и он прочёл мою фамилию не как Портная, а как Аортная, немного спутав буквы. Вот тогда – то и пролегла между нами наша сердечная связь – от сердца к сердцу. Помню, когда мы оканчивали институт, он нам читал из своего дневника свои первые впечатления о нас. Обо мне он написал так: «Стоит у окна одна кудрявая, смотрю на неё и думаю: „У всех в голове тараканы, а у неё – мотыльки!“» А потом он повез нас в Париж, где вспыхнула в моей личной Вселенной новая звезда. Элен Метлов Знакомство с директором Русского дома в Ницце Элен Метлов для нас началось за обильным вкусным столом. Она принимала нас по-царски. И познакомил меня с ней, конечно же, Приставкин! И это дочь Элен – Надин, Надюша, Наденька – первая перевела мои стихи на французский язык. И это Элен четыре раза потом приглашала меня к себе из Москвы в Ниццу пожить и провести литературные вечера, книжные ярмарки, фестивали! Это она приютила тогда первые вечера только что рожденной в Париже «Лиги Восходящего Искусства»… Лев Аннинский Переделкино. Дом творчества писателей. Нас только что приняли в Союз писателей, и мы чувствовали себя удивительно счастливыми и состоявшимися. И вот тут-то грянули настоящие семинарские разборки. Нас определили к другим мастерам, а не под тёплое крылышко своего мастера. Приставкин, памятуя о собственном голодном детдомовском детстве, оберегал нас и «кормил с ложечки», являясь больше «мамкой» всего нашего семинара, чем его руководителем. А тут серьёзные асы налетели на нас, и мы как цыплята стали жаться по углам, ища защиты. И вот тут – то я увидела пронзительные глаза седого человека, к которому все относились с особым почтением. Был он всегда со своей хрупкой спутницей, и тогда же мне до сведённых губ захотелось вот так же пройти жизнь с единственным и любимым и состариться вместе с ним. «Синдром маниакальной верности» явил себя воочию. Седого человека звали Лев Александрович Аннинский. Он вызвался быть моим оппонентом и, разбирая первую мою, неумелую прозу, сказал тогда фразу, которую Приставкин потом часто цитировал: «Работать, конечно же, есть над чем. Но! В Галиной прозе есть то, чего в жизни мало. В ней есть Вещество Любви». Как же я благодарна ему за эту фразу. Моего мастера уже четыре года с нами нет. И Лев Аннинский стал для меня словно бы его незримым касанием. Словно бы Приставкин меня ему по наследству оставил. Или его мне – по милости Божьей?! Вот и эту серию книг Лев Александрович согласился рецензировать от сердца доброго и широты душевной. Приставкин сказал однажды, вспоминая свою маму: она до сих пор надо мной крылышки держит. Так и он теперь над нами. Через свою молитву, я знаю. Через своих друзей – я вижу… Вера Раева, Светлана Байдакова и Ольга Фармер Это не просто имена психологов, это имена друзей – оберегов. С Верочкой Раевой я познакомилась, когда у нас родились первые дети, и мы пришли на первый приём к врачу. Нашим детям Дианке и Сэму было по месяцу. Тогда я ещё не знала, что она – психолог, а она даже не догадывалась, что я – писатель… Но все наши двадцать восемь лет дружбы мы идём уже даже не как подруги, а как родные сёстры. У нас в жизни с ней случались удивительные рифмы. Даже дети рождались почти в один день… И вот рифма последняя: мужа Веры зовут Павел Федорович. Моего мужа, главу моей новой семьи, зовут так же… Со Светой Байдаковой мы познакомились у нашей общей подруги – феноменального доктора Риты Куправы. О Рите будет особый разговор и новая книга, а вот Света… Света посвятила меня в опыт психодрамы, и вместе с Ольгой Фармер они повели меня по перелескам и тупикам моего подсознания. Все встречи, которые случаются на пути человека, – это его ресурс. Его возможности. И когда я впервые лично поучаствовала в сессиях моих дорогих психологов, то поняла, что где – то мы с ними коллеги, я пишу психологическую прозу, а они работают по принципу сюжетной психологии. И вот встала реальность публикации книг, и как – то сам по себе созрел замысел «Психологии в лицах», где в перекрёстном труде автора и психолога рождался бы замысел художественной книги. Светлана Мурзина Замысел иллюстрированных книг возник мгновенно, как только я увидела рисунки Светы Мурзиной. Твёрдая и вместе с тем мягкая линия. ТОЧНОЕ ПОПАДАНИЕ В ОБРАЗ. Я думаю, что как для драматурга найти свой театр, так и для писателя найти своего художника… И зовётся эта удача – судьба. Валерий Иванович Лактионов Не могу не сказать о человеке, который за руку привел меня в Российскую Академию Естественных Наук и познакомил с Сергем Эрликом – теперь добрым моим другом. Последнее, что Валерий Иванович сделал – это принял меня в академики РАЕН. А до этого были долгие обсуждения книг, жизненных ситуаций, философские диспуты… Его тоже с нами сейчас нет. Но мы же знаем, что на нашем общем небосводе свет идет от далеких звезд, и не редко так случается, что звезды нет, а свет от неё все продолжает идти… долгие годы и столетия. И с людьми бывает так же. Их уже нет, а их свет все продолжает и продолжает согревать наши души. Сейчас я дружу уже с его женой – Наташей Кузнецовой, которую упрямо продолжаю звать Наташей Лактионовой. Сербия – Черногория У человека может быть не только своя собственная звезда, планета, но и Галактика. Такой вот галактикой для меня стала Сербия. Я всё называю Сербией: и Черногорию, и Косово с Метохией, и Боснию с Герцеговиной, для меня всё это – историческая и духовная Сербия. Сначала я одна, а потом и вместе со своим мужем Павлом Фёдоровичем Барышниковым написала пять книг о Сербии. Это и романы, и повести, и сборник новелл, и сказки и повести для детей. Мы хотим, чтобы земля, которая дала нам столько любви, получила бы через наши книги хоть каплю любви обратно. Он нас и от наших читателей. Мы с сыном жили в монастыре в Сербии, в мужском монастыре – это главная шутка судьбы, и монахи называли меня «Моя Камчатка!» и «Брат наш Галина», и это тоже улыбка судьбы. Муж мой думал, что всё это писательский вымысел, и мне не верил до тех пор, пока сам не услышал эти слова от строгих сербских монахов, которые после многочасовой службы могли весело трудиться, задорно распевать песни и даже играть в футбол с моим малолетним сыном. А отец Бенедикт, настоятель нашего монастыря, на вопрос, можно ли нам приехать на будущий год, всегда отвечал с неизменной улыбкой: «Конечно! Ты же – гражданин Подмайне!» Вторая семья Это не факт биографии – это милость Божия. Когда люди в молодости обретают друг друга – это нормально. Это привычно. Так у всех бывает. А вот когда люди, обожжённые жизнью, ещё находят силы поверить другому человеку и вложить ему в руки свою… нет, не жизнь, а старость, последние годы и, хочется верить, десятилетия – вот это настоящее чудо. И то, что мы стали вместе творить наши миры – создавать наши книги и пьесы – чудо не меньшее. Марк мне говорил, когда был маленький: «Мамочка, а теперь расскажи мне как честный человек, а не как писатель!» – вот теперь мы, как два честных писателя рассказываем наши сказки и притчи, исторические романы и баллады нашим детям, нашим внукам, и вам, наши дорогие читатели! Да, самое главное: Я забыла вам представить мою планету, нет, мою Вселенную. Имя ей – Витамин Радости! Добро пожаловать! Будем знакомы… Галина Барышникова Пятикнижие Мастерская сновидений Алхимический роман Я выбираю жизнь! Авторская сцена Сны Сборник рассказов Книга странствий Венок новелл Твоя ладошка на стекле Детские рассказы для взрослых Мастерская сновидений Алхимический роман Вы, наверное, думаете, что вся эта история началась с необычайного происшествия? – как бы не так! Поводом для необыкновенного действа послужили самые тривиальные и даже скучные события, и если вы наберётесь хотя бы немного терпения, то скоро обо всём узнаете – я вам расскажу. А пока… Предисловие Однажды в кабинет к одному маститому учёному вошёл молодой человек – его аспирант – и выложил на стол несколько листов бумаги. Учёный надел очки, быстро пролистал текст и произнёс: – Гоша, дорогой, я вас очень прошу, даже близко ко мне с этим не подходите! Рассказ об алхимиках! Ужас какой-то! Во-первых, кто его, этот ваш рассказ, читал? А во-вторых, кто вам разрешит опубликовать на него отзыв? – Это не отзыв, а стилистический разбор. Вы же знаете, мне нужны публикации по теме. – Ваша тема что – алхимия и оккультизм? – Нет, моя тема – стилистика и анализ текста. – Так возьмите живой читаемый текст, а не эту… эту… – Профессор покрутил пальцами карандаш, а затем резко опустил руку на стол. – А не эту калабурду, – наконец выдал он сигматическую интенцию. (Карандаш чудом остался цел). – Хорошо, Петр Александрович, но, быть может, тогда вы просто посмотрите мой материал? – Молодой человек хитро улыбался. Рука его была в кармане – как буддистские колокольчики позвякивали ключи. – Мне почему-то кажется, что это вам будет интересно. – Ну хорошо, хорошо, – согласился профессор. – Я позвоню вам. – Это, по всей видимости, означало «до свидания». – Всего доброго. Профессор рассматривал текст, на аспиранта он уже не поднимал своих чёрных усталых глаз. Оставшись один, Пётр Александрович приступил к чтению: «Примеры межтекстовых связей в рассказе Георгия Майрикова „Духовной жаждою томим…“» (– Чёрти что! Где только он выкопал этого Майрикова! – буркнул про себя профессор и продолжил чтение.) «Поскольку выбранное произведение является алхимическим рассказом, то нам придётся наряду с межтекстовыми связями вспомнить и о герменевтике – искусстве толкования текстов, необходимом для расшифровки древних манускриптов с многозначным смысловым объёмом. Может сразу возникнуть вопрос – что такое, собственно, межтекстовые связи? Необходимый и яркий атрибут стилистики, межтекстовые связи – это отсылка к другому конкретному тексту, выраженная с помощью определенных словесных приёмов (это почти то же самое, что и „интертекстуальность“ – термин, введённый французской постструктуралисткой Юлией Кристевой). Итак, начнём разбор: Приёмы межтекстовых связей – это цитата, автоцитата, эпиграф, цитатное заглавие, аллюзия, реминисценция… (…Профессор, зевая, перевернул несколько страниц.) • Рассказ Георгия Майрикова построен полностью на основе межтекстовых связей, и это видно уже по названию произведения «Духовной жаждою томим…» – этот приём межтекстовых связей получил название цитатного заглавия. Цитата дана по стихотворению А. С. Пушкина «Пророк» и отражает содержание всего произведения – о поиске духовной истины. Более того, один из главных героев – Ангел, что опять-таки даёт свою ассоциацию с Шестикрылым Серафимом Александра Сергеевича Пушкина и, в свою очередь, готовит читателя к непосредственному появлению этого персонажа, я имею в виду Ангела. • Ко всему произведению дан эпиграф: Если хочешь прийти ко мне – сначала вернись к себе.     Шата Гри (– А это ещё что за фрукт – никогда не слышал, – подумал профессор.) Эпиграф – это ещё один приём межтекстовых связей. Слова известного восточного мыслителя прозвучали в этом контексте как скрытый призыв; герой услышит его только на последних страницах и поймёт, что найти истинный смысл Бытия можно, только обретя свою женскую половину. Таким образом, алхимическому браку всегда предшествует обретение себя. Вот как заканчивается этот рассказ, и мы видим, как органично сливается цитата Майнринка со словами самого автора, являя нам новое литературное пространство: «И вот… меня словно обжигает дыхание космоса… вхожу в гравитационное поле моей королевы… она передо мной… Близко… совсем близко… Кажется, мы вот – вот коснемся друг друга глазами… И, наконец, ближе её нет для меня никого во Вселенной… Поля наши свиваются в кокон… (автоцитата) И она становится невидимой для моих глаз, Ангел её тоже больше не видит… Каждым нервом, каждой клеткой своего сознания я понимаю, что кометы встретились, и свадьба состоялась. Больше мне нечего искать, больше мне нечего находить. Королева во мне – моя дочь, моя жена, моя мать… Я в королеве – её сын, её муж, её отец. „Нет больше женщины! И нет больше мужчины, – гремел во мне величественный хор неземного блаженства, – Если хочешь прийти ко мне, сначала вернись к себе…“» Таким образом, вся композиция романа закольцевалась на начальные слова эпиграфа. И в этом кольце оказалась вся смысловая и художественная красота текста, подобно цветку. Символ розы – символ алхимиков – проходит по всему произведению, но кто бы мог подумать, что и сама композиция нам нарисует этот цветок? (– А что? Может и оставить его „стилистику“? Дать в номер, в раздел отзывов… Текст вполне адаптирован. – Профессор почесал за ухом и сделал пометку в своём блокноте.) • На страницах произведения рассыпаны многочисленные намёки на исторические факты и события, называемые аллюзией. (– Так, с этим всё понятно, аллюзия, реминисценция… Пущу-ка я в следующий номер – пусть студенты вспомнят, что это такое, – он отложил рукопись в сторону, в этот момент зазвонил телефон. – Да, Кудрявцев слушает. Какая конференция? Да, буду обязательно. Всего доброго. – Он повесил трубку, неловким движением задел стопку бумаг, и вся она рассыпалась по полу. – Час от часу не легче, – профессор наклонился и стал собирать бумаги. Взгляд его упал на недочитанный текст.) • И последнее, о чём мы поговорим – это приём под названием «текст в тексте»: «Пьер взволнованно распечатал письмо, читать начал не с начала, а с первой открывшейся страницы: „Во мне присутствует то, что некоторые психологи именуют ‚Комплексом Атлантиды‘. Вполне возможно, что я унаследовал его от родителей, хотя они умерли слишком рано, чтобы поведать мне о чём-то подобном, слишком рано, чтобы я сам мог что-то такое от них узнать. От меня же, полагаю, этот комплекс унаследовал лишь один сын. До недавнего времени я об этом и не подозревал, а он до сих пор не знает, что мы с ним видим одинаковые сны. Я имею в виду сон, в котором Гигантская Волна поднимается в море и накатывает на берег, сметая деревья, заливая поля…“» (– Волна? Зелёная волна? – профессор сжал лоб своей большой рукой, словно силился вспомнить что-то.) Автор использует письмо Дж. Р.  Р. Толкина к У.  Х. Одену. В данном случае этот приём даёт новый сюжетный виток всему роману и объясняет психологическую подоплёку поведения героя…» (Учёный отложил рукопись, не дочитав её до конца, достал бледной рукой платок, вытер лоб. Зелёная волна спала, оставив несколько солёных брызг на его лбу. «Наваждение какое-то, – подумал он и положил материал в редакционную папку. – Нужно будет самому почитать этот роман, – решил для себя он. – Или это все-таки рассказ?») Глава первая О пользе задавать вопросы и иногда выслушивать ответы Если хочешь вернуться ко мне – сначала вернись к себе.     Шата Гри Георгий вышел из кабинета своего научного руководителя, посвистывая – он отдал свою рукопись, и это было ещё не всё, что он ему уготовил. Более трёх лет Гоша, а для всех – Георгий Эдуардович Мейер, был аспирантом, хотя уже давно преподавал в институте. Защищаться не торопился, несмотря на то, что диссертация фактически была готова, и он считался одним из самых интересных преподавателей: студенты к нему шли валом, и даже заочники приходили на его дневные лекции. – Ну, как дела, Гошенька? – спросила Людмила Сергеевна Болдырева. Она была его коллегой по кафедре, и должна была стать его оппонентом на защите. Гоша ей весело подмигнул, он был таинственным молодым человеком. Людмила Сергеевна, дама пятидесяти лет, доктор филологических наук, поняла, что дела идут как надо. И, проходя мимо, только протянула ему тонкий буклет «Дольмены. Поиски себя». И улыбнулась. Она была маленькой худенькой женщиной и всегда улыбалась; казалось, её скуластое лицо просто светится радостью. «Людмила Сергеевна, – говорили ей в институте, – вам перед началом рабочего дня нужно оббежать все кафедры и аудитории, чтобы зарядить всех на новый день, вы – генератор бодрости и счастья». Да так оно, наверное, и было. Уже несколько лет на общественных началах она возглавляла Российское Общество ЗАщиты МИРА, и была не только президентом, но и активным лектором. И хотя книг по этой теме не писала, но писала их по своему предмету – древнерусскому и старославянскому языкам, и все свои выступления вела удивительно вдохновенно. Гоша был её последователем и единоверцем. Людмилу Сергеевну он называл своей крёстной мамой. Уже несколько раз в экспедицию они ездили вместе, к ним присоединялись и студенты, и всё это грозило изменением профиля института, как шутил ректор. Да, кстати, институт назывался ИФИР (Институт Философии и Русского Языка), а в народе попросту «эфир», студенты так и говорили: «Сегодня буду поздно, вышел в эфир». В тот день, когда, собственно, и началась эта история, Людмила Сергеевна благополучно отчитала лекции и вернулась на кафедру. Её коллега Кудрявцев Пётр Александрович сидел за своим рабочим столом и читал, а, вернее, делал вид, что читает, на самом же деле находился в странном состоянии сознания. Статья аспиранта неведомым образом задела в нём какие-то струны, и в душе профессора звучала взъерошенная, нервная мелодия. Но она была ему как будто знакома. – Скажите мне, дорогая, – обратился он к Болдыревой, – вам часто снятся одни и те же сны? – Постоянно. – Она слегка улыбнулась. Дело в том, что профессор Кудрявцев считался в институте неисправимым материалистом и противником «всяческих астральных завихрений», как он любил говорить. Ему было шестьдесят лет, он был учёным и желал понимать только язык фактов и логических аргументов. – А что случилось? – Спросила Людмила Сергеевна. – Мне с детства снится один и тот же сон. А сегодня я у Гоши прочитал… – А-а. Зелёная волна. – Вы уже прочитали? – Уже, – улыбнулась она. – Но дело не только в этом. Как раз сегодня ночью мне снился странный сон. Будто я сижу, словно йог, и вижу, как внутри меня словно воздух по трубам поднимается сила. Ощущение странное. Я вижу, что внутри меня образуется стебель, а на уровне сердца возникает бутон… Людмила Сергеевна посмотрела на него каким-то пронзительным материнским взглядом, как на сына, который очнулся от своего заблуждения. Она совсем близко подошла к нему, положила руки ему на грудь и продолжила: – А потом этот бутон раскрылся, и из него вверх поднялась огненная сфера, словно солнце. Возникло ощущение, что лотос родил солнце. – Голос её дрожал. – И это солнце поднималось всё выше, и над головой возникло сияние, словно нимб. Так ведь? – Пётр Александрович только молча кивнул, казалось, он утратил дар речи, за него только говорили глаза – раскрытые в удивлении. А Людмила Сергеевна продолжала. – Нимб всё рос за спиной, и вам показалось, что это выросли крылья, но сияние всё продолжало расти, продолжало расти, – повторила она, и глаза её заблестели, – свет за плечами поднялся выше головы, отделился от тела и стал отдельной тонкой структурой. Так ведь? – Так. – Это родилось ваше новое тело. Это просто вы вернулись обратно, мой милый. Человек – это всегда свет. – Да, так и было сказано: человек – это всегда только свет. Но вы-то откуда всё это знаете? – Я тоже видела этот сон. – Вы? Когда? – Этой ночью. – Ничего не понимаю, я, наверное, с ума схожу. – А вот этого вам никто не позволит сделать. Уж я-то точно. – И она обняла его. Дотянуться она могла только до его плеч. Он стоял под её ладонями: притихший большой ребёнок. Сколько раз, слыша её восторженное щебетание после очередной поездки, он сам хотел обнять её, как девочку посадить к себе на колени, но всякий раз гасил это желание. А сейчас смиренно стоял и чувствовал, как растёт в его душе покой. «Покой – часть мудрости. Мудрость – часть покоя» вспомнил он слова одного умного человека. – И все-таки я бы хотел понять, что происходит, – произнёс он. Людмила Сергеевна села за стол, достала из сумочки очки. – Ну, хорошо. Вы слышали когда-нибудь об опытах алхимиков? – Слышал, но никогда не вдавался в подробности. – Совершенно напрасно. Вам была бы очень полезна эта информация. Именно вам. – Я занимаюсь другой наукой. – Это здесь и сейчас. – А что есть кроме этого «здесь и сейчас»? – А вы как учёный, как академик действительно считаете, что время линейно, и всё происходит в одной плоскости? – Считаю. А всё остальное – сказки. Где доказательства? – Ваш сон. Который я видела. – А может это ваш сон, который видел я? – засмеялся профессор. – Вы правы – вы видели мой сон. И это ещё удивительнее. – Почему? – Потому что ЭТО видеть могла только Часть Меня. Алхимики много работали над вопросом трансмутации человека. Они это называли поиском философского камня. И пришли к интересному заключению. – Какому же? – Всему своё время. Я не имею права вам ничего рассказывать, пока вы сами не начнёте искать ответы. Но мы получили интересный знак. – Людмила Сергеевна почему-то грустно улыбнулась. – Вы даже представить себе не можете, насколько вы много знаете. Насколько много умеете. Она встала, подошла к профессору, протянула ему руку. – Мне уже пора, до завтра. Я позвоню вам. Он пожал её руку, потом наклонился и коснулся губами – маленькая ладонь вздрогнула в его руке, словно пойманная птица. Было бы очень банально сейчас говорить о том, как дорог ему этот человек. Он просто знал, что самые сильные и значительные мысли всегда умещаются в паузу между слов. – Я буду очень ждать, – тихо произнёс он. Глава вторая Возвращение И тогда к нему явился Ангел. Я не буду говорить, его ли это был Ангел или ещё чей-то – это не так важно. Важно лишь то, что однажды к нему явился Ангел. Это было ранним утром. Было зябко. Ангел сидел одиноко на крыше самого высокого дома города, и его фигура в капюшоне – словно крючок в небо – зацепила его, Жоржа, когда он пролетал мимо – видимо, домой возвращался. Вот тогда-то он понял, что летает. Но это ещё не всё – тогда, увидев Ангела на крыше спящего города, на фоне серого утреннего неба, он понял, как сам одинок. В эту секунду Жорж одновременно понял очень многое, например, что у него никого нет кроме себя. Поняв это, он проникся к себе щемящим чувством любви. Немного подумав, он даже себя зауважал, ведь к нему явился Ангел! И если до этого он не знал, как от себя избавиться, то теперь понял, что золото невозможно выбросить – его можно только потерять. И ему вдруг очень не захотелось себя терять. А Ангел сидел на вентиляционной башенке и внимательно его разглядывал. Жорж посмотрел вокруг: светает. Серо-голубое небо казалось продолжением глаз Ангела… даже не так – само небо, казалось, смотрело на него, и Ангел был его продолжением. И Жоржу вдруг так захотелось домой, словно бы его поманили, словно бы он уже возвращался. Он настолько это почувствовал, что ему даже послышался нетерпеливый перезвон ключей. Домой! Скорее домой! Ангел улыбнулся. – А у твоих ключей милый голос, – сказал он. И Жорж понял, что всё это время они не разговаривали. Он смущённо переваливался с одной ноги на другую: всё-таки не покидало чувство, что кто-то зовёт, вот даже за ногу дёргает – он потряс ногой, не помогло. Жорж поёжился от холода – предрассветная влажность лезла за воротник. Ангела тоже передёрнуло. – А пойдём ко мне, чайку попьём? – неожиданно произнёс Жорж. – А пойдём, – опять улыбнулся Ангел. – А как мне тебя называть? – Азриэль. – Азриэль… Азриэль – красиво. А послушай, Азриэль, ты, наверное, всё знаешь… Что такое любовь? А? – Формула счастья. Единственная формула счастья. Я рад, что ты меня об этом спросил. Они вдруг неожиданно, как-то сразу оказались на кухне. Жорж рассеянно оглядывался по сторонам, словно был вовсе и не в своей квартире. – Ты там, где твоё внимание. Сам же только что сказал – на кухню. – А-а, – по-детски потянул он. – Запомни: ты там, где твоё внимание. И не удивляйся так долго. Иди лучше, поправь свою ногу – затекла ведь вся. – И Ангел втолкнул его в комнату. Ну, так и есть! – Он валялся на кровати, а на нём сидел чёрный французский бульдог. Пёс зарычал, увидев их. Жорж открыл глаза и сел на кровати. – Ты кто? – спросил он, увидев Ангела у своего ложа. – Ну вот! Ладно. Давай всё сначала. Я – Ангел твой Азриэль. – Мой? – Ну не твой, а посланный к тебе, какая разница сейчас? Сам ведь предложил чайку попить. – И Ангел театрально развернулся, словно собрался уходить. – Подожди, я всё вспомнил. – Жорж встал с постели и растёр затёкшую ногу. – Я что, каждую ночь так из себя вываливаюсь? – Наверно, кто ж тебя знает. – А от чего не помню? – Я же тебе уже говорил – ты там, где твоё внимание. – Слушай, а кто ты? Ангел даже пошатнулся от возмущения. – Как? Опять? Я же тебе уже говорил – Я – Ангел твой – Азриэль. – Да нет, это я уже понял, но – кто ты? – Я хранитель всего самого лучшего в тебе. Конгломерат твоих качеств. Точка всех твоих путей, как по ту сторону, так и по эту. Ты из меня выходишь. И в меня же возвращаешься. Как цветок, сворачиваешься и распускаешься из бутона. Из меня. Я – Ангел твой Азриель. Я – твоё верхнее отражение. – Скажи, а каждая вещь имеет своё отражение? – растерянно спросил Жорж. – А ты как думаешь? – Ну… если поставить зеркало… – Вот ты и ответил на свой вопрос. Все миры отражаются друг в друге. Что вверху – то и внизу. Ты же знаешь. И Жорж действительно вспомнил, что несколько дней назад, готовя статью для Петра Александровича, читал эти строки из Гермеса Трисмегиста. Мало того, что читал, он долго размышлял над ними, а потом вставил в свою эпопею об алхимиках. – Так что ж получается, ты входишь во все мои мысли? – возмутился он. – Остынь, – Ангел сидел в кресле, его белые крылья в утреннем свете казались голубой джинсой за плечами, и вообще весь его вид был преувеличенно светским – нога на ногу, острый, лишённый скромности взгляд… – Миры не просто отражаются, но иногда и пересекаются, а в точке пересечения они взаимопроникают. И тогда двое становятся одним. – И ты знаешь всё, о чём я думаю? – И даже то, о чём ты и не думаешь. – Если бы я был сверху, как ты сейчас, я бы тоже смеялся. – Посмейся. В тебе тоже есть над чем посмеяться. В тебе есть твой верх, который знает то, чего и знать не хочет твой низ. Ты что думаешь, ты одноэтажный что ли? – И как же зовётся мой верхний этаж? – Мне кажется, что сегодня мы уже несколько раз знакомились. – Ты? – А тебе что-то не нравится? Интересно, а как бы ты сам себя представил? – Жорж, Гога, наконец, Георгий… – он встал с дивана, сунул сигарету в сухие губы. – Закуришь – уйду, я уже и так подзадержался. И, кстати, за чай спасибо. Жорж выплюнул сигарету. – Пойдём, – сказал он и направился к кухне. – Слушай, сумасшедший дом какой-то. Слушай, – повторил он, – а может быть, я уже умер? – Господи! – Ангел задрал голову кверху, словно бы и вправду позвал, – Господи, до чего же всё банально. Может я рано пришёл? Может он ещё не готов? – Ангел посмотрел в глаза Жоржу. – К чему не готов? – Видеть себя дальше. И исправлять ошибки. Ты обманул меня своими последними мыслями. Ты так отчаянно ломился в мои двери в течение последних месяцев, что я подумал… Всё, давай свой чай, и я пошёл. Жорж подошёл к крану, налил воды и включил чайник. Кухня сразу же наполнилась тихим шкворчанием и шумом подогреваемой воды. Ангел и Жорж молчали. Лениво к ним вышел бульдог, понюхал место, где сидел Ангел, хотел, было, зарычать, но раздумал, а только хлебнул из миски воды и пошёл обратно спать. Раздался щелчок – чайник выключился. Жорж насыпал в чашку заварку и залил кипятком. – Ничего, что я так? – Как тебе будет удобно. Всё равно я пить буду через тебя. – Что ЧЕРЕЗ МЕНЯ? – Пей. И дай мне напиться, – требовательно сказал Ангел. – Когда я смотрю на тебя – мы в контакте – и я чувствую всё, что испытываешь ты. Сейчас я хочу выпить с тобой чаю. По-другому я не могу. Жорж сделал глоток – Ангел зажмурился: «Хорошо, – сказал он. – Горячо. Только не сладко». Жорж подсыпал сахару, размешал ложкой. Сделал глоток. «Вот теперь очень хорошо», – сказал Ангел. – Всё, что происходит – нормально? – Надеюсь, что нет. Надеюсь, что ты поднялся над нормой. Мне так показалось. У нас мало времени, но мы скоро ещё увидимся, мне так почему-то кажется, – Ангел хитро ему подмигнул, – а пока я быстро отвечу на твои вопросы – я знаю, они мучают тебя. Слушай: Творчество – это поток сознания. Жизнь человека – это поток сознания. Литература – если она похожа на жизнь – это поток сознания. Поэтому всё, что ты пишешь, имеет право быть. Никого не слушай – только себя. Пиши так, как хотел бы прочитать в книжке любимого писателя. А на критиков и на своего шефа – забей! Жорж расхохотался. – Я вижу, ты в совершенстве овладел моим языком! Глава третья День рождения инфанты Если всё время жизнь питать мечтой, то реальность в конце концов породит мечту как действительность.     Шата Гри Утро. Пронзительный запах весны. Совсем рано. Птицы поют. Ещё не слышно машин. Сандра распахнула окно. Сандра? Почему Сандра? Да просто причуды. Звали её Элеонора Александровна Румянцева. Очень долго и очень взросло. Сначала она называла себя Эля, потом – Лео, а позже утвердила для себя и друзей – Сандра, по отчеству. Ей так хотелось. Я думаю, что в какой-то момент она вдруг затосковала по отцу, но даже сама не поняла этого импульса, а просто переименовала себя в очередной раз, с акцентом на отчество. Была она высокой и, пожалуй, даже слишком худой девушкой с волосами цвета льна, голубыми глазами, которые темнели, когда она была чем-то рассерженна, и становились почти прозрачными, как капли родника – в момент нежности: тогда её глаза превращались в зеркала, которые отражали мир, заглядывающий ей в глаза. И она улыбалась. Часто. От этого на её молодом лице, у губ даже образовались морщинки. Но это всё к слову, чтобы вы лучше представляли, о чём я рассказываю… Итак, утро. Пронзительный запах весны. «Весь мир спит, – подумала Сандра. – И пока он спит, он принадлежит мне. Но, к счастью, он про это не знает». Сандра свесилась из окна, вдохнула утреннюю прохладу, и вдруг решила устроить себе подарок – пробежку по заповедной, тайной, только своей, личной зоне. О том, что эта зона принадлежит ей, мир тоже не знал. Да это было и не важно. Она быстро надела костюм, кеды – и выпорхнула за дверь. В последние дни выходить на улицу можно было только ранним утром – весна выдалась ранняя и жаркая, в окрестностях города выгорели все леса, чадили и тлели торфяники – смог к полудню стоял такой, что дышать было нечем, не то, что бегать. Так что доставить себе удовольствие можно было только ранним утром, благо, что до леса рукой подать. Семь минут бега мимо спящих домов. Пять часов утра. Мимо спящих и безмолвных гаражей, пять часов две минуты, под туннелем и теоретически под поездами (но практически – под тишиной) пять часов пять минут. И выход в лес. Семь минут бега – и в объятьях тишины, через символ высокой сосны, которую она с разбега обнимает. Раскрыв руки, валится на её тёплый, солнечный ствол. Прижимается к ней и слышит мерцающий стук своего сердца. Сосна его тоже слышит. Опознаёт. И пропускает дальше. По лесу Сандра никогда быстро не бегала. Запрокинув голову, глядела на верхушки деревьев и в небо, и только краем глаз, да и то изредка – себе под ноги. Она вплывала в это неспешащее царство покоя и мудрости. Здесь всё знало, зачем оно. Здесь все были на своём месте. Здесь закон жизни выполнялся неукоснительно и без обсуждений, но совершенно добровольно и с радостью – невозможное условие для человеческой жизни. Сандра любила бегать одна, чтобы намолчаться всласть, говорила она себе, но это была неправда, – чтобы вдоволь наговориться. Ведь пока она медленно бежала по лесу, пока шла, дотрагиваясь до деревьев ладонями, она всё время говорила – с лесом, с небом, с собой, а ещё – с ним, спящим и совершенно её не знающим. Такой. Откуда взялся этот волшебный клочок земли? Как-то однажды она забрела на экспериментальную базу Ботанического сада. Тенистая узкая аллея, какие-то неведомые растения по сторонам. Словно в джунглях вьются лианы на опорах. Деревья гигантские с широким крупным листом. Потом ей сказали, что это канадская липа, но тогда она ещё не знала об этой экспериментальной посадке, и ей показалось, что это заповедные владения какой-то загадочной страны. С тех пор это место стало её истинным домом. Сюда она приходила, когда ей было грустно, когда решалось какое-то важное событие её жизни, да и просто – отдохнуть. Кто-то ухаживал за этим местом, поливал, стриг траву, даже не подозревая, что это её владения. Сандра даже друзьям не рассказывала о своём волшебном уголке. Ей нравилось иметь тайну от всего мира. Здесь пирамидами стояли высокие ели. Чуть пониже – плоская раскидистая туя. Третьим ярусом, чуть поодаль – кусты можжевельника, словно капюшоны гномов. Мои верные стражи, говорила Сандра, поглаживая вечнозелёные верхушки-колпаки. И шла дальше. Здесь был краснолистый барбарис с сухими плодами от прошлого урожая – Сандра угощалась. Цвела сирень: садовая крупная и дикая мелкая. Аромат цветов висел над этим волшебным уголком, и, казалось, густое облако благоухающих бутонов надёжно защищает его от посторонних взоров. Сандра наслаждалась, на цыпочках тянулась к розовому соцветию – вдыхала. Чуть позже здесь появятся первые ягоды – у жимолости, она знала это. Проходя, поглаживала её продолговатые листочки, куст скоро зацветёт, вот уже белые комочки. А это что? Она увидела белую, словно снежную поляну, а над ней – тонкое деревце с корзинками мелких соцветий – казалось, снег на ветках. Кусочек зимы посреди лета. Она подошла. Присела на корточки. Рукой провела по цветущему ковру. Мягко. Влажно. Какой подарок, Господи, какой же подарок ты сделал мне, подумала она. Она подняла руки к раннему солнцу, ещё не тронутому взглядами других людей. Начиналось утро её рождения. Встала лицом к солнцу и вслух произнесла слова Великого призыва: Из точки Света, что в Уме Бога Пусть Свет струится в умы людей Да прольётся Свет на Землю. Из точки Любви, что в Сердце Бога Пусть Любовь струится в сердца людей Да вернётся Христос на Землю. Из центра, где Воля Бога известна, Пусть Цель направляет малые воли людей — Та Цель, которой сознательно служат Учителя. Из центра, называемого родом человеческим Пусть План Любви и Света осуществится, И да замкнётся печатью дверь, за которой зло. Да восстановят Свет, Любовь и Могущество План Бога на Земле. ААА – УУУ – МММ – трижды прогудела Сандра, чувствуя, как от Земли через ноги, по стволу её позвоночника поднимается горячая волна – к самой макушке, а оттуда – вверх. Она держала руки раскрытыми, чувствуя незримое касание двух своих подруг – они образовывали космический треугольник, и пирамида их света поднималась к солнцу, она чувствовала это. Сколько таких треугольников сознательно включались в космическую решётку и очищали этот мир. И пусть мир этого не знал, это было не важно. Мир существовал – вот что поистине имело значение. Сандра опустила руки. Отошла в сторону. Этот призыв она читала каждое утро, если не забывала. Точнее будет сказать – старалась читать. Иногда даже по несколько раз на день. Как хорошо, ещё раз подумала она, прошлась по тропинке между можжевельниками, потрепав гномов по колпакам. Иголки были влажными от росы. Ей пришла в голову озорная мысль – она стала раздеваться. Сняла с себя футболку, брюки, затем кеды и носки – трава ободряюще оросила её ноги, свежо и приятно, словно идёшь по влажному шёлку, подумала она. И легла на траву. Ей захотелось вдруг прильнуть к Земле всем телом. Ей захотелось принадлежать ей. Трава была влажная. Было раннее утро. Посреди спящей Москвы – этот волшебный уголок… И она – раскинутая в истоме, словно на перинах – на белом цветущем ковре. Солнце согревало её живот, белые, ещё не загорелые ноги; земля холодила спину. Она перекатилась, подставив теперь солнечным лучам влажную спину. Взглядом упёрлась в крохотные белые цветы – шесть тонких лучей – благоухающие снежинки. Как же мир совершенен, даже в малом, подумала она. Сандра закрыла глаза, и вся отдалась своему блаженному состоянию. Пели птицы. Пронзительно пахли деревья. Ласково её окутывало солнце. Лёгкая дрожь пробегала по телу. Она так пролежала бы долго, если бы её не потревожили – муравей укусил прямо за попу. «Да, – подумала она, вставая, – не очень-то поэтичное выбрал место. Хотя – гурман, гурман, – произнесла она уже вслух, почёсывая укушенное место. – Теперь в приличном обществе и не разденешься». Сандра встала и не спеша оделась. Обуваться не стала, а, взяв кеды в руки, пошла босиком. Вот особое место – её трон. Пять стволов остролистного клёна пучком, букетом росли из одного корня. Они образовывали такой домик внутри себя. Прежде чем туда залезть, Сандра всё же обулась. Упёршись головой и спиной в основной ствол, она обе своих руки положила на стволы потоньше, ногами упёрлась в два других дерева. И словно повисла в люльке. Её трон! Здесь она загадывала желания, повелевала своим миром, своей судьбой. Её отец – великий, могучий, любящий – слышал каждое движение её души, если оно было правильным и не противоречило законам внутренней природы. Она подняла глаза к небу – пять стволов короновали её, она по праву ощущала себя наследницей мира. «Хочу быть счастливой, – сказала она вслух, – хочу быть полезной, хочу знать, Что я и зачем Я». В этот двадцать седьмой свой день рождения она была счастлива как ребёнок. Она спрыгнула с дерева и пошла, полетела к дому. Дома Сандра заварила себе чай, бросила туда же несколько сорванных в саду травинок и соцветий сирени. «О! Запах джунглей, – сказала она себе. – Запах джунглей? Джунгли! Как же я забыла!». Она всё бросила, соскочила с места и побежала в спальню. Там она встала на табурет и сняла с самой верхней полки маленькую коробочку. Это были духи Кензо «Джунгли». «Вот, дорогая, – произнесла она, глядя в зеркало, – я поздравляю тебя с днём рождения, ты молодец!» Она поцеловала себя через волшебный круг зеркала: «Я тебя люблю!» Она иногда так вела себя – странно и необъяснимо. Например, она сама себе дарила цветы и подарки от его имени. Все четыре года, как они расстались. Она говорила с ним, писала ему письма и складывала их в потайной ящик стола. И знала, то они обязательно ещё встретятся. «Это моя половина, – говорила она себе (именно половина, а не половинка – она терпеть не могла все эти суффиксы и сюсюканье), – я не хочу чужого, я дождусь только своего, – упрямо повторяла она». Нет, это не означает, что все эти четыре года у неё никого не было – время от времени у неё появлялись мужчины – «чтобы тело не забыло, что оно женщина», шутила она, но дальше постели дело не шло – дистанцию она держала железно. Подмены не допускала. При её сентиментальности даже было странным видеть, как жёстко, потребительски, по-мужски она относилась к сексу: «Здесь – только это. И только с ним будет всё остальное». Она как львица охраняла его территорию и никого туда не допускала. – Так, вальс, конечно же, вальс, не каждый же день человеку исполняется двадцать семь лет. Боже мой, мне без трех тридцать и без двадцати трех пятьдесят! Она зажгла свечу и отпила глоток хорошего сухого вина. Потом достала из шкафа его рубашку. Она висела на вешалке и ждала его. Иногда она открывала шкаф и гладила её рукав, и что-то говорила, говорила… тогда, как правило, ей бывало очень плохо. Долгое время эта рубашка пахла им, но запах постепенно улетучился – тогда Сандра пожалела, что часто меняла его рубашки и много стирала, вот носил бы он её две недели и, глядишь, осязаемых воспоминаний хватило бы на побольше… но это так, к слову… Сейчас она сняла рубашку с вешалки, взялась за пустой рукав, а второй перекинула себе через плечо – вальс! – и закружилась по комнате – аккомпанемент был ей не нужен, она всегда слышала музыку в себе. И часто это бывал французский шансон. Мостовая, крупный булыжник, узкие улочки, дождь. И она с ним кружится в этой бесконечности… «Что за ерунда? Я, наверное, схожу с ума», – подумала она и плюхнулась на кровать. Да, я думаю, что было бы любопытно описать её квартиру. Это была огромная однокомнатная квартира, переделанная из малюсенькой двушки – Сандра ещё при жизни отца-архитектора разломала все перегородки и сделала огромное зигзагообразное пространство – с барной стойкой между кухней и спальней. Стены были только в туалете с ванной, и то, наверное, традиции ради. Центральное место в доме занимала огромная с балдахином кровать – прямо в самом центре комнаты. Там, где раньше была стена, сейчас с потолка свисали какие-то плетёнки, колокольчики, компьютерный стол был в уголке между огромными кадками с цветами, аквариумом и двумя клетками с попугаями – возникало ощущение, что эти предметы цивилизации (я имею в виду кровать и компьютер) случайно, невесть каким чудом занесло на необитаемый остров. Это ощущение усиливалось ещё тем, что стены были выкрашены отцом, который на досуге любил порисовать, в природные зелёно-голубые цвета, а абстрактные загогулины намекали на море и небо – как раз за колокольчиками, где стоял компьютер, и на розовый закат (восход?) – в той части, где находилась кровать. Треугольники и круги на этом фоне и образовывали людей и звёзды. Мебели в доме больше не было. Сандра установила огромный, во всю стену зеркальный шкаф-купе, что увеличивало мираж, да и метраж тоже. Только кухня имела традиционные подвесные ящики и нетрадиционный диван, весь в мягких игрушках, вместо подушек – на случай гостей. Это был только её дом. Когда она поступила в институт, отец ей отдал и помог перестроить бабушкину квартиру. До этого её много лет сдавали, и квартира всё равно нуждалась в ремонте. Отец недолго сопротивлялся странному желанию дочери – он всегда считал, что в жизни имеет право быть даже то, что ему не понятно. Надо сказать, что он был милым и сговорчивым человеком, и Сандре его очень не хватало. Он умер от инфаркта – просто не проснулся однажды – вот и всё. Спокойно, с улыбкой. Как праведник. Да он, наверно, таковым и являлся. Сандра часто ловила себя на мысли, что стала общаться с отцом гораздо чаще, чем это было при его жизни. Смерть – как повод поговорить, как предлог к общению. В детстве они много времени проводили вместе – мать была замкнутой, и отцу пришлось за двоих стараться, но когда Сандра повзрослела и особенно когда стала жить отдельно – то даже звонила не всегда – вечно не хватало времени. При жизни так всегда бывает… А теперь куда бы ни шла, всё время с ним переговаривалась – никаких тебе ограничений, никаких проводов… Она даже часто обращалась к нему по имени, как в детстве: «Привет, Сашенька», – тогда её ни какими силами невозможно было заставить произнести слово «папа». Отца не стало за два года до появления в её жизни Георгия, кстати, преподавателя в её институте. Так что роман у неё был самый что ни на есть тривиальный – девочки часто влюбляются в своих учителей. Может, она потому и привязалась так к Георгию, что он чем-то ей напомнил отца. Хотя разница между ними была не такая большая: ей – двадцать, ему – тридцать один. Но что-то неуловимое всё же было – фантастическая увлечённость своим делом… Когда он вёл лекцию, это была такая отдача, такое вживание в текст, почти на грани срыва. ЭТО случилось сразу, на первой лекции. Он вошёл в аудиторию – высокий, худой, с длинными волосами и остроконечной бородкой, и сказал, что нет ничего скучнее предмета стилистики, и поэтому мы будем изучать стилистику не как самостоятельный предмет, который самостоятельным предметом не является, а как приложение к литературе. Причём не только русской. Мы с вами, ребятки, сказал он, будем изучать мировую литературу и смотреть, как через стилистические особенности автор доносит до нас свой замысел. «Вот тогда это будет великий предмет», – добавил он, улыбаясь. – А теперь я буду с вами знакомиться, – сказал он. – Не бойтесь, я не буду вас отмечать, быть умным – дело добровольное, и вы можете не ходить на мои лекции. Я просто хочу сегодня посмотреть вам в глаза в первый раз. – И он стал называть фамилии и имена. Когда очередь дошла до неё, он произнёс: – Элеонора – потрясающе, Леонора! Девушка, от вашего имени веет Возрождением. Очень приятно, Георгий Эдуардович. – И посмотрел ей в глаза долгим взглядом. Потом, на одной из лекций он увлечённо рассказывал о значении слов, «например, слово сувенир, – говорил он, – такое простое слово, но сколько может быть значений, ассоциаций». Он замолчал, а потом как-то странно, невпопад добавил: «Нет ничего страшнее, когда ребёнка, как романтический сувенир, оставляют на память». И сказал он это так, что у Сандры сжалось сердце. Ей вдруг показалось, что он сам такой сувенир. Их он называл «ребятки», и говорил таким тоном, словно перед ним были и вправду дети, хотя многие студенты были старше его самого, ведь это был творческий вуз, а к творчеству люди приходят в разном возрасте. Но это всё – лирические отступления. Воспоминания. Они проплывали перед Сандрой, когда она лежала на своей кровати, закрыв глаза, обнимая его рубашку – единственную вещь, которую он у неё забыл. Она поднялась, пошла в свой зелёный уголок, села за стол и начала писать. Письмо Здравствуй. Я пишу тебе, потому что никогда не умела говорить с тобой. Ты правильно сделал, что ушёл от меня. Иди не оборачиваясь. И никогда не возвращайся – я не смогу тебя ещё раз отпустить, потому что люблю тебя. Ты лучше меня. Ты сильнее меня. Я всё время тянула тебя назад. А Времени мало, и нам вместе не дойти. Ты столько воплощений шёл к тому осознанию и к высвобождению, что не имеешь права сейчас тормозить. А я постараюсь любить тебя издалека. Ведь, в конце концов, душе неважно расстояние. Я буду любить твою душу ещё сильнее, чем если бы ты был рядом. Мне не будут мешать ни твои грубые слова, ни твой беспорядок, – быт притупляет высоту – я так и не смогла её взять. Я буду любить тебя, и, быть может, моя любовь даст твоей душе то питание, в котором ты так нуждался, но так и не получил, когда мы были вместе. Странно, что я пишу тебе это в день своего рождения. Я хочу просто, чтобы это был день рождения твоей свободы. До свидания, родной. Сандра. Твоя Санра. Вопреки и благодаря всему. Она запечатала письмо степлером и положила его в боковой, незаметный ящик. Всё! На сегодня хватит… И всё-таки ей предстояло сегодня ещё многое вспоминать. И не то чтобы ей это было неприятно, нет, она делала это не специально – видимо, день такой выдался. Глава четвёртая Что такое Евклидова геометрия или При каких обстоятельствах прямые пересекаются Как покинул его Ангел, Георгий даже не заметил. В какой-то момент он отвернулся, и тот исчез. Подумал: «Всё, пора в птичку» (так он обычно называл Соловьёвку, клинику неврозов). Но на столе, возле стакана чая лежала оранжевая роза. Не желтая, не красная, а оранжевая, как пожарная машина, как крик о помощи… Георгий вдруг неожиданно вспомнил, как однажды зимой он шёл ночью по улице в страшном смятении и буквально орал про себя: «Господи! Дай мне знак! Ангела хочу! Дай мне знак, что я не одинок! Ангела хочу!» И тогда на дороге действительно появился Ангел – жёлтая машина помощи на дорогах фирмы «Ангел». «Впредь нужно хорошо представлять, о чём просишь», – сказал тогда он себе, смеясь от души. Он вспомнил об этом сейчас, и ещё – «Ты там, где твоё внимание». Почти то же самое. «Ты там, где твоё внимание…» – Георгий наклонился, взял со стола розу. «Любовь – это единственная формула счастья». «А у неё сегодня день рождения, – подумал он. – И зачем только он тогда от неё ушёл? Возомнил себя великим, посчитал, что женщина, и, не дай Бог, дети помешают ему, а ведь за эти годы успел так мало, вот даже и не защитился, всё с хандрой справлялся да с собой боролся… Да, любовь, без сомнения, это не только женщина, существует любовь ко всему, вселенская любовь, но раз женщина свыше дана Человеку, может быть и она служит лестницей в Небо? Он понюхал розу – пахла изумительно. Ангельский цветок теребил его душу. Жорж закурил. Так, Ангел был. Значит он нормальный. Ну, в том плане, что крыша на месте, хотя, как любил он часто приговаривать – хорошая крыша летает сама. Да…, а у неё день рождения… Георгий вдруг вспомнил. Лекция. Изучали разговорную лексику. Он на примере Мопассана стал объяснять: – Девушки, дорогие мои, если ваш молодой человек объясняется вам в любви и при этом говорит с вами изумительным книжным языком, правильно интонирует и расставляет все запятые, отслеживает все обороты речи – никогда не верьте ему – не любит он вас, я извиняюсь, ни хрена! Так не бывает, хочу я сказать. Вот посмотрите, как пишет об этом Мопассан. Я не цитирую, а передаю суть – книги нет перед моими глазами. Но звучит это примерно так: Он приник к её коленам, стал жадно целовать невпопад, приговаривая только одно: «Я пью. Пью. Пью…» Вы слышите, дорогие мои: «Я пью, – тут Георгий отвернул крышку с бутылки минеральной воды, которая всегда стояла у него на столе, и сделал глоток. – Пью. – Сделал второй. – Пью… – Третий». Аудитория встала и зааплодировала ему. Только одна девушка осталась сидеть – она внимательно смотрела ему в глаза, отпивая кефир из своей бутылочки. Все ребята смеялись – она была серьёзна. Какая-то странная дрожь пробежал у Георгия по спине. После лекции он попросил её остаться. «Вас мучает жажда?» – спросил он её. Вместо ответа она поцеловала его. Её звали Элеонора. Их институт выращивал писателей и философов. Выводил новый сорт – думающего Человека. Как-то однажды, проходя тему эпистолярного жанра, Георгий попросил своих студентов написать в любой форме письмо. Кому угодно. Через пару дней, дома, разбирая работы, он наткнулся на её послание. Открытое письмо Скажи, есть ли более безрассудный человек, чем я? Я ложусь спать с твоими книгами, обнимаю их и чувствую отзвук – ты тянешься ко мне: через все свои листы, через все строки – каждым листом и каждой строкой. Спасибо. Я открываю твои книги – и захлёбываюсь от счастья родства и однородности. Когда я произношу твоё имя – к горлу комок. Так всегда было. Ещё с ранней юности. Антуан. Я говорю это слово, и тело моё отзывается, узнавая тебя. Ты сделал меня писателем, раньше, чем я сама это поняла. Может быть даже раньше, чем я прочитала тебя впервые. Просто тем, что когда я родилась, ты уже был. Мне часто говорят: что ты пишешь? Не бывает таких характеров, нет таких мужчин, кто бы чувствовал так нежно и глубоко. А я открываю тебя и знаю: можно чувствовать ещё нежнее и ещё тоньше – и эту Землю, и женщину… Ты смотришь со своих звёзд, со своих крыльев на Землю и чувствуешь её маленькой хрупкой девочкой; ты говоришь о женщине, как о неисчерпаемой и могучей, но такой трепетной планете… Когда я хочу, чтобы мне меня рассказали, я открываю твоего «Южного почтового», и в каждой строчке знаю – ты говоришь со мной. Много дней я провела в дневниках Бетховена: как могуч и как одинок был этот человек. Меня потрясли его письма к несуществующей и вечной возлюбленной «Mein Engel, mein alles, mein ich» (Мой ангел, моё всё, моё я). Он искал её образ, как потом будет искать Блок образ вечной женственности… Зачем я это говорю? – Я думаю, что ты… да, что ты писал мне, как пишут письма, как пульсирует сигналами Земля в беспредельность Неба. И я услышала. Это так смешно, нет! это так горько: вокруг меня так много людей, так много близких, но нет никого, роднее тебя. Мы касаемся друг друга через страницы, смотри – я глажу рукой строки, которые ты написал, а значит – наши руки встречаются. Маленьким девочкам нужно рассказывать сказки, говоришь ты, и я сажусь вечерами, свернувшись в калачик под одеялом, словно эта маленькая девочка – я, и слушаю твои сказки. Спасибо. Так бережно ко мне ещё никто не относился. Иногда я узнаю тебя в других людях, и мне кажется, что ты не стал звездой, как когда-то мне думалось, а пролился золотым дождём на Землю, которую так любил. И я узнаю тебя, по каплям собирая твой образ, и бесконечно люблю тех, в которых есть частичка твоей души. Лети, Антуан, лети. Я верю в многомерность Бытия, как верил в неё ты, и я знаю, что в одной из складок времени есть пространство, где ты пишешь свои удивительные книги. Чтобы в нерадостном декабре мне было, с кем поговорить и почувствовать себя нужной. Лети, Антуан, лети… Он не смог дождаться утра, взяв трубку, он набрал её номер: ты одна? – Да. – Через сорок минут он уже звонил ей в дверь с сумкой на плече и с бульдогом под мышкой. Так они перестали встречаться и стали жить вместе. Что такое – воспоминания так и лезли сегодня в голову, видно день такой. Жорж налил себе стакан кофе. Вода в чайнике уже остыла – получилась бурда. Он залпом выпил весь стакан и пошёл спать. Как хорошо, что сегодня суббота, подумал он, ложась на смятую постель. Было ощущение, что он не спал всю ночь, тогда как… Интересно всё же, куда это он каждую ночь мотается? Рядом лежал бульдог и тяжело дышал, приоткрыв глаза. Старый пень, казалось, наблюдал за ним из сонной стороны сознания. Он был толстый, прожорливый, поспать любил ещё больше, чем поесть, и с годами это усиливалось. Но был удивительно предан. Предвосхищая все эти качества, одиннадцать лет назад, ещё в младом щенячестве пса, Георгий назвал его Санчо Панса. Было семь часов утра, когда Георгий, сладко обняв подушку, засыпал. Это час, когда нормальные люди уже просыпаются или готовы проснуться, а люди творческие, осознав всю усталость от прожитой ночи, только погружаются в сладкую истому сна. На другом конце города Сандра тоже почувствовала усталость и решила, что раз этот день принадлежит ей, то и распоряжаться им она будет по своему усмотрению и в своё удовольствие: спать, отвечать на звонки, а если кто придет, с тем угощаться и поздравляться – шампанское и торт в холодильнике, фрукты в вазе на столе. Очень давно она никого специально не приглашала – кто любит, тот вспомнит. А остальное – игра в хороший тон. Она подушилась новыми духами и легла в постель. * * * На это субботнее утро у Петра Александровича были большие планы. Позвонила Людмила Сергеевна, они должны встретиться, но это, по существу, будет деловая встреча. Они пойдут в гости к их общему коллеге – профессору психологии Григорию Еремеевичу Катаеву. Дело в том, что сны зелёной волны, снившиеся на протяжении всей жизни, а также сон, приснившийся накануне, чрезвычайно его взволновали, но необыкновенно обрадовали Болдыреву. А Григорий Еремеевич считался лучшим специалистом в области сновидений. Он вёл тренинги, постоянные семинары. Надо сказать, что Пётр Алексеевич до недавнего времени относился ко всему этому скептически, и жизнь его с самого рождения была посвящена строгой материи. Ну, почти с самого рождения… есть вещи, о которых он предпочитал не думать и не вспоминать. Так же, как существуют вещи, которые неистребимо жили в нём и не поддавались ни времени, ни возрасту. Так, он никогда не забывал, что он – сын репрессированных родителей. Может быть, он бы и забыл об этом, но проверить этот факт не представлялось возможным – государство напоминало об этом постоянно – так, по крайней мере, было в начале его жизненного пути. Может быть, и сложилась бы его жизнь по-другому, если бы сорок два года назад не зарубили его на вступительных экзаменах на химическом факультете. Он был такой не по возрасту маленький: голодное детство, работа с дедом на заре, за три часа до школы. Он собирал велосипеды, а дед их продавал – на то и жили. А, может, в его росте виновата генетика – тогда он точно не знал, ведь своего отца он не помнил – дело не в этом. Факт в том, что когда он вышел к доске и стал отвечать билет, со стороны комиссии раздалась реплика: смотрите, молекула молекуле отвечает. Экзаменаторы засмеялись. Преподаватель, крохотная женщина, которую действительно, как позже выяснилось, на кафедре уже давно называли молекулой, вся вспыхнула. И как бы замечательно не отвечал Петя, его это не спасло. Чтобы пройти по конкурсу, нужны были все пятёрки, а «Молекула» решила отомстить ему, неизвестно за что, вероятно за напоминание о себе, и влепила ему по химии, по профилирующему предмету четвёрку. Сколько же было слёз! Украдкой, чтобы никто не видел, утирал он ручьи в тенистом саду университета. Прощай мечта, прощай проект биохимического двигателя! Последние годы он только и жил этой мечтой – абсолютно нереальной, совершенно сумасшедшей. Он мечтал выстроить космодром, где бы всё питание шло за счёт биоэнергетики человека. В этом была и сверхнадёжность – никогда не будет недостатка в топливе, пока есть на борту хоть один человек, а во-вторых, сверхсекретность – вводились коды всего состава, и никто из посторонних не смог бы попасть даже на территорию космодрома, не то что в ракету. Химия была его страстью. Химия была его кошмаром – сколько раз он просыпался ночью: то не сходились формулы, то уже выстроенный космодром смывало волной и уносило в море. И теперь всё пропало! Из-за какой-то «Молекулы»… Неожиданно кто-то положил руку ему на плечо. Петя обернулся – это был профессор Грандовский – знаменитый Грандовский. – Извините меня, Петенька, это я отпустил глупую шутку в ваш адрес. Я не думал, что так всё обернётся. – Я пропал, да? – Пропал, Петя. Но дело не только в четвёрке, вы отлично знаете предмет, можно устроить переэкзаменовку – я в присутствии комиссии готов вас выслушать. Но это всё равно не поможет – мы готовим специалистов для оборонки, а вы – в чёрном списке. Я читал ваше дело. Вы понимаете меня? – Из-за родителей? – Да, Петя. – Хорошо, я иду забирать документы. – Вот ваши документы, – профессор протянул ему серую папку. – Спасибо. – После скажешь спасибо. Вот тебе письмо к декану филологического факультета. Досдашь только историю вместо химии, – он улыбнулся, – а остальные экзамены тебе перезачтут: русский, литература, язык у тебя на отлично. И скажи, чтобы позвонил мне – поймать его не могу. Удачи! – Но поч-чему филология? – Потому что с твоей анкетой – ни в историю, ни в точную науку – она вся на оборону работает, ни-ку-да! А ты парень толковый, с тебя в любой области толк будет. Ну, ступай! – Спасибо вам. – После скажешь. Так Петя Кудрявцев неожиданно оказался студентом филфака, о чём и думать не думал! Но чтобы приступить со всем рвением к новой науке, он начисто заставил себя забыть о химии, он почему-то знал: чтобы вошёл новый объём, нужно освободиться от старого, либо это происходит добровольно, либо происходит вытеснение. Наверное, было бы странно, если бы темой своих исследований он выбрал кого-то другого. Ему нужен был размах, объём. И этим пространством для него стал Толстой. Не изящный Пушкин, не узкий и, как рана глубокий Лермонтов, а широкий, стихийный Толстой. Если бы он изучал музыку, то его выбор, наверное, пал бы на Бетховена. Первые годы показали, какого замечательного студента приобрёл университет – Петя выступал на конференциях с докладами, писал замечательные курсовые, уже на третьем курсе ему предложили обдумать тему для диссертации. Здесь надо заметить, что профессор Аристарх Грандовский не оставлял его своим вниманием. Он встречался с Петей, давал ему советы, почему-то он считал для себя обязательным контролировать и помогать этому мальчику – то ли от того, что тот был сиротой, то ли по причине его яркой одарённости… понять было трудно. Так, например, его очень беспокоил Петин рост, и он повёл его на обследование к знакомому профессору, осмотрев его, доктор странно улыбнулся и сказал: очень скоро вы сами себя не узнаете, молодой человек. Так и вышло. Летом на практике он много работал, был в Ясной поляне, собирал материалы, а в августе вернулся домой, в Архангельск, – повидаться с дедом и бабушкой. Он бежал по знакомым родным холмам, уже издали увидел свой дом и бабушку, вот она вышла на дорогу и пошла ему на встречу, Петя побежал,… но она прошла мимо. Петя остановился: «Ба!» – позвал он её. Она обернулась и долго всматривалась в этого худенького долговязого паренька в подвёрнутых брюках, в потёртом пиджачке с короткими рукавами. «Ба!» – повторил он и протянул ей руки. «Боже мой, – только и смогла она сказать, глотая слёзы. – Как за год-то вырос, как поизносился». Отца Петя не помнил совсем. Мать забрали позже, и, может быть, поэтому он немного помнил её. А, может быть, просто потому, что это была мама. Он помнил, как она всё время что-то пекла, как месила тугое тесто на пироги, и он взбирался ей на колени и облизывал тесто – прямо с рук… Или мама сбивала жидкое тесто для блинов – он подходил к ней, тёрся о её белый передник весь в муке и просил облизать ложку, или соскребал тесто прямо пальчиком с краёв высокой кастрюли. Ничего вкуснее этого времени у него не было. Он даже лица не мог вспомнить, только мамины руки в муке, запах свежего хлеба, а с фотографии на него смотрела чужая женщина в нарядном платье. Да, трудную жизнь прожил профессор Кудрявцев. В университете он любил одну девушку. Звали её Жанной. Он же называл её Жаннет, иногда Жаклин или Жулькой. Все годы они были друзьями, в институте все давно привыкли считать их парой, он в общем-то и считал её своей невестой, но на последнем курсе вдруг выяснилось, что Жаннет для себя ещё не решила, с кем связать свою судьбу: с Петей Кудрявцевым или с парнем с соседнего факультета – физиком. К защите диплома Петя всячески подготовил её, всю защиту провёл у двери – контролировал, как идёт процесс – Жанна защитилась на отлично! Но когда она вышла из аудитории, друзья передали ей огромный букет роз от Петра и записку: «Очень тебя люблю, но вторым никогда не буду». Жанка в слёзы, все кинулись искать Петра, а его и след простыл. Уехал в тот же день в Ялту. А когда вернулся – её уже распределили на Украину, а его оставили в Москве, на кафедре. Потом была работа. Потом – свадьба с красивой, но нелюбимой женщиной – оперной певицей. Петя, Пётр Александрович Кудрявцев возмужал, стал даже внешне походить на свой литературный идеал – вырос, раздался в плечах, только что бороды не носил, да босиком не ходил. Но в груди этого исполина всегда жил образ изменчивой милой девы, вот уже сыновья подрастают, двое их у него народилось, а Жанка всё теребила его сердце и не давала ему счастливо жить в семье. Ночью он говорил себе: «Я подлец, женщину обидел!», имея в виду, конечно, свою жену, тонкую, любящую, не виноватую в том, что другая пришла раньше и заняла её место. Уже позже понял Пётр Александрович, что попытался в своей жизни методом вытеснения решить и эту проблему, но, видно, любовь – это не химия, с ней так не получилось. И только через много, много лет, когда к нему впервые вошла в кабинет Людмила Сергеевна, улыбнулась ему светло и ясно, рассыпался образ Жанны и возник на этом месте новый. Никому ничего не говорил профессор, а только с увлечением слушал её рассказы о таинственных экспедициях, посещал её лекции по старославянскому и древнерусскому языкам, никак не выдавая своего восторга. Да это казалось ему не совсем уместным – шёл ему тогда уже шестой десяток… И всё вдруг перевернулось в один день! Он стоял у зеркала, в своей квартире, – после развода пришлось перебраться в однокомнатную и оставить жене и сыновьям двушку, так и не вышло у него семьи!.. – стоял у зеркала, завязывал галстук и вспоминал свою жизнь. Через час он должен идти с Людмилой Сергеевной в гости к профессору Катаеву. Она загадочно сообщила ему, что ей есть, что сообщить ему, но сделать это она сможет только в лаборатории Григория Еремеевича. * * * А Григорий Еремеевич Катаев был человек легендарный. Он вёл в университете спецсеминары по запредельному мышлению, дополнительно тренинги по практике осознанных сновидений, и, несмотря на преклонный возраст, – а было ему ровно восемьдесят лет и три года – ещё вывозил своих студентов на семинары с погружением. Это было познавательное путешествие дней на семь; как правило, места он выбирал сам, иногда – горы, иногда – море, ну а чаще всего ходили по родному Подмосковью. Он был другом покойного Аристарха Грандовского, а люди этого поколения были совершенно другой конфигурации. Ими владело коллективное сознание в высшем понимании этого слова, высокие идеалы и желание помочь другим, подчас в ущерб себе. Вот и сейчас, в свой выходной день Григорий Еремеевич сидел в лаборатории и готовился к работе – вчера вечером ему взволнованно позвонила Болдырева и попросила помощи, наскоро рассказав о случившемся. Он сидел в своём потёртом кожаном кресле и записывал пришедшие в голову мысли. Он так всегда делал: сначала писал, затем анализировал. «Существует ли другое пространство, где прямые пересекаются? Конечно! Это закон другого, нефизического мира. Чему же тут удивляться? Ведь пространство, как и время, нелинейно. Оно искривляется, давая возможность пересекаться людским судьбам, накладывая времена друг на друга, и только наше очищенное сознание способно проследить все траектории этого пути, все узловые точки встреч, все стрелки перехода из одного мира в другой, из одного состояния – в другое…» Глава пятая Тантрическое путешествие или Энергетический коктейль Поля наши сливаются в кокон. И стали Мы единым телом. И непонятно было — Небу и Земле: кто есть кто… 1. Пробуждение Она мчалась по сухому руслу реки, лёжа на спине, вытянув руки. Тело обнажено. Мысленно концентрируясь на воздухе, она увидела его, как упругие лёгкие пузырьки, плотно взаимно притянутые. Приведя их в движение, она заставила воздух шевелиться. И начала двигаться по узкому руслу – сверху вниз, точно скользила с горы, постепенно набирая скорость. Вдоль этой скоростной трассы по одному, на большом расстоянии друг от друга, стояли Ангелы, длинные крылья, как полы белого халата, касались земли. Возле каждого стремящееся тело немного приостанавливалось, словно включало силу торможения. Тело от этого сильнее нагревалось и наполнялось ярким свечением, почти алым. В нём поочерёдно загорались центры – снизу вверх. Высокая фигура склонялась и покрывала зелёными листами эти светящиеся точки. И тогда Она вдруг почувствовала, что тело имеет не только осязание, но и обоняние и вкус. Чьи-то руки положили ей на витальный центр, в области солнечного сплетения, новый пластырь: остро-солёно-терпкий вкус почувствовала она. И тут же понеслась дальше. Стремительно набирая обороты, затормозила у следующей склонённой фигуры. Разогревшись при торможении, её тело высветило сразу два центра: сердце – Анахату и горло – Вишудху. Ей быстро приложили к горящим точкам новые листы. И тянущее, томящее чувство боли перешло в сладость и истому. Сердце вдруг распахнулось и пролилось широкой волной любви, переходя от индивидуальной ко всеобщей, распознающей, вселенской. «Да, – подумала она, – сердце – это ещё и умение распознавать». Волна прокатилась по её телу вверх, тотчас подхватив следующую точку – горло. И та же рука положила следующий пластырь на этот центр. Сначала возникла резкая боль, словно пробки пробило, потом – покалывание множества иголочек, и словно комок сжался в горле – если бы не удержала его, он пролился бы слезами, и энергия почти целого существа вышла бы в пустую. Но она задержала этот комок на вдохе и спазм прошёл. Словно хлопок раздался внутри тела, и центр распахнулся алым цветком, широко раскинув свои лепестки, образовав вокруг шеи сияющее жабо. Когда все центры были пробуждены, и Она стала совершенной горящей структурой, её тело само остановилось, поднялось и увидело вокруг себя безбрежное колыхание марева. Она точно плыла в нём, легко задевая упругие шарики воздуха – её шаги имели свою музыку. 2. Проход Она видела насквозь все предметы, но не удивлялась этому, а только спокойно подмечала. Вот здание. По магнетизму ощущения поняла, что ей туда. Здание напоминало гигантскую трубу – от земли до неба, в нём имелось несколько этажей – планов. И почему-то везде была вода: мелкие заводи, огромные ёмкости. Суша была только переходом к новому водоёму. Здесь она впервые увидела других людей. Сколько их было? – пять? семь? девять? – не поняла. Их тела также высвечивали алые точки пробужденных центров. Но один горел ярче: это был второй снизу сакральный центр – Свадхистана, подумала она. Тела причудливо двигались, и когда Она шагнула к ним, то почувствовала странное: её физическое тело словно рассыпалось на молекулы, и как более тонкая структура, как мука мелкого помола легко проходит сквозь жёсткие ядра гречихи, так и она просочилась сквозь стены здания. Её, словно бы размытую водой, всосал в себя камень здания. Но как только оказалась внутри, она снова сформировалась в тело. 3. Игры Игра первая Среди множества фигур одна была особенно магнетична. То ли сила общей их памяти, то ли другая какая сила родства притянула их друг к другу. Два тела словно схлопнулись в единое. Воздух вдруг стал более упругий и превратился в воду. Словно воронка образовалась, и они закрутились в этом водовороте, скреплённые единым мощным центром посредине. Она почувствовала, что и под водой продолжает дышать. Воду увидела разряженными молекулами, и дыхание её – кожное дыхание, вбирало в себя только шарики кислорода, отъединяя их от примесей чужеродного. Глубоко, как никогда до этого, она дышала всем телом. И второе, её поразившее явление, было видение своего тела как бы со стороны. Даже не так, Она видела их тела сверху, словно парила над ними во всё той же прозрачной ключевой воде. И то, что увидела, было удивительно красивым: тела обоих были странно изогнуты, образуя живую свастику, которая сначала вращалась медленно, затем всё быстрее, быстрее, и, наконец, не красный шар, а огненно-белая сфера брызнула множеством лучей, заполняя собой всё пространство. Эти лучи, словно струны арфы, проходили сквозь их тела, задевая горящие центры. И звучала дивной красоты мелодия… Игра вторая Вращение тел прекратилось. И они, вновь обретшие свои индивидуальные формы, засветились ровным светом. На нижнем ярусе, в огромной прозрачной ёмкости, доверху наполненной водой, извивались новые тела. Их было много. Они были словно узкие полоски лент в воздухе: легки и подвижны. Но движение их было столь стремительно, что ей показалось, что она видит новые непонятные письмена. И действительно, след на воде оставался гореть ещё долгое время. Замысловатая вязь непонятных слов и переплетений, сотканная обнажёнными телами, давала ощущение более плотного поля. Но она не захотела сейчас переливать в этот сосуд всю гармонию пережитых чувств, отметив про себя, что ей это, в принципе, интересно. Позже ей хотелось бы пройти эту плотность вибраций, оставив собственные огненные надписи в пространстве. Она посмотрела вверх, и силой своего взгляда вплыла в новый пласт, где вода разливалась широкими ручьями и искрилась на солнце. И опять услышала музыку. Это была изящная, со множеством голосов, тонкая мелодия, которая точно струилась, образуя над ручьём второе течение. Несколько женских утончённых форм плескались в воде. Это была интересная игра. У каждой из них, в разных частях тела зажигался яркий огонёк. И кто-то один должен был поднырнуть и губами коснуться этого алого знака. И тогда он тотчас же возгорался на следующей: алый цветок то распускался на груди одной девушки, то на ямочке живота другой, то на лбу третьей, то вдруг он вспыхивал у ног, то поднимался выше, переливаясь каждый раз новыми оттенками цвета. Смех сливался с музыкой, музыка с мерцанием красок, рисуя удивительную картину, где каждое тело в новом изгибе давало новый штрих. Увлечённая лёгкостью этой игры, Она стремительно кинулась в этот бурлящий ручей – вытянулась стрелой, и плавно, без всплесков вошла в воду. Игра третья Она лежала на берегу, улыбаясь всем телом, радостно ощущая земную твердь. Облачённая точно в облако, в памятование многих прикосновений, Она и сейчас ещё слышала на своём теле вибрации нежности и ласки, и расслабилась ещё больше и отдалась этому ощущению, напоминая себе благоухающий цветок, что весною радостно отдаёт себя солнечным лучам и кружащемуся над ним мотыльку… 4. Возвращение Наполненное её тело вдруг задрожало, словно ток небольшой величины прошёл сквозь него. Этот низкий гул наполнил каждую клеточку, уплотняя её, делая более проявленной и сильной. Она слышала в себе это течение плотной жизни. Тело медленно теряло свою прозрачность и всплывало на поверхность дня, открыло глаза, радостно улыбаясь солнцу. На размётанных простынях лежали двое. По мере того, как её тело становилось всё проявленнее и отчётливее, его – прозрачнее и тусклее, наконец, оно совсем исчезло, оставив на розовой простыне едва заметное влажное пятно. Он опять ушёл в её сон. До сомкнутых её ресниц, до следующего своего пробуждения. Ярко светило солнце. И только тонко на ветру переливалась трель китайских колокольчиков – весёлых вестников наступившего дня. Сандра открыла глаза. Встала. Вот это ощущение! Тело до сих пор пульсировало, словно и впрямь только что вернулось с моря. Шум прибоя ещё был в ушах. Она поймала незнакомый запах на себе – провела рукой по шее, поднесла ладонь к лицу: «А-а, запах джунглей! Спасибо, Жорж», – и тут же вспомнила свой сон. Невероятно! Такое реальное ощущение его присутствия! Она подошла к окну. Интересно, сколько сейчас времени. Никто не звонил. Никто не приходил. Словно бы и не рождалась она сегодня вовсе. Сандра подошла к двери, ей вдруг показалось, что она почувствовала Его – может сон ещё не отошёл? – она провела рукой по двери, словно по тонкой простыне жарким летом, ощущая его спящее тело под своей ладонью, его запах. Больше всего на свете Сандра любила камни и запахи, но из всех запахов, больше своих египетских масел, больше своих французских духов она любила запах его тела. Сколько раз она просыпалась ночью, тогда, в другой жизни, и прижималась к нему нос к носу и дышала его дыханием. Ей тогда казалось, что, обнимая друг друга ночью, они пропитываются друг другом, их тела и ауры смыкаются, и она становится частью его. Она настолько с ним сроднилась, что всегда чувствовала его приближение, в какое бы время он ни приходил домой. Точно так же, когда они расстались, чувствовала его внутреннее состояние. Однажды ночью ей показалось, что он очень болен. Она в полудрёме, полубреду почувствовала, что он рядом с ней, на одной подушке, она взяла его горящую голову, положила к себе на плечо. Долго держал ладонь на висках – жар начал спадать, потом положила одну руку на сердце, другую – на солнечное сплетение… Так длилось несколько ночей. Потом видение пропало. Она опять стала крепко спать. А вскоре узнала, что он совсем больным ездил в северную провинцию Франции, на симпозиум. Сандра стояла у двери. Даже неожиданно для себя самой, она рванула дверь на себя, и лицом к лицу столкнулась с Георгием. – Ты? – С днём рождения! – в руках у него была яркая роза и буклет. (Они не виделись четыре года. Вместе прожили три. Так совпало, что они расстались в тот год, когда Сандра окончила институт. Кто виноват? – да никто, когда раздаётся хлопок, виноваты обе ладони. Он испугался ответственности и груза семьи, она всё больше предъявляла на него права. Финальной точкой, спусковым крючком явился интернет: Сандра редко видела Георгия – в институте они больше не встречались, а он приходил уставший и сразу же нырял в компьютер, и так каждый день, до поздней ночи, то к лекциям готовился, то беседовал в чатах. – Тебе совсем нечего мне сказать? – как гром, застывший в небе и готовый к раскату, она стояла за его спиной. – Не зуди, дорогая, я скоро вернусь. – Я жду этого уже несколько месяцев, пока ты наобщаешься со своими барышнями, – сорвалась она. – Это не барышни, я же не на коктейль их вожу, это мои собеседницы. – А я? – Дай договорить, видишь, ждут. – Отмахнулся он. – А я? Я не жду? Слушай, Жорж, что происходит? Если ты сейчас, когда я так нуждаюсь в тебе, так себя ведёшь, что же будет, когда у нас появятся дети? Вообще к себе смотаешься? – Хорошая мысль. – И он выключил компьютер, запихал свои вещи в дорожную сумку, взял сонного Санчо Пансу под мышку и хлопнул дверью. Сандра ждала его несколько дней. Думала, что остынет, вернётся. А потом поняла, что – свершилось. Только всегда знала, что наступит день, она откроет дверь, а там – он. – Чтобы вернуться, нужно расстаться, – говорила ей Людмила Сергеевна Болдырева – любимый преподаватель и внутренний соратник. – Чтобы взойти на новую гору, нужно спуститься со старой. Невозможно покорить вершину, стоя на месте. – Но я не хочу новую гору, – говорила Сандра, вытирая слёзы, он – моя вершина. – Тогда дорасти до своей вершины, не прогибайся, – обняла её Людмила Сергеевна, – хочешь, чтобы он опирался на тебя, будь крепким материалом. Возьми, к примеру, этот стол, если бы он не оказывал нам сопротивления, мы бы всякий раз проваливались, опираясь на него. Нас держит только то, что нам сопротивляется. Тебе ясно? – Кажется, да. – Займи свою нишу в жизни. Ты была очень от него зависима. И ему тяжело. И тебе без пользы. Вспомни закон сообщающихся сосудов… Ты понимаешь меня? – Кажется, да. С Болдыревой Людмилой Сергеевной они сдружились ещё в институте, когда она оживила и восторженно вела самый скучный предмет, какой только можно было изобрести – старославянский и древнерусский. «Дорогие мои, – журчал её голос, – вы только вслушайтесь: Аз Буки Веди Глагол Добро Есмь – это в каком другом языке может быть такое священнодействие – молитва, вкраплённая в алфавит? Мы носители священного языка, подумайте только: я знаю буквы – и этим делаю добро – вот о чём говорит нам первая строка алфавита…» Потом начались её семинары Российского Общества ЗАщиты МИРА, куда она охотно приглашала преподавателей и студентов. А там: беседы о космических законах, о добре и зле, о миссии женщины, чтение на заре Великого призыва. Это с ней и ещё одной своей подругой, Вероникой каждое утро Сандра здоровалась и входила в общую медитацию на заре. За четыре года она ни разу не виделась с Георгием, даже семинары не посещала, если он там присутствовал: не могла видеть его на расстоянии, чужим. В её мыслях он всегда оставался рядом, и она не хотела, чтобы действительность разрушала её иллюзию. Всё в мире иллюзия – она уже знала это, и предпочитала общепринятой, общевидимой иллюзии свою индивидуальную. За это время Сандра стала завлитом маленького театра, и даже сама попыталась написать пьесу – получилось неплохо. И на семинарах Болдыревой поднаторела, и уже несколько занятий провела в её ассистентах. Выступала на конференциях, писала статьи о женской миссии на земле, о пути Человека. И всегда думала о том, как он будет это читать в газете, что будет думать. По существу, всё, что она хотела ему сказать, она выговаривала в своих статьях и заметках. Подписывалась псевдонимом Шата Гри, чтобы не вызвать у него подсознательного протеста. А печаталась часто: как в центральной прессе, так и в их институтском альманахе, главным редактором которого был его шеф – Пётр Александрович Кудрявцев. Был даже такой курьёзный случай. Позвонила ей Людмила Сергеевна и, смеясь, рассказала, что Георгий своим студентам в качестве примера позитивного женского мышления привёл её, Сандрину, статью. «Представляешь, зачитал её целиком! Знал бы он, кто автор!» Но Сандра не торопилась ничего менять. Она не плела ему сеть и не слагала интригу – если суждено ему вернуться, он вернётся, думала она. А когда вернётся, тогда всё и узнает. Сандра стояла в коридоре. Неожиданно даже для себя самой, она рывком открыла дверь и лицом к лицу столкнулась с Георгием. – Ты??? – С днём рождения! – в руках у него была яркая роза и буклет. – Спасибо, проходи. Он переступил порог, закрыл за собой дверь. – Какая красивая роза, – она взяла цветок из его рук. – Это тебе мой Ангел передал. И ещё вот это. – Он протянул ей тонкую книжицу «Дольмены. Поиски себя». – Только здесь ошибка вкралась, нужно «Поиски меня». И действительно, это была их первая совместная поездка. Сразу же после их первого поцелуя в пустой аудитории он сказал ей, что вечером уезжает в Геленджик, не хочет ли она к ним присоединиться, экскурсию организует Болдырева, записаться ещё возможно, если он, Георгий Эдуардович, поручится, что везёт с собой хорошего человека. «Да, я хороший человек, – сказала Сандра (тогда она была просто Элеонора Румянцева), – вот только так быстро собраться будет проблемно – у меня птицы». «Ничего, отдайте подруге, у меня тоже Санчо Панса живёт, это бульдога так зовут», – пояснил Георгий Эдуардович. И поцеловал её уже сам. Думаю, излишне говорить, что уже вечером они вместе сидели в плацкартном вагоне и пели песни под гитару. Самое интересное произошло на месте. – Проходи, что ты в дверях стоишь, – Сандра пролистала буклет. – Смотри, вот наше место. Георгий обнял её за плечи. (Так было и тогда. Они усталые добрались до первого привала. Разбили лагерь. Расположились на ночь.) – Вон там, – сказала им Людмила Сергеевна, указав на тропинку, – смотрите, первый дольмен. Дольмены – это специальная постройка древних людей. Только не думайте, что древний человек был примитивнее нас, он обладал высоким духовным потенциалом и, думая о своих далёких потомках, возможно даже о нас с вами, уходил добровольно в эти каменные построения, где его замуровывали. Там он в медитации уходил. Умирал, – поправила себя Людмила Сергеевна. – Зачем? – спросил кто-то из ребят. – Уходить в дольмены разрешалось не всем, а только тем, у кого был высокий духовный уровень. Кому было, что сказать. В этом замурованном пространстве человек становился антенной, и всё, что он знал, он мог транслировать живым людям, которые захотят прийти к дольмену за знанием. Например, этот дольмен женский. Там сконцентрирована сильная и высокая женская энергия. Я сюда обычно привожу женщин с детьми. А ещё лучше – кормящих грудью. Им открываются удивительные вещи. Ведь ребёнок – это принимающая антенна, а дольмен – излучающая. Если хотите, можете спуститься по тропинке посмотреть. Хотя завтра мы всё равно туда вместе пойдём. Кто-то разводил костёр, кто-то ставил палатки, а Георгий обнял Сандру за плечи, и они спустились вниз по тропинке. Вышли к невысокой каменной постройке с крохотным окошечком наверху. Георгий сел, облокотившись спиной о дольмен, и закрыл глаза. Ноги он лихо свил в лотос, указательный и большой палец соединил. Сандра спопугайничала. Но так развести ноги, как Георгий, не смогла и уселась в полулотос. – Что дальше делать? – спросила она его. – Слушай. Только не мешай себе. Сколько они так просидели, отследить было невозможно. Поскольку первое условие, которое выдвигает Болдырева в своих экспедициях – не брать с собой ни часов, ни телефонов – времени не существует, есть только ваше ощущение момента. Каналов прежних быть не должно – это лишь помехи на линии вашего возвращения к себе, к тому себе, о ком ваша личность ещё не знает. Но когда Сандра открыла глаза, было уже темно. Георгий Эдуардович сидел всё в той же позе. Только ритмично раскачивался из стороны в сторону. Сандра положила ему руку на колено. Он открыл глаза – взгляд был абсолютно невидящий. Ему самому показалось, что он вышел из яркого света в тёмное помещение. Через мгновение глаза попривыкли, и он увидел перед собой Сандру. А Сандра, наконец, увидела перед собой, как ей показалось, осмысленный взгляд. – Ты где был? – Дома. – Я серьёзно. – И я не шучу. А ты что-нибудь увидела? – Нет. Только почувствовала. – Что? – Карусель. Словно меня относит куда-то. Странное чувство. – Это хорошее чувство. Георгий встал. Ладонь положил на тёплый камень дольмена. – Поверишь ли, я увидел себя младенцем на руках матери. Она кормила меня и гладила, поднимая волосы на голове вверх, как у Чиполлино. …Елет шели, катан шели… – Что? Я не расслышала. – Это на иврите: мальчик мой, мой малыш. Я услышал её слова, удивительно, правда? – В твоём доме говорили на иврите? – Я вырос в доме деда – он был раввином. Мать родила меня без отца, ну и переполох же был в семье! – Георгий как-то грустно засмеялся. – А меня потом отдали в ишиву – школу при синагоге. Так что иврит, танах, Тора – это слова родные, вошли в плоть и кровь мою. – А что такое Тора? – Пятикнижие. – Слушай, а как тебя тогда занесло в наш институт? – Русского языка и философии? Смешная ты! На каком ты курсе – на четвёртом? – а до сих пор не поняла, кто содействовал развитию русской философской мысли и твоего родного языка! Вот поставлю тебе двойку на экзаменах – будешь знать! Сандра обняла его. – И очень хорошо сделаешь. Тебе придется со мной много заниматься, давать мне дополнительные уроки. А лучше – оставь меня на второй год, а? Так не хочется выпускаться в следующем году! – А что, это обязательно, чтобы я был твой препод? Я могу быть просто хорошим парнем! – Договорились. – Сандра подняла голову. На чёрном небе звёзды, как цветы на бархате. – Посмотри, как красиво! – Что вверху – то и внизу: «Нельзя сорвать цветка, звезды не тронув…» – Он обнял её за плечи, как старого друга, – А ты знаешь, что мы такое же заблуждение, как и эти звёзды? – Мы – это кто? – насторожилась Сандра. – Мы – это люди. Человеки. – А почему заблуждения? – Ты ведь знаешь, что этих звёзд уже нет над нами, мы любуемся миражом. Отражением погасших звёзд. Свет идёт, а источник уже иссяк. Это небо – заблуждения нашего ума. Неумение видеть суть. – А люди? – То, что видит наш глаз – это ещё не наша суть. Тело – обёртка для чего-то более важного. Часто человек даже сам не знает, носителем чего он является. – Да, «самого важного глазами не увидишь». – Это точно. Ты знаешь, единственное, чем человек может оправдаться и приблизиться к творцу – это его творчество. Существует такой принцип «антроподицеи» – оправдание человека в творчестве и через творчество. Кстати, я потому и пришёл в наш институт работать. Здесь замечательная атмосфера. – Слушай, а нас не потеряли? – встрепенулась вдруг Сандра. – Думаю, что нет, но всё равно пойдём – здесь не нужно долго оставаться. Всё-таки дольмены… Сандра и Георгий сидели на кровати и листали буклет. – Ты ждала меня? – Я звала тебя. – Я слышал. – Мне стали сниться вещие сны. – И мне. – Слушай, а может нам и это снится? – А какая разница? Мне уже давно кажется, что то, что происходит днём – это сон. А настоящая жизнь у меня ночью – в сновидениях. Кстати, сегодня я даже смог в этом убедиться, – улыбнулся он. – Мне тоже кое-что интересное приснилось сегодня. – Сандра улыбнулась в ответ. – Расскажешь? – Я лучше тебе покажу. Ты не возражаешь? Глава шестая Азбука сновидений. В гостях у Монро. Старт Григорий Еремеевич Катаев продолжал скрипеть в своём потёртом кресле. Он исписал уже полтетради, когда, наконец, постучали в дверь. Это были Кудрявцев с Болдыревой. У Людмилы Сергеевны в руках были цветы, вид у неё был счастливый и немного смущённый. Они опоздали на полтора часа. Но её смущение не имело к этому факту никакого отношения – Катаев знал это. – Господа, – сказал он (старый профессор любил пышную речь), – скоро должен подойти мой ассистент – Боря Лейбниц, и, я так чувствую, с ним подойдут ещё два очень нужных нам человека. Надеюсь, вы не возражаете? Итого нас будет шестеро. Та-ак… Нужен ещё один – группа должна состоять из семи человек. Та-ак… – Григорий Еремеевич задумался, почёсывая гриву своих огненно-рыжих волос. Кстати, вам когда-нибудь приходилось встречать рыжих стариков? Нет? Тогда я объясню, это очень забавное зрелище: седины почти не видно, просто огненная лава имеет множество оттенков – от каштанового к бледно-жёлтому. Только с возрастом, вероятно, как компенсация за отсутствие седины, на лице (о теле я не могу судить за неимением такой информации) появляются тёмные, почти рыжие пигментные пятна. А наш герой и так походил на огромного льва, косматые брови и пятнистое лицо только усиливали это сходство. Роста он был невысокого, но сложения крепкого, он до сих пор зимой моржевал и ходил на лыжах, а летом выходил в продолжительные походы с друзьями, называя это почему-то рыбалкой. Как правило, рыба была самым редким гостем этих прогулок, хотя удочки и снасть всегда были обязательным атрибутом этих выездов. – Та-ак, – протянул старый лев, – Мне кажется, мы можем рассчитывать ещё на одно существо. – И кто же это будет? – поинтересовался Кудрявцев. – Очень близкий вам человек. Но он позже к нам присоединится. А пока, может быть, я расскажу немного о лаборатории? А? Как вы на это смотрите, Людмила Сергеевна? Ведь Пётр Александрович у нас впервые? – отличительной чертой мастера сновидений были множественные вопросы – любимая его интонация. Надо сказать, что самым замечательным и излюбленным местом студентов была лаборатория Катаева. Соорудил он её фактически на собственные средства – институт не имел такой возможности, ректор выделил помещение для этого эксперимента и дал на него «добро», но и это был щедрый жест, свидетельствующий о благорасположении. Катаев был известной личностью, издавал книги по всему миру, имел множество учеников, вот на этот-то доход и была сооружена жемчужина ИФИРа. Студенты занимались здесь бесплатно, а прочие со стороны как раз и обеспечивали растущие потребности учебного заведения. Польза была обоюдной. Много лет назад Аристарх Грандовский обратил внимание своего друга, тогда ещё кандидата психологических наук Гриши Катаева на любопытный эксперимент Роберта Монро. А скоро представился случай им обоим съездить в Америку, и «по пути» заглянуть в Институт Монро. Вот этот-то факт и изменил полностью жизнь будущего профессора. Приехав домой, он стал «копать» в этом направлении, разработал собственные методы и дополнил то, что уже создал Монро. В результате, сначала в домашних условиях, а затем и в стенах института была создана эта лаборатория. Что она собой представляла? Как бы это ненаучно ни звучало, но представляла она собой удобное место для сна, такое, чтобы ничто не отвлекало от основного занятия – увлекательного путешествия по дорогам собственного сознания. Готовому ко сну человеку одевали наушники с музыкой и со встроенным сигналом, в определённую фазу сна этим сигналом будили спящего и предоставляли ему выход в «свободный космос». Было особое условие – человека готовили накануне, настраивали сознание на возвращение, на то, чтобы он не пугался увиденного, давали ему мантру защиты от сущностей низшего астрала и мотивацию астровыхода – расширение своего сознания. Катаев дополнительно исследовал своих подопечных, выявлял их цветовую расположенность, подбирал аромосопровождение. Он считал, что частота цвета помогает сознанию собраться в точку и безболезненно выскочить из тела, так же как интенсивность определённых цветов способна влиять на энергетические точки тела – на чакры, что-то притупляя, что-то активизируя в них. А запах? Запах, этот тонкий инструмент эфира всегда управляет нашим сознанием, нужно только правильно его подобрать и верно отследить свою цель. Если сам мастер считал, что уже пора возвращаться, а сознание ещё не на месте, то он разжигал особое благовоние – смесь, составленную им самим, которая сначала мягко звала – как маяк зовёт корабль из безбрежного моря, если же результата не было, то он усиливал запах – и она моментально вгоняла сознание в тело. Вот, рассказывая обо всём этом, Григорий Еремеевич неторопливо ставил датчики на Кудрявцева. Людмила Сергеевна внимательно за ним наблюдала, она была здесь частым гостем, и на неё в компьютере уже было заведено целое досье. – Чаю, наверное, хотите? – Спросил он, сделав все необходимые замеры. – Но нельзя. Скоро начнётся наше путешествие, и ничего не должно вас отвлекать. А то так часто бывает: не успел человек выйти, а малая проблема опять его возвращает в тело – астрально справить нужду ещё никому не удавалось. – И он громко хмыкнул, словно бы зверь чихнул. – Сейчас придёт Боря, и мы начнём, – добавил он. – Вы же сказали, что будет ещё кто-то, – произнёс Пётр Александрович. – Не волнуйтесь, мой друг, я же сказал, что Боря придёт не один. – Вы это точно знаете? – Людмила Сергеевна лукаво улыбнулась. – Наверняка, – подмигнул он ей. * * * Боря Лейбниц… Нет, он, конечно, не герой нашего повествования. Сандра, Георгий, Болдырева, Кудрявцев, Ангел (возможно, даже не один), ну, проводник в межвременье Катаев, но Боря… Боря был особым существом на кафедре психологии: он был высоким молодым человеком лет около тридцати, как щепка узким, лысым – совсем без единого волоска, ходил всегда в тёмных очках, и его глаз никто не видел; был усердным лаборантом, и его всегда можно было встретить со множеством проводков: то он их куда-то нёс, то распутывал, то паял, то подсоединял, из кармана его белого халата всегда торчал клубок, и от всего этого он напоминал огромного паука, плетущего свою сеть. Нужно ли говорить, что ни у кого он симпатии не вызывал? Было трудно сказать, боялись ли его внешнего вида, такого непривлекательного, или его непререкаемого строгого слова: если Боря сказал «нет», то всё, никакие просьбы, уговоры, обещания и посылы – ничто не могло изменить его решения. Но зато профессор был им очень доволен. «Боря – мой Цербер, кому всё это не очень нужно, тот не проходит моего борьера», – каламбурил он. А, между тем, настоящую известность принесла Боре Лейбницу его личная жизнь. История эта обошла все кафедры, и даже студенты пересказывали её друг другу как забавный случай. А дело вот в чём. Была у Бори жена. И стал за этой милой дамой, лица которой никто не знал, но поговаривали, что она была очень хороша, стал за ней ухаживать некий господин. То в ресторан её пригласит, то в театр – так она, по крайней мере, рассказывала мужу. А однажды он прислал ей большой букет роз и вставил туда свою визитку с номером домашнего телефона. Жена не заметила карточки. Зато её заметил Борлей, извините, Боря (Борлеем его за глаза студенты называли). Не долго думая, Боря взял и позвонил. Трубку сняла женщина. Наш ловелас, оказывается, тоже был женат! Каково же было удивление Бориса, когда через пару приветственных слов по характерному выговору слов, по раскатистому грассированию он узнал в жене своего обидчика свою старую подружку! «Цветы твоего мужа украшают спальню моей жены, – смеясь, выдал он ей, – забавно, правда?» Всё это закончилось очень эффектно: через пару дней Боря сам сообщил жене, что уходит от неё. «К кому же? – ошарашено спросила милая жертва. – К жене твоего любовника, – был ответ». Такая вот история. Сейчас Боря продолжает жить с новой женой в своём старом доме, а жену он выставил за дверь с чемоданом – та теперь занимает прежнее место новой жены своего мужа. Как говорится – от перемены мест слагаемых… Об этом можно было бы написать целый рассказ, но ведь мы договорились, Боря Лейбниц – не главный герой этого повествования. Кстати, вот и он. Боря вошёл в лабораторию как всегда в белом халате, с мотком проводов в левом кармане (он был левша), вежливо поздоровался и сказал: «Кстати, по дороге я встретил Георгия Эдуардовича с дамой, мне кажется, они направляются сюда». – Гоша? – спросил Кудрявцев. – Это вы его имели в виду? Но откуда вы узнали?.. – Вы перепутали, многоуважаемый коллега, задавать вопросы – это моя привычка. В этот момент в дверь постучали. – Входите, мы давно уже вас ждём. Григорий изобразил на лице удивление, ведь прийти сюда решили спонтанно, когда они с Сандрой прогуливались по бульвару и нечаянно оказались возле института. – Надевайте же скорее датчики на вашу жертву… – Почему жертву? – встрепенулась Сандра. – А вы знаете хотя бы одну женщину, которая не была бы жертвой собственных сетей? Я уже не говорю о том, что когда женщина в выходной день гуляет под руку с мужчиной… – И он озорно подмигнул зардевшейся Сандре. * * * Уже в третий раз за это повествование мне хочется произнести фразу: вся эта история началась с того, как… Но что делать, если это правда. По настоящему, вся эта история именно с этого и началась. По крайней мере, приключения этой истории начались именно с того момента, когда профессор Катаев положил в удобные лежачие кресла со множеством проводов и кнопок Сандру, Георгия, Людмилу Сергеевну и Петра Александровича. – Дорогие мои, – торжественно начал он, – вы все здесь собрались не случайно. Вы думаете, что вы только коллеги? Нет. Вы очень близки друг другу. И у вас будет сегодня возможность ещё раз это почувствовать. Это не простой эксперимент с вашим сознанием. Вы все подошли к тому моменту, чтобы осознанно отпустить своё сознание на волю. Пётр Саныч, то, что я сейчас скажу, будет вам особенно близко. Тело – это космодром. Это ваша стартовая площадка. Ваш опыт – это ваше топливо; кого на сколько хватит, зависит от того, как много посторонних примесей в вашем горючем: сколько вы смогли уже переработать и очистить. Зато цель у всех одна – вернуться к себе, узнать о своей беспредельности. Ничего не бойтесь. Я всё буду контролировать. Там у каждого из вас будет помощник. А самое главное – вы много раз это уже самостоятельно проделывали, а сейчас наступило время совместного вылета, я давно вас собирал вместе. – Он хитро улыбнулся. – Главное, запомните: не дайте себя втянуть в низкие вибрации – гнев, испуг, ревность. Пока вы не отождествляетесь с этим, вам ничто не страшно – вы недосягаемы. Но как только дадите отклик, станете однородны с этим… – Профессор сделал паузу – Ладно, тогда это тоже будет ваш опыт. Помните только одно: помощь всегда приходит сверху, в любой ситуации нужно держаться света. А остальное вам подскажут. – Григорий Еремеевич, – сказала растерянно Сандра, – вы словно нас на Луну посылаете. – Дальше. Гораздо дальше, милая дева. – Но я всё-таки надеюсь, что мы не очень долго будем блуждать в лабиринтах сознания? – С вашими птичками всё будет в порядке. – А разве я спросила о птичках? – А разве обязательно спрашивать, для того чтобы тебя услышали? Тут только Пётр Александрович понял, что и он ничего не рассказывал о своих юношеских грёзах: ни о космодроме, ни о чём другом, к чему сейчас апеллировал Катаев. Но вопросы задавать уже было поздно. Профессор только сказал, что «поговорим по пути» и каждого из участников «Звёздного симпозиума» накрыл фиолетовым покрывалом. Только Сандре он положил салатовую тряпицу на уровень сердца, Георгию – синюю на горло. Петру и Людмиле – по маленькой серебряно-фиолетовой пирамидке поставил на лоб. Все были в наушниках, мастер зажёг благовония, погасил свет. Музыка, запах, кружащий голову, тепло, идущее от кресел… вихрь… И ощущение знакомого пути. Широкое пространство коридора полусферой. Белая, словно в холодильной камере, ледяная «шуба», но холода нет. Только скорость. Плавное скольжение вверх. Вверх от оставленной черной маленькой точки, загущённой до плотности физического тела. «…Когда дух сходил к физическому плану – он инволютировал. Но так он обретал опыт плотного мира. Когда же разбуженное одухотворённое сознание поднимается к своему истоку, оно эволюционирует, вобрав весь опыт. Вы – не тело. Вы – свет. Белый цвет, преломляясь, даёт семицветную радугу. Вы, спустившись вниз, обрели семь тел – это ступени. Ступени вашего падения станут ступенями вашего восхождения…» Что-то ещё звучало у каждого в ушах. Но это было общее напутствие. А дальше – у каждого своё. Гоша увидел красивый трёхэтажный особняк, увитый плющом. «Это мой дом», – удивился он, но очень спокойно и без всплесков было это удивление. Он как будто прошёл в одну из комнат и увидел массивные старые альбомы. «„Мама“, „Детство“, „Отец“», – прочёл он. И понял, что это его архив. Он радостно подумал, и радость эта опять-таки, была очень спокойна, что сможет, наконец, узнать, кто его отец, увидеть его лицо, прочесть его историю. Но любовь к порядку потребовали от него системного чтения. Он открыл первый альбом. Там были мамины стихи, история маминых чувств – не сюжет, а именно состояние её души. «Но мама не писала стихов», – подумал Гоша, и тут же сам себе объяснил, что это ненаписанные мамины стихи, это летопись её души. Ещё «читая» первый альбом, он уже предвкушал второй, где могли бы оказаться неизвестные детские фотографии, а потом – отец… У Георгия была интересная особенность – он никогда не рвался к желаемому, любил предвкушать, медленно приближаться, ожидать. Вот и сейчас больше всего он хотел именно к третьему альбому, но всё листал и листал первый, и оторваться не мог от образа матери, казалось, такой сдержанной, но на самом деле оказавшейся такой порывистой, но пережатой. Он почувствовал её розовым ручейком в узелках. И в месте каждого узла – такое сгущение цвета, что интенсивность розового словно бы кровоточила… Бедная мама, думал он, переворачивая страницы. Но какой-то вихрь подхватил его, поднял, и он только сейчас заметил, что стоял возле целой полки, где были папки его будущего, прошлого, мотивов, долгов… какой-то вихрь потащил его дальше, закружил и унёс опять в белое пространство снежного коридора. А он, пронизанный болью своей матери, понял вдруг, что прощает её. Он понял, что всю свою жизнь бессознательно не мог ей простить, что жил, не зная отца, был дедушкиным внуком, ходил в хасидскую школу… Он и в Америку-то не поехал, когда вся семья эмигрировала, чтобы хоть как-то и хоть когда-то вырваться из-под тяжёлой опеки семьи. И в русскую словесность залез… А теперь неожиданно увидел не СЕБЯ, а ЕЁ. И вдруг почувствовал, что в нём самом развязался какой-то узелок, и он стал легче… И тут же поднялся на следующий уровень. А Сандра увидела булыжную мостовую. Ей не нужно было объяснять, что это был сон её детства. Мушкетёры. Её родные мушкетёры. Она была рядом. Она была одним из них. Тогда, ещё ребёнком, она говорила: они не могут умереть, это время не может уже пройти, если я так это люблю и так это вижу, если столько людей представляют и любят ЭТО, то ЭТО должно где-то находиться. Она всегда знала, что миры, которые питают сердце, обязательно находят себе место в пространстве. Она ещё тогда знала, что ничто не исчезает, что всё, что есть – уже есть, навсегда есть. Сандра с этим знанием уже пришла сюда и поэтому изначально была готова к таким путешествиям. Отец всегда говорил ей, что двумя именами её следовало бы назвать: Юлей – потому что не сидела ни минуты спокойно, словно юла, и Соней – потому что больше всех других важных дел любила поспать, а точнее – посмотреть сны. Вот на стыке таких двух разных характеров и существовала её душа… Удивительным был полёт Людмилы Сергеевны. Её просто сразу не стало. Как только она закрыла глаза, вспыхнула яркая звезда. И этой звездой была она сама. Она мчалась к яркому источнику света, скользя по изгибам белого коридора. Рядом были ещё несколько звёзд, чуть поодаль от неё, они немного тормозили – видимо, прорабатывали в пути свои проблемы. Но она видела солнце и шла на солнце, и ничто не могло её остановить. И далеко позади осталась великолепная оболочка – её история, её судьба: мама, Одесса, докторантура, невозможность защиты, и, вопреки всему, – блестящая защита… И вдруг – покаянные Мамины слёзы в троллейбусе: Господи, ты самая лучшая у меня, ты моя надежда, моя гордость, а ведь тебя не должно было быть, я не хотела тебя… ПРОСТИ!! Милая мама, Господи, да что же это нас так держит наше детство, наше прошлое? Я давно простила тебя, да никогда и не держала на тебя зла, ведь знаю же: камень, отвергнутый строителями… Почему-то увиделся старый бабушкин дом и она сама – юная, только что поступившая в университет, неожиданно перекрашенная в чёрный цвет, сама для себя похожая на любимую Ахматову… Вот она идёт на ощупь, чувствуя ладонью только тепло распаренного солнцем бревенчатого дома да ласковое касание трав… Потом видения: первый муж, опыт семьи… Постой – почему первый, что, будет ещё и второй? – и лукавое сияние звезды: может быть! И – отрыв от себя… от той части, что ещё недавно было только ею, а теперь лишь малая часть того, что оставлено, вобрано как опыт и оставлено где-то там, внизу… Кудрявцев был новичком. Как только сознание его почувствовало свободу, оно закрутилось в вихре, само создавая вихрь, на радостях. Если бы это был язык жестов, то это бы, наверное, означало озорное «Ура! О! Ессс!» – очень неприличное для степенного учёного. Но к счастью, КТО он, он Там не знал. Пока не знал. Четыре звезды выровнялись и красиво шли рядом, образуя созвездие креста. «Старт!» – громко произнёс Григорий Катаев, и яркая вспышка света отбросила их далеко вперёд. (Если в том пространстве вообще уместно употреблять такие слова как «вверх – вниз», «вперёд – назад», «плохой – хороший» и много других абстрактных и надуманных понятий.) Глава седьмая Нежелание пожертвовать малым добром всегда оборачивается большим злом …вспоминаются предметы и люди, которые никогда ему не встречались. И вот он однажды вырвался из тюрьмы современности и оказался на воле – в прошлом, которое… ему было гораздо ближе.     Ж.-К. Гюисманс Яркая вспышка пламени… Словно тигры, прыгающие через огненное кольцо, вырвались наружу двое мужчин: средних лет и помоложе. – Быстрее, быстрее, что вы медлите, Георг? – Я не могу поверить, что я это сделал! – Он восхищённо смотрел сверху на горящие руины своего замка. – Пьер, а вы уверены, что люди монсеньёра не доберутся до развалин лаборатории? – Георг, я же велел вам сжечь записи, вы что – сохранили их? – Не волнуйтесь, сударь, они в надёжном месте. – Для людей его сиятельства не существует невозможного. Капуцины по камням разберут ваши руины. А потом, будьте уверены, разыщут нас, и им будет, что нам предъявить. Георг сел на траву. Рядом, нервно дёргая ушами и похрапывая, стоял его конь. Вот уже полтора часа, как они мчались без остановок. Сейчас, стоя на высоком холме, с которого открывался вид на всю местность, они могли немного передохнуть – погони не было, они это ясно видели. Рядом с Георгом был его учитель. Прошло уже более шести лет, как он приютил у себя в замке странного человека – тот прятался от монахов, его преследовавших. Их долгие беседы выявили запретный интерес скитальца – тот был алхимиком. Скучные зимние ночи обрели другой смысл и сделали своё дело – влиятельный и богатый, но от этого ещё более легкомысленный молодой человек Георг д' Меербен задумался о смысле жизни. Ему захотелось прислониться к святым дарам вечной жизни. Так он стал учеником – послушным, преданным, самозабвенным, а его странный приятель, мастер Пьер Оверни, обретя уют и заботу, стал как будто бы моложе. Они не появлялись в обществе, а как два школьных приятеля всюду, по лесам и полям ходили вместе, что-то раскапывали, строили новые сооружения. Так рядом с замком выросла лаборатория, где они проводили целые дни. Пьер учил Георга не только Алхимическим законам и формулам, но и философии, естествознанию, медицине. По напутствию нового друга Георг выписывал редкие книги, которые, наконец, и привлекли к ним внимание Святой Церкви и монсеньёра Геката Буало де Жарди. Им предъявили обвинение в ереси, тогда как они исправно изучали тексты Святого писания. Вот и сейчас Пьер стоял, облокотясь о широкую спину коня и, поглаживая его, говорил: «Пройти в игольное ушко, Георг, может лишь тот, кто сложил у порога все сокровища земной жизни, стал прозрачен и неотягощён, лёгок и светел, кто стал бестелесным опытом и светом. Главное условие успешного пути – идти не оборачиваясь, не жалея ни о чём. Пойдём, Георг, пойдём скорей. Верный Борлей заметёт следы, скажет, что мы погибли под обломками башни. Нас не будут искать – наша смерть придется им на руку, тем более что они унаследуют всё ваше состояние». – Ещё минуту. Зарево! Какое зарево! Смотрите, Пьер! – И он раскрыл руки к небу и запел сильным глубоким голосом. Слова и музыка рождались сами. В его сердце расцветал прекрасный цветок свободы. – Смотрите! Как это прекрасно! – Это очистительный пламень, – сказал Пьер, как только голос Георга смолк. – Так сжигаются мосты времени, так сгорают примеси и остаётся чистая суть, так выявляется отправная точка путешествия в себя. – Да, да. Дайте мне ещё немного времени, – рассеянно произнёс Георг, – я должен ещё кое-что сделать. И он сел под дерево, открыл потрёпанную тетрадь и стал писать. «Нет у меня больше ничего. Я долго скакал на коне, и ночь мне была надёжным прикрытием от меня же самого. Что сделал я? Мой замок? Моя лаборатория? Все бесценные мои фолианты, рукописи, чертежи… Я мчался как бешеный и вдруг замер на холме. Притягиваемый силой, превышающей мою собственную во сто крат, я обернулся… Боже мой! Что я увидел? С холма открывался вид на моё родовое имение. Горело всё: память моих предков, запечатлённая в каждом камне, каждом фолианте. Горела моя собственная история. Я улетучивался с каждым всполохом, с каждым новым языком пламени, я становился легче и невесомее, я поднимался к облакам, сам – как благовоние, угодное Господу, сам как Великая Жертва. И вдруг я, поджигатель, истребитель собственного гнезда, запел: это был какой-то протяжный стих, который я сам вдохновенно сочинял в неистовом экстазе. Стих мой был бесконечен, я не знаю, откуда брались слова, наверное, их питало само пламя, я чувствовал себя императором. Несмотря на свою, наступающую с каждой минутой, всё более явственную нищету, я чувствовал себя всё счастливее и счастливее, всё легче и легче, словно получал вольную от этого мира, от вещей, которые властвовали надо мной – немо и непререкаемо…» – Всё, Пьер, спасибо, теперь можем ехать дальше, – сказал он, ставя точку. – Я могу поинтересоваться, что вы пишете? – Не волнуйтесь, друг, это не может нас скомпрометировать, это всего лишь литературный опыт. – Без примеси реального, я надеюсь? – Ну, если только самую малость… – Всегда всё решает капля. Будьте осторожней с малой дозой. Пока я не знаю ничего сильнее. В путь! Мы и так задержались больше необходимого. – Не ворчите, Пьер, мы сделали совсем маленькую остановку. – Иногда даже маленькая остановка ведёт к большой беде. Они вскочили на коней и помчались во весь дух: времени и так было потрачено немало, кто знает, что могло их ожидать впереди. * * * – Так, голубчики, летите, летите ко мне, – потирая руки, произнёс Гекат Буало де Жарди, восседая на огненном, как и он сам, коне. Вот уже более часа он поджидал их в засаде. Верные люди сообщили ему о беглецах, так что оставалось только расставить силки и запастись терпением, а его, как всем было известно, монсеньёру не занимать. Он уже боялся, что пропустил беглецов, но, тщательно осмотрев местность, понял, что прибыл вовремя. – Тихо! – он поднял палец, на котором поверх чёрной перчатки было надето кольцо. – Всем по местам. Дорога была завалена брёвнами. Вскоре появились всадники. Как только кони остановились у завала, с другой стороны, из-за деревьев вышли люди в чёрных плащах. – Герцог д' Меербен, вам не имеет смысла бежать. Нет путей, не известных Святой церкви. – Тем более, монсеньёр, если все пути ведут к Святой Церкви, какая вам разница, по какой дороге мы пойдём? – Если вы не возражаете, вот именно об этом мы с вами и поговорим. Только в другом месте, хорошо? – тихо добавил монсеньёр. – Связать их! – уже громко отдал он приказание. Невдалеке заржала непонятно чья белая лошадь. Конь монсеньёра отозвался и навострил уши. Глава восьмая Неожиданная встреча Пьера поместили в отдельное от Георга помещение. Что это было – камера? подземелье? Окон не было. «Подумать только! – Он не находил себе места, ходил из угла в угол, благо расстояние небольшое, ног не утомил. – Он так и знал, говорил же – скорее, так нет же! Попеть, пописать!» Ужас какой – темнота, сырость, запах прелого тряпья, что лежит прямо на полу. Он присел на эту груду, но она зашевелилась под ним – крысы? Пьер вскочил на ноги. – Нет необходимости так пугаться, если я не ошибаюсь – господин Пьер Оверни? – Из праха и прелых тряпок восстал совершенно седой старик. – Но кто вы? – Ваш попутчик, если хотите. – Нет, благодарю вас, я бы предпочёл другую дорогу. – Но если вы здесь, значит вы выбрали именно этот путь, не лукавьте, Пьер. – Мы знакомы? – Вот уж не думал, что у вас окажется такая короткая память. – Старик своей широкой ладонью разгладил длинную бороду. Он был в рубище, лохмат, но при всём том имел благородный вид, что казалось невозможным. – Арис де Гранд? Учитель? Как же? Мы ведь лет десять как оплакали вас! Тогда же, когда сгорела наша школа – мы разошлись кто куда… Как же так? – Вы перепутали, мой дорогой, задавать так много вопросов – привилегия монсеньёра. – Но как же так? – вид у Пьера был ошарашенный. Арис де Гранд, или кто бы он ни был, громко засмеялся. – А мне кажется, что вам хорошо знаком этот способ: умереть в одном месте, чтобы затем родиться в другом. А огни пожарища, вы ведь знаете, – лукаво улыбнулся он, – это мосты времени, которые, сгорая, соединяют невозможное. Очищают от чужеродного, оставляя неприкосновенной только чистую суть. Если бы я тогда не исчез из вашего поля зрения, вы бы до сих пор оставались учеником, и ничего не достигли сами. Хотя я всегда был рядом с вами, и не только ЗДЕСЬ. Но, да ладно… Чтобы бежать вперёд, у человека должна гореть земля под ногами, иногда буквально. – Опять улыбнулся он. – И что же с нами будет? – А что у нас делают с еретиками, с алхимиками, с возмутителями веры? Я же говорю – в костёр! Кстати, вы помните мой последний урок – огонь – этот единственный путь трансмутации? Всё только через пламень. – Это был последний урок? – Тогда я так думал. Но нам суждено, видно, было ещё встретиться для заключительной беседы. Запомните, Пьер, мы – рассеянные символы на дороге вечности. – Сказал учитель. – А как же нам читать друг друга? Как этому научиться? – Очень просто, надо только расслабиться и довериться, отдаться жизни. Жизнь – субстанция женская, она не терпит насилия, отдайся ей, доверься, и она сама пронесёт тебя по дороге твоей судьбы. Сами собой произойдут твои встречи, притянутся события твоей жизни, вовремя придут нужные книги, люди… Вы меня понимаете? – Да. Не сопротивляться. – И не только. Ещё, как ни странно, получать от всего удовольствие. С тобой сейчас происходит то, что тебе больше всего надо. – А если мне плохо? – А кто сказал, что всегда должно быть хорошо? Жизнь – это дорога. А любой подъём на дороге – это либо препятствие, либо трамплин – как ты это увидишь. Выбирай сам, либо ты нос разобьешь, либо взлетишь ещё выше, на следующий виток – только от тебя зависит, как используешь Трудность. Пьер взволнованно расхаживал по камере. – Как раз нет! Тогда получается, что от меня ничего не зависит! – Здравствуй, мой дорогой! – старец поклонился ему в ноги. – Приветствую твоё невежество, которое двигает этот мир вперёд. – Как так? – Пьер, казалось, мимо ушей пропустил иронию. – Если бы мир был самодостаточен, ему не было бы нужды развиваться. Только несовершенное, осознав своё несовершенство, тяготеет к развитию. – И что же получается? – А то, что от тебя-то всё и зависит. Ты можешь, прости, дорогой, сопротивляться из последних сил, быть упрямее осла и твердить о своём и только своём пути, превратив всю жизнь в сплошную дорогу трений с попутчиками, в горячий, даже огненный миг противостояния. Стяжать всё на себя. На свою значимость в этом мире. А можешь расслабиться и с удовольствием пропустить жизненную энергию, стать проточным, стать каналом, проводником. Выбор всегда за тобой. – Да, хочешь быть счастливым – будь им. – Хорошо сказал. – Да это не я сказал. – Я знаю, но это не важно. Все слова из одной копилки. Весь вопрос – как взять. – А как взять? – Не зажиматься и пропускать – быть каналом. Только это помнить надо. И когда берёшь, и позже, когда как своё отдаёшь. В мир отпускаешь. Чем меньше в этом будет тебя самого, тем чище, без примесей будет твоё произведение. – Нет, подождите, а как же писатели, они же пишут из своего опыта? – Какая разница? Опыт один – опыт Человечества. Чем отрешённее ты в этом потоке, тем более чистое, без примесей, золото ты добудешь. Пьер весь обратился в слух. – Так это и означает алхимический процесс творчества? – Конечно. И в какой сфере это происходит – не имеет значения. Расслабься и стань инструментом. Стань частью вечности – и станешь Вечностью. Станешь частью временного и суеты – сам станешь ветошью и суетой. А каким делом занимаешься – не важно. Можно мести улицу и быть царём этого мира, сотворцом, а значит – творцом: Отец всегда отдаёт тебе целиком ту часть, которую ты уже держишь в себе как целое. Акценты в себе расставляешь сам. Это и есть твоё истинное творчество. Пьер подошёл к зарешёченной двери и услышал за своей спиной: – И это благо. Где бы мы с тобой опять встретились? Присядь. Отдохни. Послушай себя. Умей читать знаки судьбы – не сопротивляйся. Быть может, ты так далеко зашёл, что тебя можно было только так остановить? – И костёр… – Ну что ж, иногда это тоже способ остановить. Ты же, я надеюсь, понимаешь, что этим всё не оканчивается. – Конечно. – Ну вот, иногда, чтобы не было ещё хуже, приходится останавливать даже пепелищем. Надеюсь, ты сам всё помнишь. – Но так можно подумать… – А не надо думать всякую мысль, что приходит к вам в голову, молодой человек! – Повысил голос старец и разогнулся, встал во весь рост. Седые волосы его свалялись в колтуны, напоминая буруны сизого клокочущего моря. «Посейдон какой-то», – подумал Пьер. Посох в руке только усиливал это сходство. Быстрые кони его мыслей мчались, едва задевая сознание Пьера. Волна, которой управлял старец, накрыла его с головой. Он опять увидел этот сизый, бурлящий поток, что закружил его в далёком детстве во сне и всплывал с тех пор в кошмарных обрывках, которые он стремился стряхнуть с себя поскорей… И вдруг сквозь эту бурую пену – огненный столб и он, привязанный к этому столбу, и страх, безумный, животный страх собственной смерти, отбивающий памятование обо всём, что раньше знал… – Управлять собой надо. Это и будет ваше творчество. Воля человека, – доносилось до него издалека, в ушах ещё шумел прибой, но казалось, что старец не замечает этого, – воля человека, его выбор, осознанное стремление к свету, как к элементу Родящему в этой жизни – вот ваша индивидуальность. Вот ваше творчество. Вот ваш выбор… Пьер был на грани потери сознания, он всматривался в это лицо и видел всё словно сквозь зелённую волну, и ему вспоминалось другое какое-то время, кафедра, Аристарх Грандовский – вспомнил вдруг он имя своего Учителя, букет роз, (для Жаннет, прошептал он), ракеты, рвущие небо… – Это то, что будет? – тихим голосом спросил Пьер. – Нет. Это то, что всегда рядом с тобой. Я же учил тебя – время не линейно. Прямые всегда пересекаются. Я рад, что ты вспомнил и это тоже. Он подошёл к нему, хмельному от счастья, участливо заглянул в глаза, как ребёнка погладил рукой по голове: «Во дни благополучия пользуйся благом, а во дни несчастия размышляй; то и другое соделал Бог для того, чтобы человек ничего не мог сказать против него». Сказал и отошёл лёгкой старческой походкой, словно отлетел к другим мирам, улыбаясь своей звезде. А Пьер уже не думал о нём, а всё стоял посреди камеры, и даже, казалось, всё ещё продолжал улыбаться, а сам уже вспоминал, вспоминал, вспоминал… Глава девятая О точке смысла и точке страха Георг не помнил, как очутился в камере. Он пытался оказать людям монсеньёра сопротивление, но поплатился за это головой, в том смысле, что лежал окровавленный на холодных плитах своей темницы. Рядом с ним сидел человек, поджав длинные ноги, и раскачивался из стороны в сторону. Георг открыл глаза. – Ну и хорошо, что сам проснулся. А то пришлось бы им поджаривать твои пятки, – человек противно хихикнул и стал крутить перевязанные верёвками руки, стараясь освободиться. – Не видишь что ли, – человек мучается, помог бы. Георг застонал и приподнялся на локте. Было темно, но этот голос показался ему знакомым. Он всмотрелся в худую косматую фигуру. Ну, так и есть – Борлей! Борлей Лорелли был слугой и помощником Пьера. Именно он должен был подтвердить их гибель во время пожара. Надо заметить, что Георг всегда недолюбливал этого человека, но Пьер жалел его – Борлей много пострадал от монсеньёра ещё в свою бытность у него слугою, и, бежав, прибился к замку. Сначала ходил по хозяйству – следил за лошадьми, потом вошёл в доверие к Пьеру. Он мог сделать фактически всё, приготовить самый сложный химический раствор, разыскать любую книгу, даже если она издавалась в частной типографии тиражом в один экземпляр. Пьер очень его ценил. Единственное, чему Борлей никак не мог научиться, так это почтительному разговору с хозяином – говорят, что именно из-за этого он впал в немилость к монсеньёру. «Все люди – братья», – говорил он, что приводило в восторг Пьера Оберни и в недоумение Георга д' Меербена. Может, в этом и была их разница? – Та-ак, брат Борлей! А ты-то что здесь делаешь? – Я? Что значит «что делаю»? Да я, если хотите знать, здесь самое важное лицо! – Так, всё понятно – тебя тоже били по голове. – Устало произнёс Георг. – А ты, случайно, не знаешь, как мы здесь оказались? И, кстати, где Пьер? – Господин граф, наверное, забыл, что верный Борлей – друг монсеньёра. – Та-ак! И что ты этим хочешь сказать? – нахмурился Георг. – Ничего. Только то, что Борлей не так плохо справился с заданием. – Да. И судя по всему, монсеньёр по заслугам его оценил. Я уже слышал, что Гекат умеет быть благодарным! Говорил я Пьеру – не доверяй этой косматой крысе – предаст! – Я? Предам? Да я сам, если хотите знать, попросился с вами в тюрьму! Я должен пройти путь своего господина! Монсеньор, если хотите знать, дал мне много золота. Я оставил его в вашем кабинете и пришёл сам. Сам! В темницу его сиятельства. А вы говорите – предатель! Да, чтоб я моего господина… – И Борлей обиженно отвернул своё худое, заросшее лицо к стене. «Не хватает ещё, чтобы он шмыгнул носом, а я стал его утешать!» – подумал Георг. – Слушай, Борлей, ответь мне только на два вопроса: зачем ты нас выдал и кого же ты всё-таки считаешь своим господином – эту рыжую гадину Геката или Пьера? Да, и зачем тебе деньги, если ты решил пройти путь, как ты говоришь, своего господина? Нас ведь ожидает костёр по твоей милости. А там тебе уж точно деньги не понадобятся! Безумный смех Борлея заставил вздрогнуть Георга. – Ты ничему не научился у моего господина! Борлей так непринуждённо переходил с «вы» на «ты», менял интонацию: с нравоучительного тона – на плаксивый и жалобный, с дерзкого и обвинительного – на заискивающий, что Георг говорил Пьеру: «У вашего слуги раздвоение личности, следует ли доверять так много тайн больному человеку?» На что Пьер резонно отвечал: «Не волнуйся. Что этот шельма болен, знает вся округа, никому и в голову не придет, что мы занимаемся серьёзным делом, если мы сделали своим приближённым этого балабола. Каков слуга, таков и хозяин. Так что, сам того не подозревая, Борлей станет нашей надёжной защитой» – вспомнил сейчас Георг. Хороша защита! – И чему же я должен был научиться у твоего господина? – Последовательности и чести, – важно произнёс слуга. – А ещё – отваге. «Путь духа – это путь смелого сердца и больших испытаний», говорил мне господин Пьер. – А при чём здесь последовательность и честь? – Георга стал забавлять этот разговор. – Как же? – Борлей освободил руки от верёвок и стал растирать запястья. – Кто был моим первым господином? Кто дал мне задание войти к вам в дом и всё разузнать? А? – Ну? – Георг сжал кулаки. – А что «ну»? – Борлей разочарованно развёл руками и почесал бороду. – Я, как честный человек, должен был сначала выполнить первое задание. Я всё узнал. Всё рассказал. Но когда мне монсеньёр поручил принести ваши записи, я, как честный человек, отказался. К тому времени я уже был слугою господина Пьера. Я взял золотые, пришёл к его сиятельству и сказал, что мой долг быть рядом с моим господином и учителем, и что я ни за что не скажу, где находятся его лабораторные записи, которые так интересуют Святую Церковь, потому что дело, которым мы занимаемся, тоже свято. – Потрясающая честность! А что нас в лучшем случае вздёрнут на заре, а в худшем – зажарят на закате – это тебе не приходило в голову? – На всё воля Господня! – Борлей отвратительно закатил глаза к тёмному и низкому потолку. «Да, каков у него Господь, таковы и небеса, – подумал Георг. – Интересно только, уж не ангелом ли он себя возомнил? Ангелом… Ангелом… Господи!» И тут словно вспышка молнии осветила его сознание: он вспомнил всё: сон! Не может быть! – Может, может! Наконец-то ты вспомнил обо мне, – рядом с ним на сыром полу сидел Ангел Азриэль. – Бог ты мой, как же у тебя болит голова! – Он потёр собственную голову. – Подожди, дай я. – Азриэль поднёс руку к затылку Георга. – Теперь я смогу тебе помочь. Да и себе тоже. – Ты что, всегда был рядом? – Ну да, после того, как твой ангел ушёл, прислали меня. – То есть как это – мой ушёл? – Долго рассказывать, потом сам всё поймёшь, ты сейчас лучше на приятеля своего посмотри. Он-то точно решил, что ты спятил – сам с собой говоришь. А тебя я без слов пойму, ты же знаешь. Борлей действительно забился под настил, служивший постелью, и из-под рук, закрывающих лицо, наблюдал за Георгом. – Как они вас, видать, покалечили! – сердобольно сказал он. – Всё нормально, Борлей. Что ты там говорил о чести и храбрости? – Да вам, это, наверное, уже и не пригодится. Я хотел сказать только о том, что господин Пьер всегда говорил, что смерти нет, и что путь к бессмертию всегда лежит через победу над собой, над собственным страхом. Я даже в книжке его прочёл, что раньше такие испытания проводили – страхом. Но к больным-то это не относится. – Покосился на него Борлей. – Да. Пьер говорил, что смысл твоей жизни выявляет то, что ты больше всего боишься потерять. – Казалось, Георг не обращал никакого внимания на намёки Борлея. «Точка смысла всегда лежит в точке страха. Старый закон. Запомни его», – произнёс Ангел. Георг только кивнул. Но сам себе разъяснил: боишься потерять семью – смысл твоей жизни лежит в семье, боишься потерять дело – …, боишься за свою идею – …, за душу – … Ну, в общем, всё понятно. – И ты считаешь, что нам не следует спасаться? – рассеянно спросил он. – А вы чего-то боитесь? – лукаво посмотрел на него Борлей. – Нет. Только я не вижу прока в бессмысленной смерти. Глупо взойти на гору, с которой ты увидел свой путь, и тут же умереть. Чтобы опять целую жизнь карабкаться? Всё заново? Бессмысленно. Мы ещё так мало чему сумели научиться… – Вы точно так считаете? – на пороге стоял монсеньёр Гекат Буало де Жарди. – Отведите в камеру пыток вон того молодца. Он ведь пока не знает, что является ценой за предательство и глупость? Быстро! – отдал он приказание двум монахам. Борлея схватили за руки и повели. Он не сопротивлялся. Только, обернувшись к Георгу, произнёс: «Кто не усомнится – тот и пройдёт. Смерти нет – есть только страх и ошибки. Передайте господину Пьеру, что я не подвёл его». – Глупый фанатик! Что вы с ним сделали? Такого парня мне испортили! Хотя, – монсеньёр хитро прищурился, – он сам не знает, кто его истинный хозяин. Как, впрочем, и вы – совершенно не знаете, кто ваш истинный друг. – Уж точно не вы, – произнёс Георг, смело глядя на Геката де Жарди. – Кто знает? Вы ещё новичок, если считаете, что у человека могут быть враги или друзья: и те, и другие являются его испытанием. – Так учит Святая Церковь? – Вы так и не поняли этого урока. Туда же! – Громко произнёс монсеньёр, кивнув монахам. И Георга повели, фактически потащили к выходу. Он едва успевал передвигать ногами. Голова гудела, несмотря на старания Ангела. Кстати, где он? Георг обернулся: на его плече, изрядно уменьшившись, восседал как ни в чём не бывало его милый Азриэль. «Всё в порядке», – подумали оба. * * * Когда Георга ввели в камеру, предназначенную для пыток, Борлей уже был подвешен на цепях за ноги над бочкой. Два монаха крутили жуткое заржавелое колесо, периодически опуская страдальца в воду. Борлей был на редкость вынослив. Вся его пышная чёрная грива, густые брови – такие, что глаз фактически не было видно, – худое иссохшее тело (он был раздет, одежда грязной грудой валялась на полу) – всё было струящимся и стекающим. Борлей превратился в сплошную каплю. Но молчал. На противоположную стену за руки и за ноги подвесили Георга. Они смотрели друг на друга. Только один из них был вверх ногами. И это было не очень удобно. Их оставили наедине. Георг раскачивался на цепях. Душно. Тошно. Да что там, просто больно. Очень. В мозгу стучало. Он слышал внутри себя эти приливы жизни. «Значит, жив», – отстраненно подумал он. И тут какая-то волна поднялась в нём. Он громко начал читать: О солнце будней унылых, И что ни день, то серей, Уж если душу не в силах, Хотя бы руки согрей. Пускай оттает чужая, Когда коснется моей. Ладонь с ладонью сближая, Чтоб сердцу стало теплей. И если – боль до могилы, И мы должны её длить, Даруй нам, господи, силы Ни с кем её не делить. Борлей опасливо смотрел на Георга. Тот расхохотался. – Не бойся, я совершенно нормален. Только человеку необходимо переключать внимание, чтобы не сойти с ума от боли. Например, сейчас мне лучше думать, что я раскачиваюсь на качелях, что я ребёнок, и что мне весело, чем осознавать, что я в камере пыток, а завтра меня сожгут на костре. – А меня сегодня, – проскрипел Борлей. – Ну, тебя-то поделом. Всё-таки не я тебя выдал, а ты нас, не забывай об этом. Кстати, а куда ты дел мои записи? Я их в камине спрятал. А? Куда, я спрашиваю! Борлей не отвечал. В этот момент дверь в камеру открылась, и на пороге появился монсеньёр с монахами, те держали в руках факелы. Вскоре монсеньёр велел снять с цепи Борлея. Тот уже был без чувств. Монахи зачерпнули воды и плеснули ему в лицо. Но это не подействовало – видно привык к водным процедурам. И к чему только человек не привыкает! Пока монахи с ним возились, в камеру тихо вошёл перепачканный в саже человек, и что-то прошептал на ухо монсеньёру. Тот вышел и долго отсутствовал, а когда вернулся, Борлей уже сидел на полу с открытыми глазами. Монсеньёр показал ему небольшой кожаный мешочек, видимо, туго набитый деньгами. – Борлей Лорелли, это всё, что мы нашли в бывшей лаборатории Георга д' Меербена и вашего господина, – монсеньёр не удержал ухмылки, – и вашего господина Жан-Пьера Оверни. Это ваши законные сбережения, и вы вправе найти им любое применение – сжечь в камине или организовать собственную лабораторию. – Спасибо. Оставьте их для вашей собственной лаборатории, – съязвил Борлей. – Спасибо. Именно так я и поступлю. Моя лаборатория всё время нуждается в средствах. Но я ещё хотел бы её пополнить произведениями этих господ. Вы не возражаете, мой друг? – Я вам не друг. – Как? Все друг другу братья, разве не так? Тем более что у вас ещё есть будущее, где вы сможете изменить своё отношение к этому вопросу. Итак, где записи? – Их пожрал пламень! – Борлей был великолепен в своей дерзости. – Хорошо. Я вам говорил, что цена вашей жизни – дневники этих еретиков? Я вам обещал, что вы разделите участь этих бумаг? Борлей кивнул. Затем левой рукой быстро схватил факел у одного из монахов и поджёг свою косматую чёрную бороду – сам, Сам! Словно факел вспыхнул он весь. Монах быстро окатил его из бочки, но Борлей вытер своё обгоревшее лицо ладонью, провёл рукой по ставшей в момент лысой голове, посмотрел на своих палачей и улыбнулся. – Ну, напрасно вы так реагируете, дружок, я всегда держу своё слово. Тем более что вы уже сыграли свою роль. Я только дам вам обсохнуть, чтобы эффект был полным, а эксперимент чистым. А остальное – ваше дело. И как вы справитесь с ним – тоже ваше дело… – Гекат озорно подмигнул Георгу и кинул деньги к ногам мокрого, лысого, наполовину обгоревшего Борлея. Борлей перевёл взгляд с них на Георга, потом очень красноречиво взглянул на своё тряпьё. – Монсеньёр, можно исполнить последнюю просьбу? – Конечно, это ваше право, если вы только не потребуете свободы для своего «собрата». – Ну что вы, путь свободы в его руках, – и Борлей выразительно посмотрел на бочку. Взгляд этот был странный. Но монсеньёр неожиданно улыбнулся и даже потрепал Борлея по плечу. – Молодец, – сказал он, – говори свою просьбу. – Я бы хотел, ваше сиятельство, хотя бы перед смертью одеть чистую и сухую рубашку. Не трудно ведь исполнить, правда? – Правда. – И попрощаться. А? Монсеньёр кивнул. Тогда Борлей, подошел к Георгу, коснулся его закованной ноги. – Ваше спасение – в ваших силах, – сказал он и опять посмотрел на свои вещи и на бочку. Георг помотал головой. Он не понял его, отказывался понимать. Тогда Борлей взял кувшин с водой, поднял его высоко над собой и полил на свободную руку. Затем поставил кувшин у ног и растёр обе руки. Молча переступил через кувшин и подошёл к монсеньёру. «Всё! Чиста совесть моя! – говорил весь его вид. – Знайте же, что ничего не в силах я больше совершить. Да и никто не в силах…» Вскоре Борлей взошёл на костёр. А Георгу вспомнились его слова, что ещё сегодня он надеется воссесть женихом в доме Отца своего. Он не видел его, но почему-то знал, что Борлей был мужественен. Он знал, что тот сделал всё, что, как ему казалось, было возможно. * * * Неожиданно что-то дёрнуло его за ногу, и раздался очень резкий звук, как будто бы и очень знакомый, но сейчас совершенно чужой. Георгий открыл глаза. Кресло. Он накрыт фиолетовым покрывалом. Рядом кто-то спит. Он присмотрелся: Пётр Александрович, Сандра, Людмила Сергеевна. Боже мой! Пьер! Конечно же! Только там, по другую сторону сознания он был намного моложе – лет около сорока. Да и сам он, Георг, был мальчишкой лет, наверное, двадцати пяти… На поясе отчаянно вибрировал и звонил мобильный телефон! Вот, что его, оказывается, вернуло обратно… права была Болдырева, когда запрещала с собой брать все эти прибамбасы! Он взглянул на спокойное спящее лицо Людмилы Сергеевны. «А девчонки-то куда подевались?» – подумал он. – Не обязательно что-то делать, чтобы делать. Женщины – это звук, это зов, это уровень мужчины. – Рядом сидел Азриэль. Он был в кресле Георгия Катаева, а его белые крылья были точно лабораторный халат. – Не удивляйся так долго, а ответь на звонок – всех перебудишь, – посоветовал он своему подопечному. Георгу пришлось немного отдышаться в «своём времени», сделать несколько неотложных звонков, чтобы больше не беспокоили, отключить телефон и опять, с разбегу, при помощи всезнающего Азриэля нырнуть в своё неразрешённое Средневековье. Ему было необходимо освободиться от пут, и он знал, что сделать это сможет, только поняв себя: ведь если он оказался там, значит что-то там забыл или что-то недоделал… Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/g-a-baryshnikova/masterskaya-snovideniy/?lfrom=688855901) на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Наш литературный журнал Лучшее место для размещения своих произведений молодыми авторами, поэтами; для реализации своих творческих идей и для того, чтобы ваши произведения стали популярными и читаемыми. Если вы, неизвестный современный поэт или заинтересованный читатель - Вас ждёт наш литературный журнал.