Не спросив, шальным ветром окутаю! Обману, уведу за собой! Одурманю и планы все спутаю! Заманю в лоно тайной тропой… Лишь тебе подарю правду с ложью! Смесь огня и воды! На! Держи! Выпей жадно! Пусть с жаром! Пусть с дрожью! Один раз – не умрешь… Не дрожи! Я тебя отниму у спокойствия! Пусть седой подарю волосок! Твой апрель + мой март = удовольств

Искусительная Власть

-
Автор:
Тип:Книга
Цена:149.00 руб.
Издательство:Самиздат
Год издания: 2024
Язык: Русский
Просмотры: 18
Скачать ознакомительный фрагмент
КУПИТЬ И СКАЧАТЬ ЗА: 149.00 руб. ЧТО КАЧАТЬ и КАК ЧИТАТЬ
Искусительная Власть Каталина Вельямет Он – глава рода, один из самых богатых людей королевства, граф живущей разумом, а не сердцем. Она – девушка из знатной но обедневшей семьи и единственная надежда. Он – расчетлив и холоден. Она – нежна, ранима и вместе с этим, отважна и горда. Они из разных миров, но теперь им придётся стать друг для друга опорой. История страсти и непринятия в золотых оковах власти, где Талине придётся научиться жить по-новому и доказать гордецу, что она не обычная женщина, с которой можно обращаться как вздумается. А Роберту придется не только сделать из нее настоящую придворную даму, но и сделать всё невозможное, чтобы она забыла о его грубости, приняла и полюбила. Каталина Вельямет Искусительная Власть Глава 1 «Брачная ночь» Замок Элейн-Ивенарри, родовое имение графа Одилет. Ещё с ночи все стояли на ушах. Слуги сбивались с ног, пытаясь успеть выполнить все поручения. Гости начали прибывать ещё неделей ранее. Самые приближённые и высокопоставленные, получили свои комнаты в стенах замка. Другие же, ответили согласием, но собирались приехать только в день свадьбы. Пиршество обещало быть самым богатым в этих краях и прославить графа на долгие годы. Несмотря на отдалённость Элейн-Ивенарри от столицы, нашлось немало желающих посетить свадьбу хозяина замка. Небольшой храм, не мог вместить всех, поэтому на таинство, пустили только самых знатных и влиятельных. Но даже так, гостей оказалось слишком много. Невеста была чудо как хороша. В белом платье, усыпанным мелкими бриллиантами, она больше всего напоминала воплощение чистоты и добродетели, словно святая. Гости умилялись при виде красавицы, восхищённо перешёптываясь и желали счастья в браке. Совсем юная Талина Милет держалась с присущим графине достоинством. Во время обмена клятвами и даже на пиру она не теряла стойкости. Девушка мило улыбалась, поддерживала беседу с дамами, которые то и дело окружали её. Поздравления звучали со всех сторон. Даже принимая приглашения на танец, Талина продолжала сохранять образ счастливой невесты и только пронзительный, холодный взгляд жениха, подмечал детали. Свадьба – это не день молодых, это праздник для гостей и родственников. Особенно когда дело касается союза, выстроенного на взаимной выгоде. Гости пили, общались, вкушали изысканную пищу. Тридцать две смены блюд, самые дорогие напитки, удивительные закуски, невообразимой красоты десерты. Граф сделал всё, что бы об этой свадьбе ещё долго говорили. Акробаты, музыканты и даже маг, поразивший гостей искусством иллюзии. На потраченные деньги можно было кормить всё графство ещё два года. Но такие жертвы неизбежны, если дело касается двух влиятельных семей. Выбор на Талину Милет пал не случайно. Граф Одилет, будучи до неприличия богатым, не имел лишь одного – достаточно древнего рода. Конечно же, его предки в своё время отличились, но Роберту этого было недостаточно. Чтобы открыть некоторые дороги, необходимо иметь вес в обществе. Любой отец, с радостью бы отдал ему свою дочь. Но граф решил, что если и женится, то только с пользой для рода. Мужчина смотрел на невесту и видел лишь способ достижения своей цели. Пир ещё был в самом разгаре, но первую брачную ночь никто не отменял. Это было его право и его обязанность. Ещё до наступления полуночи, Роберт осушил кубок и решил, что пора. Подойдя к графине, он склонился перед ней, подавая руку. Всё как того требовал этикет. Сопровождая свою уже жену, мужчина видел её волнение в лёгком подрагиванье пальцев и в быстром облизывании пересохших губ. Хоть Талина и старалась держать лицо, получалось не то что бы хорошо. Проходя по коридорам родового замка, Роберт думал, как начать разговор. За всё время, что шли переговоры с семьёй девушки и даже когда она прибыла в Элейн-Ивенарри, он так и не нашёл времени познакомиться со своей невестой. Полагающиеся графине комнаты, находились в противоположном крыле замка. Мужчина специально распорядился разместить их так далеко, чтобы как можно меньше времени проводить рядом. Подойдя к нужной двери, он открыл её, пропуская Талину внутрь. Его взгляд на долю секунды задержался на стройной фигуре девушки. «Хотя бы собой не дурна»,– подумал Роберт довольный тем, что не придётся ложиться в постель с отвращением. Пусть главным критерием в выборе жены была родословная, но мужчине было приятно видеть рядом с собой миловидную даму. Ведь красота, тоже может быть инструментом влияния. Закрыв за собой дверь, он подошёл к девушке. В комнате ещё немного пахло сыростью. Так как эти покои давно пустовали, требовалось время, чтобы в них поселился аромат уюта и Роберту было интересно, каким окажется этот аромат у его жены. – Ну что ж, дорогая супруга. Вы не хотите мне что-то сказать? – произнёс он, давая таким образом возможность проявить себя. Весь вечер он наблюдал за ней и видел едва сдерживаемое недовольство, причины которого, оставались для него загадкой, а загадки, граф любил всем сердцем. – Дорогой супруг, – она передразнила мужчину, – Вам сказать честно, или интеллигентно промолчать? – Лучше честно. Но помните, что теперь вы полностью в моей власти. Не глядя на мужчину, новоиспечённая графиня, иронично улыбнулась. Сказать хотелось многое, но воспитание не позволяло. – Не думаю, что вам интересны мои мысли, – с издёвкой в голосе произнесла Талина, после чего одарила его самой милой улыбкой, на которую только была способна. – Графиня, прошу Вас объясниться. Я не намерен всю ночь разгадывать загадки, – раздражённо процедил Роберт. Наблюдая за девушкой во время свадебного пира, он всё не мог избавиться от одного странного чувства. По необъяснимой причине всё происходящее, казалось ему неправильным, будто было упущено нечто естественное. Да ещё и грусть, что всё это время была в глазах невесты, то и дело пробивалось сквозь милую улыбку. Такую же милую, как и сейчас. – А я люблю загадки, – отведя лукавый взгляд в сторону, она убрала спадающую на лицо прядь. Высокая причёска по последней моде, после танцев выглядела немного растрёпано. Идея со свадьбой ей, откровенно говоря, не нравилась. Талина верила, что если и выйдет замуж, то только по любви. Но эту веру разрушила матушка. Девушка помнила тот день, она сидела в малой читальне с любимым романом на коленях. Ласковое солнце проникало в комнату, а на душе было спокойно. Утром кто-то прибыл в Белвуар, родовое поместье семьи Милет. От чтения Талину отвлёк требовательный стук, но не успела она ответить, как матушка ворвалась в комнату, словно ураган. В память девушки отчётливо впечаталась счастливая улыбка, руки, дрожащие от предвкушения и едва уловимое ощущение изменений. Матушка была взбудоражена и вместе с этим светилась счастьем. Губы нервно поддергивались в подобии улыбки, и всему виной была радостная новость, которую она поспешила сообщить дочери – к ней посватался сам граф Одилет. Этот брак мог спасти семью от разорения. Ведь в последние годы они жили так скромно, что едва сводили концы с концами. Поэтому не было ничего удивительного в том, что отец с радостью согласился на предложение, даже не спросив саму Талину. Да и не принято было спрашивать о таком. Среди аристократов в порядке нормы равные браки. Поэтому видя недовольство на лице дочери, родители наказали ей, не опозорить род и вплоть до самой свадьбы повторяли одну и ту же фразу: «Как тебе повезло!» Хотя Талина и сама понимала, в каком положении оказалась. Несмотря на радость со стороны её семьи, столь разительные изменения пугали девушку, из-за чего она ощущала себя где-то между молотом и наковальней. Своего будущего супруга, Талина видела лишь пару раз и то, мельком. Граф Одилет не удостоил её даже небольшого разговора перед свадьбой, поэтому девушка даже не надеялась на счастье в этом браке. Мужчина напротив неё, был вполне хорош собой, высок и статен. Но всё-таки в своих мечтах она рассчитывала на мужа помоложе. «Да она издевается!» – подумал граф. Напряжение, воцарившееся за несколько мгновений, было подобно натянутой струне. Ещё в храме, Роберт отметил, что у его невесты весьма красивая улыбка, хотя в данный момент, эта улыбка больше раздражала, нежели вызывала умиление. Дамерион Милет, её отец, конечно же, нахваливал дочь, но Роберт не слишком обольщался на этот счёт. Это была сделка, а какой торговец не нахваливает свой товар? Несколько встреч перед свадьбой были не в счёт. Так как в доме графа, Роберт появлялся лишь пару раз и сугубо по делу. Рассматривать девушку, у него не было ни времени, ни желания. Ведь всё уже было оговорено. Но теперь, Роберт сомневался в правильности своего выбора. Красота Талины могла стать помехой для той жизни, которую он для неё приготовил. «Такая женщина будет ожидать некоторой доли внимания и обожания со стороны своего мужа. Вряд ли ей понравятся заведённый мной порядок». – Моя дорогая супруга, я понимаю ваше желание выглядеть рассудительной. Но в данной ситуации я вижу в вашем поведении некое жеманство. Не стоит уподобляться придворным дамам, по крайней мере, когда мы наедине. Невинно округлив глаза, девушка достала надушенный белый платок и промокнув им воображаемую слезинку, направила серьёзный взгляд на мужа. Жест выглядел настолько комично, что если бы не первоначальный тон их беседы, Роберт с удовольствием поддержал бы эту игру. – Дорогой муж, вы меня обижаете! Я лишь пытаюсь поддержать беседу, и ничего более. – Я задал вам вполне конкретный вопрос. Я видел ваше недовольство во время праздника, и лишь из уважения к вам, как к новой графине Одилет, предоставил возможность высказаться. Но не стоит испытывать моё терпение. – Дорогой муж, мне нечего вам сказать. Абсолютно. Совершенно. Нечего! – разделяя слова, ответила Талина. День был долгий. Банкет нудный. Другие замужние дамы, все уши прожужжали о том, как повезло бесприданнице, выйти за такого человека. Яд и зависть в их голосах, резали слух, а после сальных взглядов их мужей, хотелось вымыться. – Судя по вашему лицу, сказать вам хочется многое, но что-то останавливает. Для нас двоих будет лучше, если некоторые моменты мы проясним сейчас. Прищурив карие глаза, она не отрывала взгляда от графа, думая о том, как много правды может ему высказать. – Хотите снять маски? – Думаю, что так будет легче. Я понимаю, что у вас ко мне нет никаких чувств, и я их от вас не требую. Предлагаю начать с честности, а там будет видно. Мужчина не хотел иметь врага в своём доме. Пусть он буквально купил девушку, но даже так, можно было попытаться найти хотя бы общий язык. – Так будет легче, – тихо повторила она, отведя взгляд в сторону. Но потом, медленно приближаясь к мужу, начала оглашать свои мысли, – Я устала. Жёны ваших друзей, мне все уши прожужжали о будущем наследнике! Ваши гости, буквально при вас, откровенно раздевали меня взглядом! И вместо того, что бы оставить меня в покое хотя бы сегодня, вы затеяли какую-то игру! Злость и усталость клокотали в груди, ещё немного и голова готова была лопнуть от нахлынувших мыслей, а в ушах, нарастал противный звон. Хоть она и была всему обучена, но всё равно никогда не любила громкие банкеты и балы. Предпочитая прятаться от строгих родителей, с любимыми книгами в любом уголке родового замка. Главное, поскорее скрыться от их взора, всегда раздражённого и полного неприязни. «Вернуться бы домой»,– с грустью подумала Талина, всем сердцем желая, чтобы события последних нескольких десятин оказались дурным сном. – А ещё мне жмёт корсет и туфли натёрли ноги! – выпалила она. Вздохнув с облегчением, девушка почувствовала, как тяжёлый камень упал с её плеч. – Это всё? – выгнув бровь, произнёс мужчина. Роберт видел, что она подбирала слова. Истинная причина её недовольства, очевидно, была намного глубже, и он хотел её услышать. Задумчиво почесав кончик носа, окидывая мужа взглядом, девушка вновь улыбнулась. – А ещё вы старше, чем я ожидала! Опешив от такого заявления, Роберт на несколько мгновений потерял дар речи, и лишь многолетняя привычка держать лицо, спасла положение. Выдержав паузу, попутно подбирая слова, мужчина решил развить эту тему. – А на что вы рассчитывали, графиня? – процедил он. – А у меня есть право, на что-то рассчитывать? – горькая усмешка нашла своё отражение в милой улыбке. Этот затянувшийся фарс, ещё больше давил на голову. Хотелось упасть на кровать и свернувшись калачиком, забыться сном. Но теперь она замужняя женщина и это непозволительная роскошь. Графиня. Графиня Одилет. Теперь у неё есть обязанности, на которые рукой не махнёшь. Ведь наследника всё равно «делать» придётся. – Как минимум я даю вам право высказаться. Теперь нам придётся жить вместе и часто видеть друг друга. Неплохо бы прийти к взаимопониманию. – Ох, какой благородный дар! Но уверяю вас, мой дорогой муж высказываться я буду и без вашего разрешения! Усталость давала о себе знать, и раздражение потихоньку выходило наружу. «Надо держаться!» – подбодрила себя Талина. Она стояла перед мужчиной со скрещёнными на груди руками. Всем видом, показывая, что она не одна из тех дам, что продолжают пировать в главном зале. От взгляда девушки не укрылось, как бесстыдно некоторые даже замужние женщины, стреляли глазами в сторону её супруга и то, как он поощрял это внимание. – Если вы полагаете, что я позволю вам позорить моё имя, то можете не сильно обольщаться. Ничто не помешает мне вас запереть. – В таком случае прошу меня простить, – элегантно подхватив пышные юбки, она опустилась перед мужчиной в лёгком реверансе. – Я никоим образом, не хотела вас ни оскорбить, ни опозорить. Угроза произвела на Талину не самое приятное впечатление. По крайней мере, теперь она знала, что собой представляет её муж. Ей было немного не по себе, под холодным взглядом его серых глаз, но отступать было поздно. – Талина, поймите меня, я всего лишь хочу, чтобы наша дальнейшая жизнь стала комфортной, – устало выдохнув, произнёс Роберт. – Я все осознаю, уважаемый граф. И как было сказано в клятве, я полностью отдаюсь вашей власти, пока смерть не разлучит нас! – всё же она не удержалась от хитрой улыбки. – Тогда сразу обозначу правила. Вы теперь графиня Одилет и в ваши обязанности входит сопровождать меня на приёмах и различных мероприятиях. Ничего, компрометирующего моё имя я не потерплю. – Граф, вы меня обижаете! Откуда у вас такое плохое мнение обо мне? – Я просто предупреждаю. Чтобы в своих высказываниях, вы были осторожны. – Вас так сильно обидело моё высказывание, по поводу возраста? – несмотря на боль, девушка пыталась сохранять тонкую грань, между язвительностью и почтением. «Да при чём тут обида?» – с раздражением подумал Роберт. – Талина, если вам так хочется, пусть будет так. В беседе без свидетелей я многое могу вам позволить, но на публике, извольте вести себя прилично. Я знаю, что ваши родители не могли себе позволить, дать вам соответствующее образование. Поэтому готов простить и вашу дерзость и отсутствие манер… – Я сделала, что-то не так на банкете? – тут же вспыхнула Талина, не выдержав оскорблений. Пусть её образование и не было таким блестящим как у более обеспеченных представительниц её круга, но основы этикета, были накрепко вбиты в голову излишне строгой матерью. Да и учителя, у неё всё же были. «Хорошо, пойдём другим путём»,– выдохнул Роберт, едва сдержавшись, что бы не закатить глаза. – Какой вы видите свою жизнь, в статусе моей супруги? Сложив руки перед собой на юбке, девушка уставилась вперёд, поверх головы графа и монотонно отчеканила: – Не перечить. Не дерзить. Не противиться. Во всём слушаться. Во всём подчиняться. Быть терпимой. Быть скромной. Быть учтивой. – Именно так, – удовлетворённо кивнул Роберт. Его не покидало чувство, что где-то его либо держат за дурака, либо обманывают. Но сказать что-то в ответ надо было. Окинув мужчину быстрым взглядом, Талину всё же кольнула совесть. Да, он был старше её, но при этом красив, статен, умён, ибо сохранить и преумножить такое состояние глупец просто не мог бы. Но самое важное, особенно для её семьи, граф Одилет – богат. Решив, что надо бы всё же как-то сгладить ситуацию, ведь хорошие отношения с мужем, гарантируют хотя бы спокойную жизнь. Талина попыталась задвинуть свои эмоции как можно дальше. Глубоко вдохнув и медленно выдохнув, она продолжила: – Уважаемый граф, я прошу у вас прощения, если доставила вам какие-то проблемы. Я просто устала и не привыкла находиться в компании замужних дам. – Для вашей репутации общество таких дам будет весьма полезным. Я понимаю, что вы не слишком хотели этого брака, но теперь вы моя жена, и я надеюсь на ваше благоразумие. Уверяю, что я не сильно буду вам докучать. Мы будем видеться только во время приёмов, иногда за трапезой, и в спальне. «Вот последнее, меня как раз и не радует», – промелькнула мысль, и остатки контроля полетели прямо в бездну к Искушающему. – Вы ещё спать со мной будете? Или это только для продолжения рода? – ответила Талина. Как только окончание фразы слетело с её губ, девушка тут же осеклась, но было поздно. – Мне нужен наследник, для этого я и женился. На самом деле Роберт не собирался говорить этой девчонке, о своих истинных мотивах. Да, у него были деньги и его род достаточно силён. Но для некоторых дел нужно обладать большим весом, чем тот, что у него был на данный момент. Женившись на девушке, происходящей из рода связанного с королями Милгора, ему бы открылись многие двери. Но, что греха таить, наследник роду тоже нужен. «Пусть заранее привыкает к своему положению», – подумал Роберт, стараясь прочитать мысли девушки по её лицу, но видел только недовольство. В таких браках каждый что-то получает, сделка в идеале, выгодная двоим, – «Странно, что она в упор не видит своей выгоды. Хотя, быть может, просто не хочет её видеть». Вдруг Талина почувствовала, как живот скрутило от голода. «Ну да, эти противные тётки!» – выругалась она про себя, стараясь сохранять спокойствие. На протяжении всего банкета, женщины не спускали с неё глаз, знакомя с другими знатными дамами или рассказывая обо всех прелестях замужней жизни. Ввиду своего положения, а также возраста, Талина везде следовала за ними и слушала их разговоры, изредка поглядывая на полный еды стол. – «Интересно, на кухне хоть что-нибудь осталось?» – подумала она, понимая, что из-за голода, до утра точно не уснёт. Девушка чувствовала злость, а на этой почве, раздражение стало набирать новые обороты. – Раз в месяц, будет достаточно? – пытаясь скрыть своё состояние, она обратилась к графу. В надежде поскорее избавиться от его общества, Талина готова была если не на всё, то на очень многое. «Кажется, теперь я и не позавтракаю»,– запоздалая мысль посетила голову и тут же покинула её. К удивлению девушки, граф разразился смехом. Привыкнув к его холодному взгляду и к суровому выражению лица, она не ожидала такой реакции. – Такими темпами, наследника я получу только при личном участии Светлого Святого, – отсмеявшись, ответил мужчина, и уже более серьёзно, – Я буду посещать ваши покои, так часто, как мне захочется. Ровно до того дня, пока вы, моя дорогая супруга, не обрадуете меня известием о своей беременности. – Жуть какая! – выпалила ненароком Талина. Да, она была готова к этому. Но одно дело, говорить себе: «Я должна», и совсем другое сделать. Девушке была омерзительна сама мысль, что её будет касаться этот мужчина. От потрясения живот разболелся ещё сильнее. «Как бы ещё ни стало всё это сопровождаться соответствующими звуками»,– подумала она, заметив, как от волнения сердце забилось быстрее. – Если вы не знали, как именно появляются дети, то я с удовольствием вам расскажу об этом крайне занимательном процессе, а лучше покажу наглядно, – усмехнулся Роберт. Такое искреннее неприятие могло бы оскорбить мужчину, но его это скорее забавляло. – Меня просветили на эту тему. Я всё знаю о том, как дети появляются на свет, – Талина опасливо попятилась назад и отведя взгляд в сторону тихо добавила – Правда, только теоретически. – В таком случае вы должны понимать, что мы должны встречаться несколько чаще, чем раз в месяц. Девушка всё прекрасно осознавала и тем не менее ввиду своей неопытности, боялась. Боялась неизвестности, боли, жестокости с его стороны. Опустив взгляд в пол, она нервно теребила носовой платок, не зная, что ещё можно сказать. Видя беспокойство, Роберт подошёл к небольшому столику. На круглой деревянной поверхности стояла высокая чаша с фруктами, две небольших со сладостями и графин с вином. Всё, что необходимо, дабы утолить лёгкий голод после первой брачной ночи. Решив не ждать, мужчина, наполнил один из золотых кубков рубиновой жидкостью. Отборное Элийское, сладкое, с едва уловимым пряным послевкусием. Граф желал иметь в своём доме только самое лучшее, самое модное и что важно, мог себе это позволить. «Если слухи не врут, дамы к этому напитку весьма неравнодушны»,– подумал Роберт, подойдя к своей, уже жене. – Выпейте, это поможет расслабиться, – холодно произнёс он, протягивая кубок. Испуганно метая взгляд от кубка, к лицу графа, девушка протянула дрожащую руку и приняла напиток. К алкоголю она была приучена, но омерзительно горький вкус, обжигающий горло и скрадывающий дыхание, вызывал не самые приятные чувства. Ещё раз, посмотрев на мужа, она наткнулась на пристальный холодный взгляд. Глубоко вздохнув и зажмурив глаза, она поднесла к губам золотой край и аккуратно пригубила вино. На удивление, горечи не было. Вкус у напитка оказался мягкий и сладковатый и не было того самого, мерзкого послевкусия вяжущего язык. – Вкусно. – Графиня Одилет достойна самого лучшего, привыкайте. – Это вы так хвастаетесь своим богатством? Можете не пытаться меня впечатлить, я уже ваша жена, – ответила Талина, всем видом показывая, что её так просто не купить. Но она готова была признать, что вино действительно оказалось приятным. Сделав ещё один глоток, девушка подумала, что так и пристраститься недолго. – Обозначаю перспективы. Вы весьма удачно вышли замуж. Я человек незлой, не жестокий. Особой любви, к разного рода извращениям не имею. К тому же я способен сделать вашу жизнь полноценной. Вам не придётся думать о том, как бы перешить потрёпанную ленту к платью, чтобы обновить его. Не придётся беспокоиться о еде на своём столе и о том, что кредиторы отнимут дом. Надеюсь, вы будете это ценить. – А вот сейчас, вы меня оскорбили! – она выпила остатки вина залпом, – Пусть моя жизнь и была лишена роскоши, о которой вы говорите, но она мне вполне нравилась. На голодный желудок, алкоголь оказал не самое хорошее воздействие и постепенно, голова начала кружиться. – Вы слишком остро восприняли мои слова. Я не хотел вас оскорбить. Такая жизнь вполне могла вам нравиться, но я видел Белвуар. Весьма печальное зрелище. – Как это я могла не оценить столь щедрый подарок судьбы. Мне достался воистину прекрасный муж, избалованный деньгами и роскошью! Каждое слово графа отзывалось в сердце девушки болью. Он говорил правду, и именно это осознание его правоты резало, не хуже ножа. Будь у её семьи чуть больше финансового влияния, ей не пришлось бы выходить замуж вот так, второпях. У неё мог быть выбор, ну или хотя бы право познакомиться с супругом до свадьбы. Но родители, видя в ней решение всех своих проблем, просто сбагрили её первому, кто предложил хорошую цену. – Каким же тогда ветром, вас туда занесло? В этот рассадник нищеты и печали? – уже не контролируя себя, произнесла Талина. – Дорогая моя, это не меня занесло, а вас. Или вы не рады стать хозяйкой Элейн-Ивенарри и переехать в столицу из своего захолустья? Роберт не был слишком тщеславным человеком, но сейчас чувствовал необходимость приструнить девчонку. «Она должна понимать своё место и должна быть благодарна мне!» – думал Роберт, внимательно наблюдая эмоциями на лице Талины. Дорогой алкоголь дал о себе знать, и окончательно захмелев, девушка разразилась смехом. – Дорогой, во всех смыслах, граф! Я не кидалась к вам на шею с предложением о свадьбе. Это сугубо ваше желание и если бы вы потрудились хоть немного узнать меня до свадьбы, то сразу же поняли бы, что в столицу меня не особо тянет! Не вижу НИЧЕГО хорошего в том, чтобы целыми днями, только и делать, что наряжаться в пышные платья и душить себя массивными ожерельями, которыми вообще убить можно! К тому же общество самовлюблённых дам, которые поливают друг друга отборным ядом, меня тоже не сильно прельщает! – Думаю вам эти трудности по плечу. Тем более что у вас нет выбора! Дыхание перехватило, а в горле застрял сухой ком. Несмотря на весь свой гнев, который копился с того самого момента, когда матушка сообщила о предстоящей свадьбе. Несмотря на клокочущую в глубине души ярость, он был прав. Выхода у неё не было и даже сам Светлый Святой, не мог помочь. Чувствуя всю безвыходность своего положения, Талина и не заметила, как выронила кубок. Дальше отступать было некуда, поэтому девушка просто села на край кровати. По её щекам потекли горячие слёзы. – Талина, если вы каждый раз будете плакать при виде меня, вряд ли у нас что-либо получится. А если в течение года я не получу наследника, мне придётся вернуть вас родителям, с требованием вернуть полную сумму, которая прописана в нашем брачном договоре. Такая реакция была вполне ожидаема, но крайне нежелательна. У Роберта были несколько иные планы на их первую брачную ночь. Мужчина понимал, что в какие-то моменты, откровенно говоря, перегибал. Но иначе нельзя. Ему нужна тихая, скромная и покладистая жена, понимающая своё положение, и следовательно, благодарная ему. Встав с кровати, Талина завела руки назад. Нащупав простую шнуровку, она принялась ослаблять её. Почувствовав, что платье уже не так плотно облегает, девушка что есть силы, дёрнула ткань на груди. Треск ниток по левому краю, только раззадорил её, ещё рывок и не выдержали пуговицы. Талина буквально разрывала на себе платье, стремясь уничтожить это произведение искусства. Стук мелкого жемчуга, звучал особенно громко в этой зловещей тишине. Роберт лишь молча наблюдал, не считая нужным комментировать её действия. Наконец, расправившись с подвенечным платьем, девушка осталась только в корсете и нижней юбке. – Делайте что хотите, мой господин! – гордо вскинув подбородок, произнесла Талина. Платье у её ног, было окончательно уничтожено. В глубине души ей было даже жалко такое великолепие, но это был не только труд талантливой швеи. Нет, это платье было создано специально, чтобы показать её статус. Искусные тиски, демонстрация богатства и влияния, коей она теперь являлась. «Хотели куклу – пользуйтесь!» – глядя с вызовом в серые глаза графа, подумала она. – Графиня, неужели вы думаете, что мне доставит удовольствие совокупляться с хладным трупом? – выдержав долгую паузу, ответил мужчина. Эта выходка лишь доказывала, что понадобится время, чтобы девушка смирилась со своей участью. – Думаю вам эти трудности по плечу. Тем более что выбора у вас нет! – голосом, полным иронии, парировала Талина. – Ошибаетесь. Предлагаю вам перестать строить из себя оскорблённую невинность и даму в беде. А то, как знать. Быть может, эта роль, станет вашей реальностью, – процедил Роберт. Девушка уж было собралась ответить, но эту речь он прервал одним движением. Схватив за подбородок, Роберт наклонился к её лицу так близко, что чувствовал дыхание на своей коже. Встретившись, с глазами цвета горького шоколада, он продолжил свою речь: – Мне не доставляет удовольствия насилие над женщиной, если она сама меня об этом не попросит. Тяжело дыша, девушка в полной мере чувствовала власть, исходящую от графа. Она обязана была подчиниться. Но именно поэтому было так сложно это сделать. Всю жизнь, Талине хотелось дать отпор, ответить своим родителям на грубость и оскорбления, и в своих мыслях, она это делала. А сейчас, Роберт был прямым олицетворением той подавляющей силы, что начиная с детства, вызывала в глубине души бунт. Глядя мужчине прямо в глаза, она чувствовала только острую потребность защитить себя, даже ценой жизни. Склоняясь перед родителями, она всей душой жаждала добиться их внимания, в ответ получая только холод и наказания. «Нет, больше я не склонюсь. Если я ему нужна, то пусть научится видеть во мне человека, а не только плодовитую корову!» – подумала она, готовясь принять гнев, но мужчина просто смотрел на неё, как на глупого ребёнка. – Уж простите мне, мою неопытность! Или перед тем как идти к вам в спальню, мне нужно сходить в другое место? Для практики? – не в силах сдержаться, язвительно процедила она. – Я брал в жёны невинную девушку и к этому не имею никаких претензий. Но я вижу, НАСКОЛЬКО предвзято вы относитесь ко мне и к своему новому статусу. – Простите, мне МОЮ предвзятость. Я исправлюсь, по вашему желанию и указу. Но к сожалению, или быть может, к счастью, дела постельные, сейчас только в ваших руках! Живот снова скрутило болью. Усталость, которая ненадолго отступила под влиянием ярости, вернулась. «Надо заканчивать этот фарс. Чем быстрее он сделает своё дело, тем быстрее я останусь одна!» – Сегодня вы можете спать спокойно. Я не притронусь к вам. Отдыхайте, графиня. Взяв девушку за руку, Роберт запечатлел на ней поцелуй. После чего покинул комнату, оставив Талину в одиночестве. «Как щедро с его стороны». Проводив мужа хмурым взглядом, молодая графиня тихо подошла к двери и прислушалась. До её слуха донёсся приглушённый звук, удаляющихся шагов. Вздохнув с облегчением, она вернулась к столу и взяв красное яблоко из вазы, опустилась в кресло. Этот день был тяжёлым: свадьба, банкет, знакомство с новыми людьми, которых надо запомнить, ещё и эта… первая брачная ночь. Талина зябко вздрогнула и забралась в кресло с ногами. «Достался же мне муж. Похлеще отца будет. Ещё и тыкает носом, в бедственное положение семьи. Как будто я выбирала, где и кем родиться». На душе было тяжело и противно. Но хотя бы сегодня, у неё была возможность побыть просто Талиной. Разорванное платье поблёскивало камнями у широкой кровати, как бы говоря: «Сколь ни противься, а всё одно, будет так как он решит!» Глава 2 «Утро в Элейн-Ивенарри» Подготовка к свадьбе и само торжество отняли много сил. Граф Одилет планировал провести эту ночь в покоях своей жены, но судьба распорядилась иначе. Хотелось прояснить всё сразу и указать графине, на её место, но вышло всё несколько иначе. Глупая девчонка затеяла скандал на пустом месте и попыталась разозлить его. «Сегодня был слишком насыщенный день, пусть отдыхает, а завтра, я уже поговорю с ней нормально. Надеюсь, за ночь к ней вернётся благоразумие», – подумал Роберт, закрыв за собой двери. Сказанное Талиной не задело и не оскорбило мужчину. Он не мог похвастаться наличием у себя высоких моральных принципов, однако грубую силу считал крайней мерой. Зачем взращивать ненависть той, с кем, если повезёт, ему суждено прожить жизнь? Шум праздника гулял по коридорам, давая понять, что есть ещё кому выпить за здоровье молодых, а путь графа лежал к его покоям в другом крыле. Предстояло отдать последние распоряжения касательно гостей и хотя бы немного отдохнуть. Сняв камзол, Роберт вызывал экономку. Женщина не заставила себя долго ждать, а получив приказ, незамедлительно удалилась, оставив хозяина замка в одиночестве. Упав на кровать, Роберт прокручивал в памяти все детали первого разговора с женой. Девушка оказалась привлекательна, но всё портил её характер. Она уже ясно дала понять, что подчиняться будет, но лишь из чувства долга и осознания необходимости. При этом всем видом покажет своё недовольство или даже устроит скандал. Надежда получить милую и послушную дурочку, благодарную ему за шанс прожить жизнь в комфорте, рушилась на глазах. «Открыто она против меня не пойдёт. Не то воспитание, но припугнуть стоит», – глядя в потолок, мысленно протянул он. *** Утро в Элейн-Ивенарри началось не с завтрака. Гости разошлись по своим комнатам только ближе к рассвету. Те, кто удостоились чести остаться в поместье, уже видели десятый сон, но только не сам граф. По своей привычке Роберт поднимался до полудня, следуя заветам Светлого Святого. Ещё с детства всем на континенте прививали мысль, что день это его владения, а ночь во власти Искушающего. Именно поэтому Храм настаивал на том, что жить следует днём. Ибо что происходит под покровом Тьмы, не может быть честным и правильным. – Завтрак подать прикажете вам в покои или в малую залу? – осторожно спросила одна из служанок. Она стояла у дверей, опустив глаза. Украдкой она иногда заглядывалась на графа, позволяя крамольным мыслям захватить голову. В данный момент мужчина умывался. Взгляд служанки зацепился за рельефный торс. Капли воды блестели, пропуская солнечные лучи. Опомнившись, девушка снова опустила глаза, надеясь, что никто не заметил её интереса в сторону графа. – В малую залу, – обтираясь полотенцем, ответил Роберт. – И сообщите об этом графине. – Будет исполнено. «Интересно, почему он так быстро вернулся к себе после брачной ночи?» – подумала служанка, покидая комнату. Арина Тарро уже три года служила в поместье и была рада такой возможности. Попав сюда благодаря своей тётке, она старалась оправдать оказанное доверие. Если бы не Райла Тарро, быть бы ей женой какого-нибудь деревенского дурачка. Работа в поле никогда не привлекала девушку, а чтобы быть вышивальщицей нужно ехать в город. Денег в семье никогда не водилось, да и как они появятся, когда двенадцать детей да все по лавкам. Решив помочь сестре, тётушка Райла предложила забрать одну из её дочек, чтобы та в замке прислуживала. Изначально ехать должна была Ланка. Но Арине так хотелось вырваться из этой нищеты, что она готова была пойти на всё ради этого. Пусть и пришлось немного схитрить, но оно того стоило. Намазав лицо сестры Виссеринкой, Арина ждала, когда приедет тётка. К этому времени ядовитое растение уже вызвало жуткие волдыри, и для работы в замке Ланка не годилась. Упав в ноги тётушки Райлы, Арина умоляла вместо сестры взять её. Говорила и про то, как семье помочь хочет, и про то, как стыдно ей лишний кусок хлеба забирать. Так, она и попала в Элейн-Ивенарри, а когда увидела самого графа, так и пропала совсем. Мужчина покорил сердце служанки буквально с первого взгляда и все эти годы, она страдала от невозможности быть с ним. В родовом поместье граф появлялся редко, в основном ради охоты или для приёма гостей. Но слуги поговаривали, что после свадьбы, его визиты станут более продолжительными и частыми. Это и радовало, и заставляло сердце изнывать от ревности. Арина была неглупа и понимала, что граф никогда не женится на служанке. Но за возможность быть с ним хотя бы иногда, девушка отдала бы всё. Уже отошли на задний план мечты заработать побольше денег и покинуть родные края. Уехать в ближайший город или даже дальше, стать вышивальщицей, да быть свободной. Сейчас только Роберт, занимал все мысли девушки. – Чего это ты такая счастливая? – А тебе какое дело? – тут же ответила Арина. Парень уже давно увивался за ней. Раньше, быть может, она и засмотрелась бы на лакея, но куда ему до самого графа? Такое внимание только раздражало девушку. – Идёшь чуть ли не вприпрыжку, улыбаешься. Вот думаю, может, повод появился? – Да нормально я иду. А ты меньше по сторонам смотри, и блазниться меньше будет. – Грозная, а всё равно мне по сердцу. Может, вечерком сходим до сада? Я тебе и крендельков медовых с кухни возьму, – беря девушку под руку, поинтересовался парень. – Рино, вот скажи мне честно, ты чего привязался? Найди себе другую, да и гуляй с ней хоть по садам, хоть по полям. Крендельки дари, бусы, да тряпки цветастые, а ко мне не лезь! – выдёргивая руку, ответила она. – А мне другая не нужна, мне ты по душе. Как увидел, так и понравилась. Забыть тебя не могу! – Значит, постарайся, иначе экономке пожалуюсь, что ты мне прохода не даёшь. – Так я разве плохое что делаю? Ну дай ты мне возможность себя проявить. Мы с тобой пара хорошая, оба собой недурны, да к поместью приписаны. Это же какая удача, что нас с тобой, среди многих других выбрали. Я думаю, что судьба это. В одно время пришли, вместе служим. Может, Светлый таким образом повязать нас решил? – Я к Госпоже иду, не вздумай за мной увязаться. В отличие от некоторых, я сюда работать пришла, а не пару искать! – вскинув подбородок отчеканила девушка, после чего, развернувшись на пятках, направилась в сторону хозяйской спальни. «Вот прилипчивый! Да ещё и настойчивый какой!» – подумала Арина. Раздражение на парня было уже делом привычным, ведь тот не упускал возможности остановить её, да лишний раз разговор завести. Даже замуж предлагал. Девушка хоть и отвергала его ухаживания, но от прямых жалоб экономке что-то её удерживало. Было ли это чувство жалостью или предусмотрительностью, Арина и сама не знала. Но что-то ей подсказывало, что лучше до этого не доводить. Мало ли как жизнь обернётся. Вдруг её тут обратно отправить решат, а рядом с Рино, пусть и маленький да остаться близ поместья шанс есть. *** Талина проснулась от аккуратного стука в дверь. После ухода графа она настолько погрузилась в свои мысли, что не заметила, как уснула прямо в кресле. Сонно поёжившись, она поняла, насколько сильно замёрзла. На ней была только нижняя рубашка и корсет, который она сама ни за что бы не сняла без помощи горничной. Из-за всего этого самочувствие молодой графини оставляло желать лучшего. – Графиня, вы проснулись? – раздался женский голос по другую сторону двери. Дабы не упасть в глазах прислуги, девушка быстро подскочила, сразу же пожалев об этом. В спину резко стрельнуло, от сна в кресле всё тело ныло. Ноги затекли, икры пронизывало болью множества маленьких игл, из-за чего каждый шаг приносил страдания. Кое-как добравшись до кровати, Талина забралась под одеяло. – Входите, – осторожно произнесла она, мысленно проклиная себя за то, что не легла спать нормально. В комнату зашла молодая служанка. Талине показалось, что она была одного с ней возраста, может быть чуть старше. Светлые волосы были аккуратно уложены, а голову венчала Наколка из белого хлопка с кружевом. Тёмно-синее платье по фигуре, без пышных юбок было скрыто белым фартуком. Строгий и целомудренный наряд был под стать его владелице. Лицо служанки, лишённое каких-либо эмоций, вгоняло в тоску. Казалось, будто ей нет никакого дела до изменений и только её оценивающий взгляд прошёлся по комнате, лишь ненадолго задержавшись на Талине. – Доброго вам утра! – девушка быстро поклонилась, приветствуя новую госпожу. После чего подошла к окну, дабы раскрыть тяжёлые шторы. Солнечный свет ворвался в комнату, которая ночью казалась куда меньше. Даже несмотря на несколько дней, проведённых в Элейн-Ивенарри, Талина так и не привыкла к роскошному убранству поместья. Возможно, прошло слишком мало времени, но для девушки интерьер казался излишне тяжёлым и громоздким. Тёмные цвета, что преобладали в тех комнатах, которые она видела, сильно давили на неё. Белвуар по мнению Талины был намного уютнее, возможно всё дело в привычке. Но родовое поместье семьи Милет, несмотря на свои скромные размеры, вызывало намного больше тёплых чувств. Светлые комнаты, розовые и голубые тона, которые можно было наблюдать не только в интерьере, но и в убранстве. Изящные формы и лёгкость во всём. Конечно же, поместью требовался ремонт, но ей нравилось дома. Пусть её комната была в разы меньше, но сейчас, она готова была отдать всё что угодно, чтобы оказаться там. Её покои в качестве графини Одилет выглядели внушающими. Даже когда девушку привезли в это поместье, выеденные ей комнаты оказались в разы скромнее, хотя и произвели впечатление. Но это великолепие, было достойно самого короля. Стены, обшитые тёмным деревом, такой же пол, высокие потолки, камин из резного камня. Резьба тут была везде, начиная от мебели и заканчивая стенами. Всё было сделано со вкусом, но Талине было просто неуютно в окружении этого великолепия. Словно бы сами стены давили на девушку. Пока молодая графиня осматривала комнату, служанка уже подобрала разорванное ночью платье и быстро направилась к большим резным дверям. Проследовав за ней, Талина увидела, что соседняя комната оказалась полноценной купальней. Другие девушки уже приготовили воду для умывания и различные принадлежности, дабы помочь с волосами. Они стояли в ряд, ожидая приказаний и заметив это, Талина ощутила неловкость. Обернувшись на звук шагов, девушка увидела служанку, которая её разбудила. Она вышла из-за небольшой двери, ведущей из купальни, бережно неся в руках пышное платье. «Наверное, там гардеробная», – подумала Талина, наблюдая за тем, как та аккуратно положила платье на резное кресло. – Можешь идти. Выбранное платье ей не слишком понравилось. Такое же вычурное, как и всё вокруг. Это платье ничуть не уступало подвенечному, шёлковая ткань цвета подсолнуха, искусная вышивка золотым бисером. Дома она предпочитала нечто более удобное. – Я помогу вам одеться, – бросив отчуждённый взгляд на госпожу, ответила служанка. Девушка, очевидно и сама желала побыстрее уйти, но желание никак не освобождало её от обязанностей. – Не надо. Подойдя к широкой белой чаше для умывания, девушка опустила руки в воду. Одна из служанок быстро подскочила к ней, желая помочь. – Благодарю, но я могу сама себя привести в порядок, – отказалась Талина, чувствуя раздражение. Она и не надеялась на радушное отношение прислуги, но такая исполнительность, обрамлённая холодом, говорила лишь о неприязни. – Госпожа, я обязана помочь вам с утренним туалетом, – опустив глаза в пол, ответила она. – Обязана… – тихо повторила Талина. – Я вполне способна справиться с таким простым делом, как умывание, самостоятельно. – Но все мы здесь для того, что бы служить вам, – подала голос та, что принесла платье. – Как тебя зовут? Эта девушка не скрывала своей неприязни, да и вела себя более уверенно на фоне остальных. Чего только стоил этот взгляд и поджатые губы. Талине часто доставалось от матушки за высокомерный взгляд и всё из-за полуопущенных век, но тут всему виной был не физический недостаток, а намерение. Ей были не рады, и это чувствовалось. – Арина. Арина Тарро, Госпожа. – Так вот, Арина Тарро, я освобождаю тебя и всех остальных девушек от этих обязанностей, – не глядя на служанку твёрдо произнесла графиня, и уже более холодным тоном добавила, – Уйди. Служанке ничего не оставалось, кроме как поклониться и исполнить волю госпожи. Пропустив служанок к выходу, Арина остановилась у двери. Повернувшись к графине, она отчеканила. – Завтрак будет подан в малой зале. Я буду ждать вас за дверью, дабы проводить туда. «Ещё чего не хватало! С утра пораньше муженька наблюдать», – подумала Талина, ощущая, как и без того испорченное настроение стремительно ползёт вниз. – Не стоит, принеси завтрак ко мне в комнату, – приказала она, подойдя к креслу, на котором лежало выбранное служанкой платье. Ещё дома, девушка усвоила один очень важный урок – умение держать лицо, может избавить от многих проблем. В особенности этот навык мог спасти её в тех случаях, когда ситуация становится особенно острой. Сейчас был именно такой случай, а значит, нельзя показывать своего отношения к супругу, по крайней мере, не так явно. Придав своему лицу немного скучающий, безразличный вид, Талина провела рукой по искусной вышивке на ткани. Взгляд зацепился за ухмылку на лице Арины. – Это приказ графа! – надменно бросила она, после чего опустила глаза в пол. *** Малая обеденная зала представляла из себя небольшую светлую комнату, в центре которой был длинный обеденный стол. Белая скатерть, серебряные подсвечники, тёмно-зелёный ковёр под ногами. Холодные цвета не могли убить атмосферу уюта, которая тут царила. Понимая, что гости вряд ли проснутся раньше полудня, граф приказал подать завтрак именно сюда. Тем более что принимать пищу, будут только двое. Расторопные слуги уже накрыли стол, по обыкновению, разместив приборы на разных его концах. Хозяин и хозяйка, следуя этикету, должны сидеть друг напротив друга. Иногда это доходило до абсурдного. Ведь чтобы поговорить, в некоторых случаях приходилось бы кричать через всю комнату. Именно поэтому рядом всегда был какой-нибудь лакей, дабы передавать слова от одного человека другому. Малая обеденная зала была рассчитана на скромный приём, только для членов семьи. Не больше двадцати четырёх приборов. Заняв своё место во главе стола, граф Одилет открыл книгу и погрузился в чтение, ожидая супругу. – Надеюсь, графиня уже проснулась и готова спуститься к завтраку, – не отрываясь от чтения, Роберт обратился к служанке, которую послал к Талине. Он услышал её лёгкие шаги сразу же, как она вошла в комнату. – Госпожа графиня распорядилась подать завтрак в её покои. – Она ещё что-то просила передать? – поинтересовался он, никак не показывая своих эмоций. Такое поведение не предвещало ничего хорошего. Впереди был ещё торжественный обед, на котором ей желательно бы появиться. – Да. Графиня сказала, что будет завтракать, обедать и ужинать, когда того захочет сама. – Тогда передайте ей, что если она сейчас же не спустится, я прикажу охране спустить её в принудительном порядке. – Будет исполнено. Когда за девушкой закрылась дверь, Роберт тяжело вздохнул. Он ожидал чего-то подобного, но не так быстро. Конечно же, ему не было так необходимо её присутствие во время трапезы, но она должна привыкать к новым порядкам. Граф Одилет не обладал такой добродетелью, как терпение, поэтому не готов был мириться с неповиновением. Книга не могла отвлечь его от мыслей о супруге. Пытаясь понять, как же лучше поступить, Роберт ощущал злость. Ведь получалось, что каждый раз она будет спорить, пытаться поступать по-своему, а это его не устраивало. Долго ждать не пришлось, молодая графиня появилась в дверях малой залы и выглядела крайне рассерженной. Об этом говорили её намеренно тяжёлые и быстрые шаги. Подняв глаза, граф увидел эту эмоцию и на её лице. Щёки раскраснелись от быстрой ходьбы, дыхание участилось, волосы были заплетены в косу, которая уже немного растрепалась. В простом платье небесного цвета она выглядела очаровательно. Но подобный внешний вид никак не соответствовал статусу графини. – Скажите пожалуйста, почему вы пренебрегли тем, что полагается вам по статусу? Девушка в порыве чувств, уже хотела съязвить, но наткнувшись на холодные и недовольные взгляды прислуги, прикусила язык. Закрыв глаза и глубоко вздохнув, Талина аккуратно поправила выбившиеся прядки волос. Снова направив свой взор на графа, она мило улыбнулась и присела в реверансе. – Прошу простить меня, мой дорогой супруг, но всего за одну ночь невозможно СМИРИТЬСЯ со своим новым положением. К тому же мне показалось, что для простого завтрака, платье слишком вычурное. В любом случае я его просто не достойна! Как бы Талина ни старалась, а в её голосе всё равно проскочили едкие нотки. Слуги это тоже заметили, так как их недовольство сменилось едва заметным возмущением. Однако сказать они ничего не могли, по крайней мере, в присутствии графа. Элегантно держа руки скрещёнными на юбке, молодая графиня направила полный яростной отваги взгляд, прямо на Роберта. «В конце концов, он сам мне позволил высказываться прямо. Правда, наедине, но что поделать? Он начал первым», – подумала девушка, решив отстаивать право на личный выбор до конца, – «Почему он просто не оставит меня в покое? Хотя бы на некоторое время, чтобы я привыкла ко всему этому». – И всё же, я требую чтобы впредь, вы выглядели подобающе. – Но граф, позвольте узнать, чем вас расстроил мой нынешний вид? Взявшись за края юбки, девушка легко покрутилась вокруг своей оси, показывая себя со всех сторон. Остановившись возле стола, она снова сложила руки замком и не теряя милой улыбки, продолжила: – Если это платье так плохо, тогда и не надо было добавлять его в мой гардероб. Вы позволите сесть? – У меня достаточно прислуги, чтобы они занимались Вашим гардеробом. Но раз вы не знали, такие платья графиня может носить, только когда находится в своих покоях. – Тогда вопросы не ко мне, а к прислуге. – Для этого я и приставил её к вам. Но судя по вашему внешнему виду, вы решили пренебречь их помощью. Что именно вам не понравилось? – захлопнув книгу, спокойно поинтересовался Роберт. Выделяя голосом личное обращение, он стремился добиться повиновения. – Могу я попросить чуть менее шикарные платья? – тихо, но серьёзно спросила девушка, потупив взгляд, – Хотя бы на первое время. – Вы хотите, чтобы надо мной смеялись? – И по какой же причине над вами будут смеяться? – тот факт, что граф не принял её просьбу, даже на рассмотрение, очень обидел Талину, – Неужели из-за количества юбок расшитых камнями? – Я понимаю, что в силу… кхм… весьма стеснённого финансового положения вы не получили должного, – Роберт старался тщательно подбирать слова, что бы не вызвать новой вспышки гнева со стороны девушки, – Но теперь, титул графини это не просто слова. У вас будут определённые обязанности, и выглядеть, вы должны согласно своему титулу. Я не хочу, что бы наши гости решили, что я экономлю на жене. – Что за бред? Из-за каких-то юбок? – не в силах сдержаться воскликнула девушка. – Демонстрация богатства – это рычаг давления на общество. – Своё богатство можно и другими способами показать, нежели рядить жену как куклу. – Таковы правила этого мира, – холодно ответил Роберт, окинув девушку взглядом. «Неужели она не понимает, как важно поддерживать статус?» – подумал он, ощущая, как закололо в висках. Этот разговор выматывал подобно настоящему бою, но уступать мужчина не собирался. – Глупые правила, глупого мира, за который вы так яро цепляетесь! – из-за сна в кресле всё тело ломило. Желудок напоминал о себе посасывающей болью, поэтому негативные эмоции разрастались с феноменальной скоростью. «Если бы он хоть чуть-чуть уступил!» – не отрывая взгляда от сурового лица мужа, взмолилась Талина. – Вы забываетесь! – процедил Роберт. Поднявшись со своего места, он направился в сторону девушки. Поравнявшись с ней, он снова окинул её взглядом. – И раз вы не желаете следовать правилам сами, мне придётся вас заставить. Сказав это, Роберт впился в губы девушки поцелуем. Сминая их, он желал чтобы она подчинилась, чтобы признала его власть, и перестала своевольничать. Но было в её сопротивлении и нечто приятное. Талина не желала уступать, плотно сжимая губы, в её глазах плескалась ярость. Переполненная эмоциями, она хотела отстраниться, но его руки обвили её талию, не давая уйти от этой пытки. Собравшись с духом, девушка расслабила губы, перестав сопротивляться. Она отступила, чтобы дать отпор, и сделала единственное что могла, укусила его. Вспышка боли была подобна удару плети. Роберт резко отстранился, выпустив Талину из своих объятий. Встретившись с её взглядом, полным ярости, мужчина почувствовал себя уязвлённым. «Хочешь поиграть?» – подумал он, после чего ударил её. Отшатнувшись, Талина всё же смогла удержаться на ногах. Щека горела огнём, словно не ладонь мужа мгновением ранее оставила свой след, а наполненная раскалёнными углями грелка. – А теперь, Графиня Одилет. Можете вернуться в свои покои! – Как прикажете, Господин, – сверкнув глазами, полными ненависти, девушка гордо выпрямилась и поклонившись удалилась. Талина не помнила, как вернулась в свою комнату. Её отрезвил громкий хлопок закрывшейся двери. Щека, по которой пришёлся удар, горела и болезненно пульсировала. Гнев, ненависть и обида клокотали в груди, не имея выхода наружу. «Вот отец удружил! Нашёл выгодную партию! Главное же что богатый, а не его отношение ко мне! Кого волнует мнение и чувства женщины?!» – нервно сжимая кулаки, думала она. Талине хотелось рвать и метать. Хотелось сломать что-нибудь, разбить вдребезги. Хотелось вцепиться в надменную физиономию своего мужа, дабы стереть эту самодовольную ухмылку. Но боль напомнила о том, что их силы не равны. Зло, меряя шагами комнату, Талина думала лишь только о том, как ей вытерпеть этого тирана. – Госпожа, вы позволите войти? – робкий голос одной из служанок, вызвал новую волну ярости. – НЕТ! УЙДИТЕ! – крикнула девушка. Судя по шуму за дверью, служанка была не одна. – Госпожа, вам не следует оставаться в одиночестве. – ОСТАВЬТЕ МЕНЯ! Накопившаяся ярость требовала выхода, в этот момент взгляд зацепился за букет розовых тюльпанов в белой пузатой вазе. В порыве чувств Талина швырнула подвернувшийся под руку сосуд вместе с цветами. Нежные пальцы всего на мгновение оцарапало тонкой лепниной с миниатюрными животными. Ударившись о двери, это произведение искусства разбилось на множество осколков. На полу образовалась лужа, а цветы, не сильно пострадавшие от удара, ожидали своей участи на полу. Шум за дверью стал на мгновение громче, но вскоре стих. Слуги разбежались подобно крысам и пылающая огнём ярость, сменилась усталостью. «А ведь впереди ещё исполнение супружеского долга», – мерзко прошипел внутренний голос, только подстёгивая ярость. Обессиленно упав на кровать, девушка вжалась лицом в подушку и что есть силы закричала. Горячие слёзы текли рекой и моментально впитывались в белоснежную наволочку. Талина была готова ко многому, ей было не привыкать к такому диктаторскому отношению. Но одно дело, когда это родители, которых ты знаешь с детства. К ним волей-неволей привыкаешь, и совсем другое, когда это мужчина, которого ты знаешь всего несколько часов. Самым жестоким, в этой ситуации было то, что граф слишком много от неё требовал, при этом не желая давать взамен ничего. Роберт даже не задумывался о желаниях Талины, а ей надо было не так уж и много. Всего лишь немного понимания и времени, которое ей очевидно, не собирались давать. Проплакавшись в подушку и немного успокоившись, девушка почувствовала боль в животе. Это так о себе напомнил голод. – Похоже, обед и ужин мне сегодня тоже не светят, – всхлипнув, произнесла она. Бросив взгляд на стол, молодая графиня не обнаружила на нём вазы с фруктами. Видимо, пока её не было, служанки убрали её, за ненадобностью. – Что ж, не впервые, – горько усмехнулась она. Сжимая подушку в руках, девушка устало упала обратно на мягкую перину и постаралась забыться сном. *** Выходка Талины заставила мужчину потерять самообладание. Он не гордился тем, что сделал, и по этой причине всеми силами старался найти себе оправдание. Его жена оказалась слишком своевольной особой и поэтому он считал своим долгом её приструнить. Такое поведение грозило настоящей катастрофой в недалёком будущем. «Сегодня она дерзит при слугах, а завтра при всём высшем свете. Ничего, посидит без завтрака, может и поумнеет», – подумал он, заканчивая трапезу. День предстоял насыщенный. Многочисленные гости собирались покинуть поместье после торжественного обеда. Снова звучали тосты за здоровье молодых, столы ломились от угощений, под потолок задорными трелями взмывала музыка и лишь Граф откровенно скучал. – А где же молодая Графиня? – поинтересовался Барон Тианс, встав с места. Судя по тому, как того вело в сторону, он уже успел приговорить как минимум кувшин вина. – Она устала, после брачной ночи девушке необходимо отдохнуть, – с улыбкой, любезно ответил Граф. Конечно же, отсутствие Талины на торжественном обеде, было против этикета. Но понимая, что сейчас она вряд ли будет вести себя хорошо, Роберт не решился её вызвать. Ему уже донесли о последней выходке и поэтому рисковать своей репутацией, особенно в присутствии гостей, мужчина не собирался. Поэтому оставалось только улыбаться и быть вежливым. Праздничный обед закончился довольно быстро. Приняв последние поздравления и попрощавшись с гостями, граф отправился в свой кабинет. Его внимания требовали расчётные книги и некоторые документы, с которыми необходимо было ознакомиться лично. Будучи деловым человеком, он серьёзно относился к делам. Там, где нет пригляда хозяина, слуги будут своевольничать. Роберту был важен контроль и поэтому даже секретарю он не мог доверять в полной мере. За работой время течёт незаметно, лишь когда за окном начало темнеть, мужчина, наконец оторвался от бумаг. – Чего изволите? – на пороге застыла экономка. Она всегда приходила вечером, дабы лично узнать, нет ли новых поручений. Невысокая, суховатая женщина служила ещё его отцу. Поэтому за ней сохранялось это место, тем более к её работе, несмотря на возраст, нареканий не было. – Как Графиня? – Весь день провела в своих покоях. – Пусть её подготовят к ужину! – подняв глаза на Бритту, приказал граф. Он дал Талине время успокоиться, не стал заставлять её выходить к гостям, понимая, насколько ей тяжело. Он мог бы оставить девушку в одиночестве и сейчас, но не собирался идти у неё на поводу. – Где прикажете накрыть? – В её покоях, – с улыбкой ответил Роберт, уже предвкушая ту бурю, которую поднимет супруга. Его откровенно забавляло их противостояние. Будучи страстным любителем лошадей, поведение Талины, он сравнивал с поведением необъезженной кобылки. Дикой, порывистой, свободолюбивой и гордой. Но обречённой, рано или поздно подчиниться своему наезднику. – Как прикажете, – поклонившись, экономка вышла. Следовало отдать распоряжения и позаботиться о том, что бы всё было исполнено в соответствии с ожиданиями Графа. Глава 3 «Вечер в покоях Графини» – Госпожа, проснитесь, – открыв глаза, молодая Графиня увидела перед собой Арину. Осторожно приподнявшись на локтях, девушка заметила ещё трёх горничных снующих по комнате. Одна из них скрылась за дверью купальни и судя по характерному плеску воды, готовила ей ванну. Вторая разглаживала платье, третья суетилась вокруг стола, расставляя на нём приборы. – В честь чего такая суета? После долгого сна голова сильно гудела, отдавая в ушах противным звуком. Щека, уже не так сильно болела, но пульсировала, не давая забыть о произошедшем. – Господин желает отужинать с вами, – Арина старалась не смотреть на госпожу, испытывая к ней неприязнь и всем своим видом, показывая осуждение. «Господин достоин лучшего, нежели эта взбалмошная девка», – раздражённо думала она, втайне завидуя. Хмуро окинув взглядом комнату, девушка вздохнула и встала с кровати. Выбора ей очевидно, давать не собирались, да и сопротивляться сил просто не было. Решив, что отказываться от еды и сегодня, не самая лучшая затея, Талина послушно направилась в купальню. Без лишнего сопротивления она позволила омыть своё тело. Проворные руки служанок были везде, заставляя чувствовать себя некомфортно. Девушка не привыкла, чтобы столько людей было рядом, особенно когда она совсем нагая. Её матушка часто говорила, что мечтает об огромном штате слуг, дабы не приходилось делать даже малую часть их работы. «Неужели она и о таком мечтает?» – подумала Талина, содрогаясь в глубине души от возможного постоянства данной процедуры. Когда кожа, уже почти скрипела от чистоты, девушку попросили выйти из воды. После чего тщательно обтёрли мягким полотенцем и принялись втирать смесь незнакомых ей масел. Лёгкий цветочный запах немного успокоил Талину. После всех манипуляций белоснежная кожа обрела едва заметное, здоровое сияние. Далее следовало уложить волосы. Это было особенно сложно, учитывая, что они немного намокли от пребывания в горячей воде. Вытерев лишнюю влагу, служанки попросили её сесть поближе к камину и принялись обмахивать влажные пряди простыми плотными веерами. Из-за тёплого воздуха волосы быстро стали сухими и её попросили пересесть в кресло у туалетного столика. Талина молча выполняла все просьбы, позволяя служанкам делать с ней, всё, что им угодно, лишь бы это поскорее закончилось. В глубине души она молилась, чтобы эта пытка ни стала для неё постоянной. Когда с причёской и макияжем было закончено, из зеркала на неё смотрела та, кем она стала вчера – графиня Одилет. Руки служанок действительно сотворили чудо. Высокая причёска, украшенная шпильками, выглядела идеально. Всё было уложено волосок к волоску и только несколько волнистых прядей, обрамляли лицо, придавая ему невинность. Рубины на концах некоторых шпилек, были заметны только благодаря отблескам света. Глаза девушки подвели тёмной угольной краской, из-за чего взгляд стал более томным, а румянец на щеках добавил свежести. Одной служанке пришлось постараться, чтобы скрыть лёгкую синеву на щеке косметикой, но у неё это получилось. Впервые её накрасили только в день свадьбы. До этого дня девушка никогда не пользовалась косметикой, но сейчас это было необходимо не только из-за небольшого синеватого пятнышка на скуле, но и по статусу. Хорошая косметика – это слишком дорогое удовольствие, следовательно, признак богатства. У её матушки такая была, но пользовалась она ей только по особому случаю, стараясь экономить. Даже духи она цедила буквально по капле, каждый раз сокрушаясь, что их остаётся всё меньше. Да и к чести Графа стеклянные пузырьки, окованные золотом, выглядели сказочно. То богатство, в котором, буквально утопало Элейн-Ивенарри с каждым мгновением, всё больше пугало Талину. «Наверное, матушка уже накупила кучу духов и косметики, которую не могла себе до этого позволить», – глядя на своё отражение, подумала она, чувствуя горечь. Ей было неприятно ощущать весь этот груз на своём лице. А тем временем в уши уже успели вставить небольшие серьги с крупными рубинами и застегнуть массивное ожерелье на тонкой шее. – Госпожа, вы позволите? – произнесла одна из служанок, держа в руках корсет. Кивнув, Талина молча поднялась со своего места и проследовала за девушкой, обратно в свою комнату. Она позволила служанкам затянуть корсет и помочь с остальным. На этот раз ей было предложено платье из атласа, глубокого, винного цвета с золотой вышивкой. «Сколько же теперь у меня таких платьев?» – полный грусти вздох, прозвучал с надрывом. В душе поселилось чувство безысходности, а в голову лезли мрачные мысли, – «Мне бы радоваться, что наконец, обрела богатство, но почему так плохо?» В деньгах Талина не видела ничего дурного, особенно проведя почти всю жизнь на грани нищеты. Конечно же, положение семьи Милет можно было назвать бедственным с точки зрения аристократии, но и от голода никто не умер. Тоска по дому накатила с новой силой. – Господин скоро подойдёт. Ожидайте, – известила графиню Арина, после чего сразу же вышли из покоев госпожи. Устало вздохнув, молодая графиня опустилась на кровать и уставилась бездумным взглядом в окно. Девушка не ощущала внутри никаких эмоций, было только пустое безразличие. В тишине звук открывающейся двери пропустить было просто невозможно. Повернувшись, Талина увидела Графа. Когда в комнату вошёл Роберт, она сразу же ощутила, исходящую от него энергию силы и власти. Тёмно-синий бархатный камзол оттенял цвет глаз. Делая тусклый серый оттенок, более глубоким и ярким. – Теперь вы выглядите намного лучше, – окинув взглядом девушку, удовлетворённо произнёс он. – Рада, что вы довольны, – демонстративно отвернувшись к окну, голосом, полным безразличия, ответила Талина. Единственное, чего сейчас хотелось – это хоть немного поесть. Дома её тоже наказывали «лечебным голоданием», но там хотя бы давали хлеб и воду. Чувство голода уже привычно отозвалось посасывающей лёгкой болью в желудке. На этом фоне присутствие Графа казалось меньшим злом. – Прошу к столу, – подавая руку, произнёс мужчина. Готовясь столкнуться с новым всплеском ярости, Роберт уж точно не ожидал от своей супруги покорности, которую она старательно изображала. Однако два скандала меньше чем за сутки, говорили о том, что всё не так просто. Помогая Талине занять место за столом, мужчина внимательно следил за эмоциями на её лице. Пока слуги заставляли не слишком большой стол блюдами, девушка всё так же продолжала смотреть в окно. На улице уже давно стемнело, но это не имело никакого значения. В голове Талины проносились довольно неоднозначные мысли: «Рука, которую он мне протянул, так аккуратно держала мою руку. А ведь именно ей он ударил меня сегодня утром». По сравнению с её маленькой ладошкой ладонь мужчины была большая, широкая и усеянная мозолями. Талина всё ещё чувствовала его прикосновение, хотя физический контакт был разорван, когда она заняла своё место за столом. «Видимо, Граф хорошо владеет мечом. Удивительно, что после удара, у меня не сломалась шея», – думала она, вглядываясь в мутные очертания собственного лица на стекле. – Граф, у вас есть библиотека? – тихо спросила Талина, не отрывая взгляда от окна. Эта тишина давила особенно сильно, в его присутствии. – Конечно, если хотите, я могу показать вам замок. – Слуг достаточно. Не хочу отрывать вас от работы. «Ещё чего не хватало!» – подумала девушка, вспоминая слова мужа, ведь, кроме приёмов, трапезы и нескольких ночей, ей не обязательно с ним видеться. Она была намерена свести их встречи к минимуму, хотя всем сердцем желала чтобы этих встреч не было вовсе. – В таком случае, советую не выгонять слуг, – намекая на её выходку утром, ответил граф. – Как прикажете. Когда все слуги, за исключением Арины покинули комнату, Талина взяла вилку и не дожидаясь мужа, приступила к трапезе. – Я не знал, что вам придётся по вкусу, поэтому приказал приготовить мои любимые блюда. Если захотите чего-то другого, можете сказать Арине, она передаст на кухню. – Меня всё устраивает, – сухо ответила графиня. Талине действительно было всё равно, лишь бы только поесть. Сейчас она была бы рада даже простому хлебу, а поэтому не думала о своих предпочтениях. Девушка даже вкуса не чувствовала, настолько была голодна. Наблюдая за тем, как Талина буквально набросилась на еду, мужчина и сам приступил к трапезе. Перепела в меду были особенно хороши, но не только это блюдо присутствовало на столе. Тут была и оленина в винном соусе, и нежнейшая рыба в сливках, тушёные овощи, различные сыры, запечённые грибы и многое другое. Утолив первый голод, Роберт наслаждался вином. Его взгляд продолжал блуждать по лицу Талины, по глубокому вырезу её платья, которое несомненно, было ей к лицу. Девушка, в свою очередь, старалась не смотреть на мужа. Помня его слова и его действия этим утром, сейчас он был особенно противен. Графиня – это всего лишь слово, приписанное к её имени на бумаге брачного контракта. При этом она оставалась всё той же марионеткой, что должна следовать за рукой кукольника. Помня о том, что от обилия пищи, может стать плохо, девушка решила не поддаваться искушению попробовать всё, и остановила свой выбор на паре блюд. Утолив голод, она подала знак Арине, что закончила. Оглядев стол после трапезы, на котором остались только фрукты и вино, графиня обратилась к прислуге: – Принесите мне чаю. – Не желаете ли отведать десерт? – предложил Роберт, стараясь выглядеть максимально доброжелательно. – Благодарю, но не хочу поддаваться чревоугодию. На самом деле ей хотелось попробовать десерт, ведь дома кроме редкого сахара в небольших брусочках и чёрствого печенья, нечем было угоститься. Только по великим праздникам отец приказывал устроить пир. Лишь четыре раза в год, стол ломился от пищи, и среди обилия мясных блюд появлялись запечённые в меду яблоки, на тонких бисквитных коржиках. Даже дни рождения, в поместье Милет отмечали лишь изредка. – И всё же, я настаиваю, – положив свою ладонь на руку девушке, произнёс Роберт. – Подайте Графине десерты. Вздрогнув от прикосновения, Талина бросила испуганный взгляд на руку Графа. Память сразу же подкинула девушке воспоминание. Она боялась того, что муж снова её ударит, но ещё больше она боялась того, что должно случиться после трапезы. Не нужно быть гением, чтобы понять, что именно последует за десертом. Ей просто хотелось, чтобы всё это поскорее закончилось. – Благодарю, но я отказываюсь. Но было поздно, слуги уже вносили подносы с едой. Их движения были отточенными и быстрыми. Талина и не успела опомниться, как они уже заставили всё свободное пространство новыми тарелками с разнообразными десертами. Пирожные, белковые корзиночки, фруктовая нарезка, шоколад и многое другое. Чай в широкой белой чашке, уже наполнил своим ароматом комнату. Пряные нотки были способны вызвать аппетит даже у сытого. – Талина, не отказывайте себе в удовольствии получить то, чего вы достойны. Советую начать с запечённых груш в вине, – с улыбкой предложил Граф, убирая руку. Напоследок, проведя пальцами по белоснежной коже. Оглядев разнообразные десерты, девушка сглотнула вязкую слюну. – Той пощёчины я тоже была достойна? – сухо спросила она, делая глоток чая. Ей безумно хотелось отведать этих сладостей, но фамильная гордость была сильнее. – Вы позволили себе лишнего. – А вы были слишком грубы! – Талина, вместо того, чтобы открыто поговорить со мной, вы выбрали не совсем верный путь. Молчание и обиды, приведут только к одному исходу. Мне не доставляет никакого удовольствия бить женщин, если они меня сами об этом не попросят. Иронично усмехнувшись, графиня всё же подняла пустой взгляд на графа: – Вы так яро пытаетесь мне это доказать. Больше создаётся впечатление, что вы просто надеетесь на то, что я вас об этом попрошу. – А почему нет? Вы молоды, привлекательны и ещё не знаете, какие удовольствия может преподнести жизнь. – Единственное удовольствие, о котором я мечтаю, чтобы этот фарс как можно быстрее закончился! Встав из-за стола, Талина подошла к кровати полная решимости сделать то, чего так и не произошло прошлой ночью. Она не знала, как правильно поступить, а Граф явно не собирался ей помогать в этом. Он взял её в жёны, купил ради того, что бы получить наследника. Но пренебрёг ей в первую же брачную ночь, а сейчас просто вёл милую беседу. И это вместо того, что бы сделать то, ради чего пришёл. – Вы же здесь не для того, чтобы вести светские беседы? Может, уже сделаете необходимое и оставите меня в покое? «Неужели мне придётся умолять его возлечь со мной?» – подумала она, испытывая ещё больше отвращения к своему мужу. – Вы слишком напряжены. Сегодня я к вам не прикоснусь, – ответил Роберт, уже не скрывая усмешки. Поведение девушки казалось ему забавным. Такое ярое отрицание, словно она боялась, что может испытать к нему что-то кроме ненависти. Боялась испытать удовольствие, будучи в его объятиях. Но им суждено быть вместе, а значит, не имеет значения днём раньше или днём позже. – Зря. Скорее всего, вы теперь ещё месяц ко мне не прикоснётесь, – более живым голосом ответила Графиня. Утолив голод, к ней стали возвращаться смелость, дерзость и сила духа. – Терпение никогда не было одной из моих добродетелей, но так и быть, я подожду. – Не чувствуете готовности? – Скорее готовности нет за вами, моя дорогая, – усмехнулся он, скрестив руки на груди. Размышления привели мужчину к простому выводу, чтобы супруга стала более благосклонной, надо дать ей понять, что кроме смирения, другого пути у неё, нет. А на данный момент, вся её покладистость не более чем игра. До истинного смирения ещё очень далеко. – Отчего же, я перед вами. Покорная воле своего супруга, всё как написано в заветах женского укладника. – Если бы вы читали этот труд с надлежащим, девице усердием, прошлой ночью вы бы не устроили тот замечательный спектакль. Тяжело вздохнув, графиня обернулась, пронзая мужчину недоверчивым взглядом. Вроде с плеч упал камень, что сегодня ничего не будет и Роберт пришёл к ней, только для того, чтобы она привыкла к нему. Но с другой стороны, ожидать его дальнейших действий было страшно. Неизвестно, как может повернуться ситуация в будущем. Сегодня он говорит, что будет ждать, а завтра просто возьмёт её силой. Талина уже ни в чём не могла быть уверена. «Пусть уж всё произойдёт по моей воле. Ну или хотя бы с осознанием!» – Зачем откладывать на потом то, что можно сделать сейчас? Этим вы только утомите в первую очередь себя. – Как я уже говорил, мне не доставит никакого удовольствия совокупляться с хладным трупом. Вы сами придёте ко мне. – Если вы прикажете, то так тому и быть. Мужчина поднялся с места, оставив бокал на столе. Девушка старалась выглядеть храброй, но он видел лёгкое подрагиванье рук. Подойдя так близко, что их разделяло расстояние не больше ладони, Роберт прошептал Талине на ухо: – Вы так хотите, чтобы я вам приказал? Почувствовав горячее дыхание на коже, Талина испытала нечто новое, непривычное, иное по своей сути. Будто супруг шаг за шагом подводит к заветной черте. Сердце вдруг забилось сильнее, в горле пересохло, и почему-то стало тяжело дышать. Отведя взгляд в сторону и стараясь унять дрожь в руках от волнения и страха, она тихо обронила: – Я никогда не приду к вам добровольно. В конце концов, наследник нужен вам. Я лишь могу посочувствовать будущему ребёнку, неважно какого пола он будет. – А что нужно вам, моя дорогая? Это был хороший вопрос, заставивший Талину, задуматься. А ведь действительно, что ей нужно? И почему она так яро пытается ему сопротивляться? Другой судьбы ей и не было предназначено, так стоит ли противиться судьбе? Она наконец-то выбралась из родительского дома. Выбралась из нищеты и спасла семью. Выйдя замуж за этого человека, она возможно избежала более печальной судьбы. Но от этого осознания на душе стало ещё хуже. – Можете налить мне вина? – прошептала Талина, боясь поднять взгляд на мужчину. Она едва слышала свой голос сквозь поток мыслей. Подобно волнам, что бьются о скалы, мысли обращались морской пеной. Хотелось выть от безысходности, ведь здесь и сейчас, только граф был властен над её судьбой. Отстранившись, мужчина подошёл к столу. Графин с вином был уже наполовину пуст. Во время ужина они выпили уже достаточно. Но раз дама просит, как отказать. Наполнив бокал, Роберт подошёл к Талине. Вкладывая ей бокал в руку, он лишь на мгновение сделал прикосновение более долгим, чем того требовал этикет. – Как я и обещал, сегодня я не прикоснусь к вам, как к женщине, – вкрадчиво заверил девушку Граф. Его низкий, бархатный голос обволакивал Талину, словно дорогой шёлк. Осушив вино залпом, она немного расслабилась. – Благодарю. – Талина, я хочу чтобы вы стали мне другом, женой и любовницей. Я сделаю для вас всё, но при условии, что вы будете благоразумны и послушны. – Граф, давайте взглянем правде в глаза, – девушка иронично улыбнулась, спокойно глядя на мужчину, – Жена? Я уже вышла за вас. Выход в свет, уважение перед вашими друзьями и партнёрами, и если на то надо моя печать. Всё это вы точно получите, ведь иного выбора у меня нет! Любовница? Не мне, слабой женщине решать, что будет с моим телом. Я в вашей власти и вы вправе делать со мной всё, что хотите. Но друг? Вы сами в это верите? Тем более, после всех этих угроз. – Я хочу чтобы вы с таким же жаром, как противитесь неизбежному, отвечали на поцелуи и жаждали нашей встречи ночью. Как я уже говорил, мне не доставляет никакого удовольствия совокупляться с хладным трупом. Мне не нужен призрак в моих объятиях. – Тогда усмирите, хоть на малую долю, свою гордость! Вы требуете от меня повиновения и смирения! Взамен предлагая, только то, что сами считаете великим благом! – в конце девушка уже сорвалась на крик, – Я живой человек, в конце концов! У меня другие взгляды на жизнь и интересы! Но хоть кто-то попытался их узнать?! Меня продали словно племенную кобылу, а теперь, требуют радоваться этому. – Вы ждёте от других понимания, но не желаете следовать правилам, – сухо обронил он, никак не изменившись в лице, – Я готов дать вам некую свободу, конечно же, в рамках допустимого. – Мне не нужно понимание всех вокруг. Только ваше! Будь вы хоть немного мягче в первую ночь, то и моё отношение было бы другим. К тому же вы сами согласились снять маски. – Нет никаких масок, чтобы их снимать. Я обозначил перспективы, не более. Я могу относиться к вам, как к вещи, но удовольствия это мне не принесёт. – Тогда относитесь как к человеку. – Давайте поступим следующим образом. Вы можете выдвинуть свои требования, а я подумаю, соглашаться с ними или нет. – Мы с вами разве на войне, чтобы требования выдвигать? – усмехнулась девушка. Она пыталась понять того, с кем ей предстояло провести всю свою жизнь, но не могла. Каждая попытка предугадать его следующий шаг, была провалом. Словно бы ему доставляли особое удовольствие её попытки быть с ним на равных. – Любовь – это война, а на войне все средства хороши. – Так значит, вот как вы смотрите на меня? Просто военный трофей и всё это… только развлечение? Талину душила обида и злость. На отца, от которого она никогда не видела ни любви, ни понимания, и который продал её, как какую-то вещь. На мать, которая так радовалась возможности вырваться из нищеты, не думая о счастье и желаниях дочери. На брата, которого всегда любили больше и делали для него всё. И конечно же, её душу обуревала злость на человека, который стал её мужем. На этого самодовольного наглеца, который открыто смеялся над ней, угрожал и пытался унизить. Роберт не предлагал ей диалог, он просто создавал иллюзию выбора, в которую, она просто обязана была поверить. – Это всё, нужно лишь для того, что бы вы привыкли ко мне и сами пожелали быть в моей постели. – Так чего вы ждёте? – с вызовом ответила девушка, понимая, что может пожалеть о сказанном. – Хорошо, хотите по-плохому – будет по-плохому. Одной рукой он резко притянул Талину к себе. От неожиданности бокал выпал из руки девушки. Его сильные руки, подобно цепям, удерживали молодую графиню в объятиях, подавляя любую попытку сопротивления. – Что вы делаете?! – воскликнула она. Испугавшись такого поворота событий, Талина попыталась вырваться из сильных рук, но тщетно. На секунду ей даже перехватило дыхание. Наткнувшись на тяжёлый взгляд Графа, девушка испугалась. Его серые глаза в полумраке казались совсем чёрными. Но отблески неровного пламени свечей, добавляли этому взгляду чего-то тёмного и демонического. – Вы вроде говорили, что не страдаете разными извращениями! И обещали не трогать меня сейчас! – она попыталась вразумить мужа, испуганно озираясь на слуг, которые всё ещё стояли в комнате. Но те, лишь делали вид, что ничего не происходит из ряда вон выходящего. Конечно, здесь она ни от кого сострадания не увидит. Ведь это дом графа и всё здесь принадлежит ему, включая саму графиню. – Я обещал, что не прикоснусь к вам как к женщине, но я ничего не говорил про воспитательную порку, – ухмыльнувшись ответил он, после чего уже слугам. – Оставьте нас! – В смысле? – опешила девушка, широко раскрыв глаза. Талина даже не знала чего больше боится, того, что Граф исполнит свою угрозу или того, что осталась с ним совсем одна. Сердце девушки билось с такой силой, что вот-вот готово было выпрыгнуть из груди. Её охватил неистовый жар от осознания собственной беспомощности. Хотелось кричать, позвать на помощь, но правда была в том, что никто не отзовётся и не придёт, дабы вызволить её из этого плена. Все здесь слушаются только графа, а у неё просто не хватит сил вырваться. Слугам не нужно было приказывать дважды, один за другим они покинули комнату, оставляя графа наедине с женой. – Если вы ведёте себя как ребёнок, то относиться к вам будут так же. – Дорогой супруг! Мне кажется, вы перегибаете палку! – Талина не сдержала нервного смешка. Дыхание её было тяжёлым и прерывистым, казалось, что ещё немного, и она потеряет сознание. Граф говорил серьёзно, и это её пугало. Чуть ослабив хватку, но продолжая удерживать девушку, Роберт провёл рукой по её щеке, медленно опускаясь ниже. Вот его пальцы уже коснулись белоснежной шеи под массивным ожерельем. Задержавшись на вздымающейся от учащённого дыхания груди, кончиками пальцев он провёл по нежной коже у самого выреза платья. – Я могу сделать с вами всё, что захочу, – властно произнёс он. Вздрогнув от лёгкого прикосновения, Талина отвернулась, пытаясь скрыть смущение. Его руки были грубыми и нежными одновременно. Её пугала такая близость и этот тёмный огонь желания в его глазах. Девушка могла вырваться, но силы словно бы покинули её и оставалось лишь ожидать решения графа. – Ваше право! Я не отрицаю! – все мысли в голове Талины спутались, она пыталась придумать, как же выйти из положения, в котором оказалась по собственной глупости. Ничего путного в голову не приходило, в попытке сменить тему она не придумала ничего лучше как сказать, – Не припомню, чтобы просила вас о порке! – Моя дорогая, так чего вы хотите? – прижав девушку ещё ближе, он склонился к самому уху графини, чтобы прошептать. – Или вам нравится, когда к вам проявляют жестокость? Его откровенно забавляла сама ситуация. Девушка, которая так рьяно сопротивлялась, уже была готова сдаться под его напором. Чего стоило только сбившееся дыхание и учащённый стук сердца, а это только от объятий. Волнение и напряжение, царившее в воздухе, ощущались приятной остринкой на кончике языка. – Дорогой муж! Кажется, вы противоречите сами себе! – по телу снова прокатилась дрожь. Тяжёлые удары сердца отзывались уже в ушах, казалось, что с каждым входом воздуха в комнате становится всё меньше. – Правда? – обдав горячим дыханием шею девушки, Роберт оставил один лёгкий поцелуй возле уха. Следующий поцелуй пришёлся чуть ниже. Чувствуя его дыхание на своей коже, Талина ненавидела себя за то, что позволяет ему это. Время тянулось мучительно долго, а граф намеренно не спешил. Оттягивая мгновение за мгновением, он наслаждался это сладкой пыткой. Он видел, как дрожит в его объятиях Талина, дрожит не от страха, а от удовольствия. Видел, как она ждёт следующего поцелуя, как в её теле разгорается пламя и он не шутил, сказав, что надеется получить в её лице любовницу. И то, с каким жаром её тело отзывалось на прикосновения, указывало на то, что он не ошибся. В Талине было много скрытого огня и страсти, нужно было лишь помочь этому цветку раскрыться. Продолжая сжимать супругу в объятиях, Роберт подвёл её к широкой кровати. После чего ослабил хватку, позволяя ей упасть. – А теперь, позвольте откланяться. Спокойной ночи, Графиня, – холодно осадил девушку Роберт, и пока она не опомнилась, покинул комнату. «Это, что сейчас, такое вообще было?» – подумала Талина, боясь подняться. Хлопок двери указывал на то, что она теперь совсем одна. Не понимая, что это было и почему Роберт ушёл, девушка просто лежала, устремив свой взор в потолок. Бешеный ритм сердца отдавал в уши пульсацией. Тяжёлое дыхание никак не получалось унять, а перед глазами было насмешливое лицо её мужа. «Сначала он говорит о долге, потом пугает, дальше пытается задобрить, потом прижимает к себе, а в итоге оставляет одну. Как это понимать? Что за игра?» Талина задавалась вопросами и не находила разумного объяснения такому поведению. Но в чём она была уверена, так это в том, что ненавидит Роберта. За его усмешки, за холодный тон, за эту власть. – Выбрал же отец мне мужа! – приподнявшись на локтях, девушка бросила злой взгляд на дверь – Теперь проблем не оберусь! Глава 4 «Библиотека» – Графиня, пора вставать! – женский голос, раздался прямо над ухом девушки. Открыв глаза, Талина увидела около кровати Арину. Тяжёлые шторы уже были раскрыты, и комнату наполнял яркий свет. Лучики ласкового утреннего солнца, будто бы согревали саму душу. Несмотря на знатно подпорченное настроение, после долгого сна Талина чувствовала себя лучше. Из ванной уже доносился плеск воды и звон стеклянных бутылочек с притираниями. «Новый день и новые проблемы», – подумала она, чувствуя, как хорошее настроение постепенно улетучивается. – Граф зовёт? – сухо обратилась к служанке, вставая с кровати. Такая суета обычно была перед встречей с супругом, а значит, можно ожидать чего угодно. Ночь прошла в тревожном ожидании возвращения, ведь Роберту ничего не мешало потребовать исполнения супружеского долга. Данное аристократом слово считается нерушимым, но девушка сомневалась, что только словом можно противостоять действию. – Господин отбыл на охоту, двумя часами ранее! – сухо ответила Арина. Заметив, как Госпожа направилась в купальню, она последовала за ней, соблюдая дистанцию в пару шагов. – И долго он будет отсутствовать? – Просил передать, что к вечеру будет. «Значит, у меня есть немного времени», – с облегчением подумала Талина. Слух её не подвёл, в купальне уже суетились девушки, подготавливая всё необходимое. Такая суета вызывала неловкость и чувство того, что она тут гость. Ведь сколько себя помнила, девушка всегда обходилась своими силами и такое обилие слуг считала просто неуместным. Возможность принимать ванну каждый день её безумно радовала, но, глядя на руки служанок, не могла избавиться от чувства вины. Ведь для того, чтобы наполнить огромную лохань, им требовалось несколько раз пройти путь от кухни и до её покоев. И если с тяжёлыми вёдрами им могли помочь работающие в замке мужчины, то в покои госпожи им хода не было. Поэтому служанкам приходилось заниматься этим самостоятельно. Смешивая кипяток и холодную воду в нужной пропорции, девушки добавляли соль и ароматные масла. Лёгкий цветочный запах постепенно заполнил комнаты. «И это мне приготовили для дома?» – проходя мимо гардеробной, Талина увидела, что ничего не поменялось. На этот раз ей приготовили пышное платье из нежно-голубого атласа, с белым кружевом и жемчугом. Такое же красивое, как и то, что ей подали вчера. Тяжело вздохнув, она прошла внутрь большого помещения и окинула взглядом его содержимое. Ванна манила обещанием расслабления, но мысли о гардеробе всё никак не покидали голову молодой госпожи. Платьев было много и все разные, богато расшитые бисером, драгоценными камнями, обильно украшенные кружевом, оборками и вышивкой. Почти все выглядели громоздко, и этому способствовало наличие множества юбок. Некоторые были вполне приличными, но большая часть с глубоким декольте. Наряды выглядели так торжественно, роскошно, неудобно и тяжело, что на мгновение у девушки закружилась голова. Такому гардеробу могла позавидовать любая модница, но Талина готова была взвыть. Ведь она себя абсолютно не отождествляла с образом заносчивой богачки. Такие, как правило до ужаса надменны и пусты внутри, а себя девушка видела несколько ближе к естественности. Пройдя до конца гардеробной, Талина наконец полностью осознала весь масштаб катастрофы. На это указывало даже не количество сундуков вдоль одной стены, а как минимум то, что платья были почти готовы. Они висели на каркасных вешалках, поблёскивая камнями, вместо того, что бы лежать в сундуках. Подойдя к одному такому, девушка с усилием приподняла крышку и едва не уронила её. Внутри лежали ещё платья, на что указывала бежевая ткань чехлов и несколько мешочков с травами. – Сколько же тут нарядов? – ахнула Талина. – Достаточно, для вашего положения. Некоторые из них принадлежали прошлой Графине, но их перешили под вас, другие же были заказаны ещё во время помолвки, – ответила Арина, после чего подошла к девушке и, открыв второй сундук, продолжила, – Часть платьев заранее подготовили, в сундуках остались те, что не подошли либо по сезону, либо по размеру. Ткани и прочие принадлежности для подгонки, находятся в рабочем крыле. – Неужели Граф думает, что мне может понадобиться прям всё это? – Для жизни в поместье и для первого времени в столице этого будет достаточно, но со временем платья вам будут перешивать и заказывать новые. – Это же безумные расходы! Этот комментарий служанка решила оставить без ответа, тактично отведя взгляд. Тяжело вздохнув, Талина принялась озираться в поисках подходящего наряда на сегодня. В прошлый раз нормальное платье ей попалось почти сразу, но сегодня удача была явно не на её стороне. Немного покопавшись среди одинаковых вешалок, она всё же нашла нечто похожее на то, в чём она приехала сюда. – Приготовьте это! Светло-бежевое простого фасона, расшитое бордовыми цветами. Однотонная нижняя юбка, узкая верхняя с удлинённым подолом. На рукавах от локтя шли расклёшенные кружевные оборки, а на плечах полупрозрачная, белая шаль. Милое и вместе с этим элегантное платье, было в самый раз для дома. – Но, госпожа! – воскликнула Арина, подходя ближе к Графине, – Граф приказал… – Сейчас его здесь нет. А значит, некому будет созерцать меня в таком великолепии! – спокойно улыбаясь, перебила служанку Талина, – Подайте это платье. А с утренним туалетом я справлюсь сама. – Слушаюсь Графиня, – в голосе Арины проскользнули нотки недовольства, ведь она думала, что после вчерашнего, госпожа присмиреет, – Завтрак, куда прикажете подавать? – В мою комнату. – Чего желаете отведать? – Всё равно. Подайте тоже, чем завтракает Граф. Определённые желания у Талины были, но она просто не знала, какие порядки заведены в Элейн-Ивенарри. Упасть в глазах прислуги не хотелось из-за слишком скромных предпочтений, а приказать подать нечто изысканное, с этим не хотелось нагружать слуг. Всё-таки работа на кухне сложная и не всегда могут быть необходимые продукты. Прожив всю свою жизнь в весьма стеснённых условиях, девушка просто забывала, что сейчас она Графиня Одилет и любое её желание – закон. После ванны Талина позволила служанкам помочь ей с платьем и причёской, но от косметики отказалась. Слишком уж тяжело она ложилась на лицо, а после неё кожа словно высыхала. «Может мне неприятно просто потому, что я к этому не привыкла?» – обречённо подумала девушка, понимая, что когда её муж будет дома, придётся использовать косметику. Ожидая пока накроют на стол, молодая Графиня, задумавшись, ушла в воспоминания о доме, который разваливался на глазах. О родителях, которые не уделяли ей должного внимания, но при этом были строги с ней. О брате, которого любили, холили и лелеяли, посему он был безмерно горд, заносчив и невообразимо туп. О редкой прислуге, которая не особо обращала внимания на юную Талину. Единственный человек, который отвечал ей теплом и добротой, была кухарка Матильда. Старушка, как могла, оберегала Талину и помогала девушке в её непростой жизни. Утешала и успокаивала, рассказывала интересные истории и просто слушала. Сейчас её не было рядом. Родители пришли в ужас, от просьбы забрать старушку, хотя именно сейчас, Талине так не хватало присутствия Матильды. Всё детство её наказывали за проказы, к которым она не имела никакого отношения. Брат всегда мог переложить вину на неё и ему всегда верили. Тогда отец, даже не выясняя обстоятельств, мог ударить маленькую девочку и оставить без еды. Матильда ночью, пока все спали, приходила в её комнату, чтобы накормить и пожалеть. «Хотелось бы сейчас снова обнять её», – с грустью подумала Талина. Из раздумий выдернул восхитительный аромат расставленных на столе блюд. Разнообразие и количество поражало само собой, не то что дома. – Как вы и приказали, завтрак как у господина. – Разве он способен съесть это всё? – удивление в голосе девушки граничило с изумлением. На столе перед ней было множество блюд, каша с мёдом и фруктами, каша с кусочками мяса. Паштет из гусиной печени, ароматный хлеб двух видов, варёные яйца, овощная и фруктовая нарезка. Напитки на выбор, ягодный морс, чай и вино. Глаза просто разбегались, а сама Талина не знала, с чего начать. – Конечно же, нет! Если господин граф не высказывает определённых предпочтений заранее, ему подают это, – сухо ответила Арина. Чем больше она наблюдала за молодой графиней, тем больше та ей не нравилась. То, что девушка была совсем небогата в своей жизни до замужества, не было тайной, в том числе и для слуг. Но её поведение вызывало искреннюю неприязнь со стороны служанки. Зависть, с каждой минутой грызла девушку всё больше и больше. Она видела то, как Талина отвергает Графа, как оскорбляет его своим поведением и злилась. Ведь если бы ей самой выпал такой шанс, она бы ни за что его не упустила. Но ей не повезло родиться в подходящей семье. Вся разница была лишь в том, что Талина Милет родилась в семье аристократа, а Арина была лишь дочкой пастуха. И всё, что ей оставалось так это наблюдать. В том числе и за трапезой своей госпожи, которая уже приступила к завтраку. – Не уходи далеко, я хочу, чтобы ты меня кое-куда проводила, – сказала девушка, отправляя кусочек смазанного паштетом хлеба себе в рот. «Хоть какие-то преимущества в этом замужестве», – мысленно отметила Талина, чувствуя, что такими темпами точно округлится как наливное яблочко. После завтрака девушка приказала служанке сопроводить её в библиотеку. Поскольку граф изволил уехать, ей было как-то спокойнее. Не терпелось как можно скорее увидеть своими глазами обитель знаний и мудрости. В родном Белвуаре тоже была библиотека, но к огромному сожалению девушки почти пустая, так как родители продали все книги, имеющие хоть какую-то ценность. Однако Талине удалось тайком спасти несколько хороших фолиантов, спрятав их в своей комнате. «Наверное, сейчас лежат и покрываются пылью», – с грустью подумала она, неспешно прогуливаясь по длинным коридорам и разглядывая внутреннее убранство. Высокие потолки, светлые стены, расписные колонны, цветные витражи, старинные картины. Всё здесь было пропитано богатством и роскошью. Сравнивая Элейн-Ивенарри с отчим домом, Талина всё отчётливее видела разницу. Дома стены были пустые, и всего несколько картин, что остались в память о прошлом, только подчёркивали их бедственное положение. Как бы ни было прискорбно это осознавать, но граф оказался абсолютно прав – её родной дом просто жалок. Когда они подошли к высоким резным дверям. По указу Арины, один из стражников открыл их, после чего поклонился. Кивнув, девушка с трепетом в груди вошла в заветную комнату. «Лучше бы мне здесь кровать поставили!» – с восторгом подумала Талина, увидев великолепие, открывшееся её взору. Большой и просторный зал, куда сквозь большие витражные окна проникал яркий солнечный свет, вызвал у девушки вздох восхищения. Вдоль стен были книжные шкафы, от пола и до потолка, заполненные книгами. Всё было отделано темным деревом, в сочетании со светлыми стенами и потолком это не казалось тяжёлым, скорее уютным и тёплым. Библиотека оказалась в два этажа, а учитывая высокие потолки Элейн-Ивенарри, сложно было представить, сколько книг собрано многими поколениями семьи Одилет. Балкон второго этажа обрамляли резные перила, мастер по дереву постарался на славу и что приятно, за этим великолепием хорошо ухаживали. Высокие колонны смотрелись также изящно, а начищенные до блеска ступени словно бы призывали подняться. Окинув комнату взглядом, Талина не увидела пустых мест на полках. Книги заполняли всё пространство, не было ни одного пробела. Даже стол для письма и низкий туалетный столик, были заставлены стопками книг. Эти башни могли поравняться с Талиной или даже с самим графом. Библиотека её нового дома так разнилось с родительской, что даже вызвало лёгкое чувство зависти в душе девушки. «И почему я не была наделена этим до замужества?» – с грустью подумала она, продолжая осматриваться. В конце комнаты виднелся ещё один рабочий стол, заставленный книгами и бумагами. Видимо, граф иногда здесь работал. Низкие столики возле каждого окна тоже были заставлены книгами, но заметно меньше. Напротив резного камина небольшой светлый диван и пара мягких кресел. Одна тахта расположена возле низкого столика, близ окна, что сразу же приглянулось девушке. Это место явно было рассчитано на комфортное времяпровождение. Впервые, Талина почувствовала себя комфортно, ведь библиотека оказалась намного уютнее её собственных покоев. Остановившись посреди зала, молодая Графиня закрыла глаза и сделала глубокий вдох – аромат бумаг, кожаных переплётов и обложек, с лёгким оттенком чернил заполнил её сознание и лёгкие. Ей не терпелось найти книгу по душе и приступить к чтению. Но наличие выбора способно поставить в тупик. Талина просто не знала, с чего начать. Глаза разбегались, а сердце трепетало от счастья. Подойдя к ближайшему стеллажу, она наугад взяла книгу в тёмно-синем переплёте. Это был увесистый томик об отважных приключениях некоего моряка – Сайлоса Артра. Судя по перечислению подвигов и достижений, этот человек на своём корабле избороздил почти все моря и даже океан за великим водоворотом. В своих приключениях он сражался с пиратами, искал сокровища, спал даму сердца и уничтожил немало сказочных чудовищ. Расположившись на мягкой тахте, девушка углубилась в чтение, не замечая времени. Первая глава была прочитана на одном дыхании, и только сейчас Талина поняла, насколько сильно соскучилась по этому. Переезд, замужество, всё это слишком давило и держало в напряжении, а сейчас, все тревоги, не имели значения. – Госпожа, вы не хотели бы отобедать? – осторожно поинтересовалась Арина. Будучи настолько погружённой в чтение, Талина и не заметила, сколько времени прошло. – Уже пора? – потянувшись, спросила графиня. – Если хотите, обед будет подан сюда. Слова Арины заставили девушку задуматься. Идея отобедать прямо тут, выглядела пусть и немного дико, но заманчиво. Прислушавшись к своим ощущениям, Талина поняла, что не чувствует сильного голода. – Если можно, то да. Но, пожалуйста, без излишеств. – Хотите что-то определённое? – Думаю, чая и лёгких закусок будет достаточно. – Будет исполнено! – поклонившись, Арина направилась к выходу. Ожидая свой обед, девушка решила обойти библиотеку. Проходя мимо книжных шкафов, Талина обратила внимание, что некоторые книги были действительно старыми. Потёртые корешки не имели никаких обозначений, что только распаляло интерес и вызывало самые разные предположения. Дойдя до рабочего стола в конце комнаты, она с любопытством окинула его взглядом. Всю поверхность занимали стопки тонких листов. «Скорее всего, отчёты», – подумала Талина, вчитываясь в текст. Цифры и сухие перечисления не вызывали никакого интереса. Поэтому она решила переключить своё внимание на ящики. Ей было некомфортно копаться в личных вещах графа, но любопытство оказалось сильнее. – Госпожа графиня! – окликнула девушку Арина. Взгляд служанки прожигал молодую хозяйку не хуже раскалённого кинжала, – Это личный стол господина, если вам нужен свой – только скажите. – Я уже не могу посмотреть рабочее место своего мужа? – игнорируя осуждение служанки, Талина открыла боковой ящик. Там лежала только стопка чистых листов бумаги. – Не думаю, что хозяину это бы понравилось, – спокойно ответила Арина. Видеть подобное поведение со стороны аристократки было в новинку. Ведь все благородные дамы, коих ей посчастливилось увидеть, были такими достойными и возвышенными, что вызывало уважение. Но даже если они порой и совершали ужасные поступки, этому была причина. А тут, поведение в духе не самой прилежной горничной. Почувствовав неодобрительный взгляд служанки, Талина подняла голову и посмотрела на неё. Интерес зажёгся в её глазах и шальная идея, неожиданно осенила разум. – Арина, ты давно здесь работаешь? – Достаточно, чтобы знать, что может не понравиться господину! – не понимая, к чему она клонит, Арина решила и дальше держать оборону. – Я задала конкретный вопрос, ожидая конкретный ответ, – с недоброй улыбкой протянула графиня. Она уже начала ощущать все преимущества своего положения и готова была воспользоваться этим. – Прошу меня извинить. Я служу тут уже три года. – Не много, но и не мало, – девушка продолжала открывать ящики, – Ты входишь в число приближённых слуг? – Смотря, что вы под этим подразумеваете. – Значит, нет. Плохая из тебя служанка, раз ты не умеешь отвечать правильно. Жалкое зрелище, – иронично улыбнувшись, Талина с вызовом снова посмотрела на девушку, – Ты знаешь какие у графа увлечения? – Господин любит охоту и лошадей. – И только? Как-то маловато. Как он проводит свободное время, помимо этих двух занятий? – Граф много времени проводит в столице, сюда приезжает только ради охоты и для проверки дел. Разведение лошадей – это единственное к чему Граф по-настоящему неравнодушен. – А как он относится к прислуге? Не обижает ли? – Господин может быть жестоким, но в то же время и справедливым. За хорошую службу – наградит, за плохую – накажет. В нём нет злости и чрезмерной жестокости, служить такому господину, это счастье. «Неужели это восхищение?» – подумала Талина, внимательно следя за эмоциями на лице девушки. – А в библиотеке он работает часто? – Иногда заходит, но больше всего времени проводит в кабинете. – Это радует. А женщины? Часто ли он приглашал к себе других леди? – спросила девушка, вложив в свой голос всё безразличие, на которое только была способна. Ей хотелось понять, с каким человеком её связали священными узами брака. Судя по его поведению на свадьбе, женским вниманием супруг просто не может быть обделён. – В поместье часто бывают гости, преимущественно в сезон охоты, – уклончиво ответила Арина, и это не укрылось от Талины. Служанке было некомфортно отвечать на вопросы, но выбора ей не дали. – Сейчас сезон охоты? Или граф просто уехал развеяться? К своему стыду, девушка просто не знала, когда этот сезон начинается. Хотя и слышала, что некоторые, предпочитают назначать это время самостоятельно. При дворе многое решается желанием короля, однако Иолас первый не очень любил вникать в жизнь знати. – Любимый сезон для графа, это осень. «Прекрасно. Значит, сейчас, будет тишина и покой. Это радует», – с облегчением подумала девушка. За окном раздалось чириканье маленькой птички. Талина подошла ближе и устремила свой взор сквозь стекло. Солнце своим золотым сиянием, заливало зелёные холмы вдалеке, из-за чего от этой яркости становилось больно. Глаза, привыкшие к тёмной цветовой гамме поместья, были не готовы к такому. Впервые за несколько дней, Светлый сжалился и явил миру свою благодать. – Когда граф празднует свой день рождения? – отвернувшись от окна, обратилась к служанке Талина. – Он его не празднует. – Тогда спрошу по-другому. Когда у моего мужа день рождения? – В четвёртый день, шестой десятины лета, – ответила Арина. «Не сильно много времени у меня», – девушка задумчиво почесала кончик носа. Ограничение по времени было совсем не на руку. Вопросы, что ей сделать и какую вышивку выбрать заполонили голову Талины. – Если я хочу что-то получить, чего нет в этом доме, мне надо обращаться к графу лично, или достаточно сказать тебе? – По любому вопросу вы можете обратиться ко мне. Если это не нечто редкое и дорогое, вы это получите. – Хорошо, – прежде чем заказывать материалы, Талине надо было ещё кое-что узнать. Немного замявшись, она, не глядя на служанку, смущённо спросила. – Какие цвета предпочитает граф? – Конечно же, родовые цвета рода Одилетов – Зелёный и Винный. Пока графиня расспрашивала Арину о своём муже, служанки уже накрыли стол. Медленно проходя мимо книжных стеллажей, графиня думала, что же ей делать. Пусть Роберт и был крайне неприятен, но теперь он её муж, и она обязана поддерживать свой статус любящей супруги. Счастье и благодарность должны переполнять душу и проявляться в поступках, ведь это такая выгодная партия. Но таких чувств она просто не могла в себе найти, а значит, надо было просто притвориться, хотя бы для чужих глаз. Но была в этой идее ещё одна сторона, как бы девушке ни хотелось абстрагироваться – реальность от этого не изменится, а значит, необходимо выходить с Графом на мирный контакт. Не вечно же брыкаться. Всё равно не получится. Из тяжёлых дум Талину вырвал душистый аромат чая. Подойдя к камину, девушка увидела столик, заставленный лёгкими кушаньями. Во рту набралась голодная слюна. Каждый приём пищи поражал разнообразием, и если до свадьбы, есть не сильно хотелось, да и матушка запрещала поддаваться чревоугодию. То сейчас, не было никаких преград для того, что бы позволить себе чуточку больше. Решив обдумать свою дальнейшую судьбу после обеда, Талина плавно опустилась на мягкую тахту. Глаза разбегались, от многообразия, казалось бы простых, но изысканных блюд. Отпустив всех слуг, кроме одной, девушка приступила к трапезе. «Надо бы заглянуть на кухню и выразить особую благодарность повару», – подумала она, отправляя в рот канапе со слабосолёной рыбой. Лёгкие закуски таяли во рту и удивляли необычными сочетаниями вкусов. Почти всё, что присутствовало на столе, Талина пробовала первые. Особенный восторг у девушки вызывали сладости. Закончив с трапезой, она позволила служанке убрать со стола и вернувшись на прежнее место снова погрузилась в чтение. Приключения отважного моряка полностью завладели её вниманием. Местами описания были слишком подробными, но книга оказалась глотком свежего воздуха. Дойдя, до главы в которой Сайлос признавался в любви княжне Шамире, девушка тяжело вздохнула. Подробные, чувственные описания, заставили сердце биться чаще. Предательский румянец залил щёки, но она не могла оторваться от чтения. То, что было между моряком и княжной, для неискушённого взора молодой Графини оказалось так ново. Искренность их слов, чувства, красивые поступки, эта любовь так отличалась от реальности. Талина и не заметила, как мысленно начала сравнивать книжного героя со своим мужем. Стук двери оказался настолько оглушающим, что девушка вздрогнула. Захлопнув книгу, она быстро сунула её под одну из маленьких подушек. Подняв глаза на вошедшего, она увидела перед собой Графа. Щёки мгновенно залил предательский румянец, ведь её словно бы застали за чем-то непотребным. Дома таких книг не было, за исключением маминого будуара. Памятны были девушке удары розгами, ведь заигравшись, она наткнулась на один из таких томиков. Ей было тогда лет тринадцать, но наказание запомнилось на всю жизнь. – Чего вы так испугались? – заметив, как встрепенулась девушка, спросил граф. В тёмно-коричневом кожаном костюме он выглядел старше своих лет. Кое-где на одежде были заметны тёмные пятна, грязные сапоги оставляли следы на полу, а пыль покрывала его лицо и волосы. Этот образ совсем не вязался с тем, в котором он предстал перед ней прошлой ночью. Озорной блеск в глазах мог указывать только на то, что охота определённо удалась. Глубоко вдохнув и выдохнув, девушка быстро перевела дух и склонилась в приветственном реверансе: – С возвращением граф. Надеюсь, охота прошла удачно? – ещё пребывая под впечатлением от книги, Талина старалась не смотреть в глаза супруга. – Вполне. Дичи много, погода хорошая. Рад, что и вы нашли чем себя занять в моё отсутствие. – Что в вашем отсутствии, что в присутствии, кажется, это место будет единственным, где я смогу себя хоть чем-то развлечь. – Тогда я просто обязан показать вам другие места, в Элейн-Ивенарри их много! – пообещал Роберт, приблизившись к девушке. Взгляд его упал на угол книги, стыдливо спрятанной под одну из маленьких диванных подушек, – Что выбрали для чтения? – Благодарю за внимание, но не смею отнимать ваше время. Как я уже говорила – слуг достаточно, – Талина постаралась, как бы невзначай заслонить собой провокационную книгу, – Ничего особенного. Взяла первую попавшуюся… – однако вспомнив недавно прочитанный откровенный момент, щёки девушки снова окрасило румянцем, и она стыдливо потупив взор, тихо закончила, – Так… про моря… про приключения… – Правда? А хотите, я вам почитаю? – лукаво улыбнувшись, Роберт по-ребячески попытался заглянуть девушке через плечо. Учитывая разницу в росте, это не составило труда. – Что?! – удивлённая предложением мужа, Талина всё же подняла взгляд на него. Граф оказался настолько близко, что девушка невольно сделала шаг назад. Споткнувшись о край тахты, она пошатнулась. Быстро среагировав, Роберт подхватил её. Одной рукой, придерживая за талию, он взглянул супруге прямо в глаза. Предотвращая падение, граф застыл в крайне неудобной позе вместе с Талиной. После чего медленно отвёл взгляд в сторону подушек. Мгновение и девушка уже сидит на тахте, а у него в руке книга. – Та-ак… – протянул Роберт, раскрыв книгу как раз в месте, где она оставила закладку. Ему хватило нескольких мгновений, чтобы понять, о чём книга, из-за чего его губах появилась хитрая улыбка, – Так вот ради чего вы выпрашивали доступ в библиотеку. В его голосе не было и толики осуждения. Озорные искры в глазах указывали на хорошее расположение духа. Такая реакция и возможность раскрыть её маленький секрет, подняли Роберту настроение. Утопая в смущении, Талина отвернулась, стыдливо пряча красное лицо в ладонях. – Я же сказала – я взяла первое наугад! В такой близости с мужем она ощущала себя неловко. Пойманная на пикантном сюжете, девушка просто не знала, куда себя деть. Она даже подумала о том, чтобы уйти, но ноги предательски задрожали. Девичье сердце от волнения забилось так быстро и сильно, что казалось, вот-вот проломит грудную клетку. – Этого абсолютно не стоит стыдиться, – опустившись на одно колено перед супругой, Роберт взял её за руку, – Вы можете читать всё что захотите. Всё ещё пылая огнём, Талина подняла стыдливый взгляд. Глаза увлажнились от слёз, которые она старалась сдержать. – Шуточки у вас, не очень смешные! – она не сдержалась и обиженно поджала губы. – Я абсолютно серьёзен. Приятно осознавать, что в жёны мне досталась прекрасная, во всех смыслах женщина, а интерес к плотской любви просто не может быть чем-то дурным, – ответил граф, протягивая девушке книгу. Этот жест вызвал в душе Талины трепет. Забрав книгу, она прижала маленький томик к груди. Ей было стыдно признаться в том, что история ей понравилась. И дело было даже не в наличии откровенных сцен, хотя они были довольно впечатляющими, что заставляло думать о супружеском долге, а в том, что приключения Сайлоса смогли её увлечь. На желтоватых страницах было так много эмоций и свободы, что девушка просто захлёбывалась каждой строчкой. – Вы мне льстите, – всё ещё немного обиженно буркнула она. – Первостепенная задача мужа льстить своей жене. – После того как избил и оставил голодать? – Моя дорогая, вы получаете ровно то, чего заслужили. Ваши слова, и поступки приводят к определённым последствиям. Они могут быть как весьма приятными, так и не очень, – протянул мужчина, и в его тоне звучало некое обещание. «Неужели он меня так соблазняет?» – ужаснулась Талина. – Тогда будьте любезны определиться и со своими желаниями и поступками! Так как я действую исключительно исходя из ситуации! Встав с тахты и сжимая книгу в руках, графиня направилась к выходу из библиотеки, всеми силами стараясь сохранять самообладание. Глава 5 «Будуар» Столкновение в библиотеке заставило Роберта ожидать со стороны Талины новой вспышки бунтарства. Однако прошло две десятины, а девушка вела себя на удивление тихо, что не могло не радовать. К завтраку и ужину графиня спускалась вовремя, охотно поддерживала беседу, пусть и вела себя сдержано. Мужчине даже начало казаться, что он на верном пути и Талина вот-вот уступит и пригласит его в свои покои. Поднявшись по своему обыкновению рано утром, граф собирался навестить главную конюшню до завтрака. Породистая кобылка со дня на день должна была разродиться, и мужчина ожидал этого с нетерпением. Разведение лошадей для Роберта было не просто увлечением, но и методом заработка. Покупая различных породистых кобылок и жеребцов, скрещивая их, семья Одилет пыталась вывести новую, идеальную по красоте и силе породу. Но даже разведение на постоянной основе уже известных пород, приносило ощутимый доход. Золотая Бетс чувствовала себя хорошо и проявляла активный интерес к хозяину. Протянув одной рукой яблоко, Роберт запустил пальцы в шелковистую гриву пшеничного оттенка. Эта кобылка обошлась ему в целое состояние, и он возлагал на неё огромные надежды. – Не было ли ночью происшествий? – обратился он к главному конюху. – Никак нет. Бетс чувствовала себя хорошо, сено меняем исправно, кормим по расписанию. – Отлично. Никаких других проблем не было? – Не извольте беспокоиться, я лично слежу за порядком, – отчеканил конюх. Подобные вопросы были обычным делом. Он понимал беспокойство графа, но такое недоверие задевало мужчину. Служить у самих Одилетов для него было честью, а значит, что и причин для обид быть не должно. Почувствовав это, Роберт посмотрел на мужчину и с улыбкой произнёс: – Ты не подумай, что я не доверяю, знаю, ты сразу ко мне прибежишь, если что-то вдруг случится. Просто мне так спокойнее, слышу прямой ответ, и волнение уходит. – Я всё понимаю, господин, – опустив голову в поклоне, ответил конюх. Всё-таки несмотря на мимолётные уколы гордыни, он понимал графа. Сам беспокоился о лошадях, как о детях своих, коих к солидному возрасту было много. Парватти, поступил на службу к Одилетам ещё в те времена, когда всем заправлял отец Роберта. Мужчина был конюхом не в одном поколении, и его навыки были оценены по достоинству благородным господином. Родина Парватти находилась достаточно далеко от поместья и на это указывали тёмные миндалевидные глаза и смуглая кожа оливкового цвета. Порой он даже скучал по жаркому климату Фелраса, но пути назад не было. Он помнил, как впервые прибыл в Милгор, словно это было вчера. Помнил, как пришлось работать не покладая рук, что бы прокормить себя и жену. Было тяжело, в ту пору он работал в порту Морвинга, приглядывал за лошадьми, которых привозили купцы. Пока документы оформят, пока заплатят. Лошадей в это время держали в портовых конюшнях. Тем днём один из рабочих плохо прикрыл загон после уборки, породистый Карвингский скакун вырвался и чуть было не задавил благородную даму. Парватти помнил тот день, как сильно испугался, но быстро совладал с собой и усмирил зверя, а это приметил старый граф. Вальтер Одилет был человеком весьма прямолинейным и не стал ходить вокруг да около, предложил молодому конюху хорошие условия и Парватти согласился. Терять ему было нечего. Работа в порту была преимущественно сезонной, когда торговля шла живо и у него руки были заняты, а в сезон штормов, с хлеба на воду приходилось перебиваться. Поэтому предложение графа звучало как подарок Светлого. За годы верной службы мужчина дослужился до главного конюха. Мечтал ли он вернуться на родину, по молодости определённо, но с возрастом всё сложнее путешествовать. Привыкаешь, обживаешься, вот и с ним так произошло, да и не мог он вернуться. Пришлось отбросить размышления о прошлом, ведь к ржанию лошадей прибавился звук шагов. В конюшню вошёл секретарь графа. – Господин, пришло срочное послание от Мариса Тир, – поклонившись, сообщил он. Поморщившись, мужчина приложил к носу надушенный, белый платок. Такое поведение не очень понравилось Парватти. Джонс Орвол, младший сын безземельного и обнищавшего барона, был вынужден зарабатывать себе на жизнь. Но даже это, не могло выбить всю спесь. Джонс не любил выходить из стен поместья, особенно по разным поручениям, считая себя выше общения с обычными слугами. В конюшне пахло свежим сеном и лошадьми. За чистотой и порядком Парватти следил, но для чувствительного обоняния Джонса, даже такой аромат был крайне неприятным. – Что-то срочное? – повернувшись к секретарю, спросил Роберт. Он не любил, когда его отвлекали, но и Джонс этим не злоупотреблял, а это значит, его следовало выслушать. – Думаю, вам стоит ознакомиться с содержимым лично, – протягивая конверт, ответил секретарь. На желтоватой бумаге возле сургучовой печати была небольшая пометка о срочности. Граф не любил заниматься корреспонденцией лично и поэтому разработал систему отметок, которой придерживались все его подданные. Небольшая чёрточка говорила о том, что послание необходимо передать графу лично в руки и дело не терпит отлагательств. Сломав печать, Роберт развернул лист. По мере чтения его лицо становилось всё мрачнее, меж бровей залегла глубокая морщинка. Подняв глаза на секретаря, мужчина смял письмо. – Срочно распорядись начать подготовку. Через три дня мы отбываем в столицу! – бросил он секретарю, после чего стремительным шагом покинул конюшню. *** Талина проснулась в прекрасном расположении духа. Выглянув на улицу, она решила, что желает совершить небольшую конную прогулку перед завтраком. Слуги уже подготовили воду для умывания и домашний наряд. Не желая ссориться с графом, девушка старалась жить на грани компромисса. Выбирала платья, которые могли бы устроить супруга, но при этом более-менее удобные для неё. Спускалась в малый обеденный зал к завтраку и ужину, поддерживала беседу, старалась быть милой и не вызывать вспышек гнева у него. Потихоньку она смирялась со своим новым статусом и положением, в котором оказалась. Назад дороги не было. Родители, осчастливленные предложением графа, дали согласие на брак, даже не спросив её. Долгие часы, проведённые в размышлениях, дали понимание, что её единственный путь это наладить отношения с Робертом. Иногда Талина даже плакала, понимая всю безвыходность положения. Она никак не могла понять своего супруга, мужчина говорил одно, поступки его были непредсказуемы, и жить в ожидании удара было слишком мучительно. Её били и до этого, не то чтобы граф нанёс какую-то серьёзную травму. Но за этим могло быть и нечто большее, он же говорил, что любит, когда женщины просят его о насилии. Эти слова не выходили из головы молодой Графини. Она боялась и вместе с этим ждала момента, когда Роберт решит взять её силой. Ведь сделать первый шаг для сближения было безумно страшно, но и супруг явно не собирался быть нежным романтиком. Не видя выхода, девушка решила быть осторожной и просто ждать. Выбрав подходящий костюм для верховой езды, она покинула стены Элейн-Ивенарри. Погода уже пришла в норму и на смену внезапным дождям, пришло тепло, что с каждым днём только нарастало. Свежий ветерок разносил по округе аромат полевых цветов, которые росли даже в небольших кадках возле чёрного выхода. Библиотека была прелестна, но когда на улице такая хорошая погода, девушке совсем не хотелось сидеть в четырёх стенах. Вдохнув полной грудью свежий воздух, Талина зажмурилась от удовольствия. В родном Белвуаре пахло сыростью и скошенной травой, что так сильно отличалось от её нового дома. Пока было сложно понять, чем же пахнет Элейн-Ивенарри, но ей определённо нравился этот аромат. Сладковатый, сменяющийся вишнёво-табачными нотками, но было ещё что-то, буквально на грани осязания. Нечто, подобное словам давно забытой песни. Кажется, что вот-вот вспомнишь, но мысль каждый раз ускользает. «Интересно, в саду есть место для чаепития?» – подумала она, окидывая взглядом задний дворик. Конюшня находилась относительно недалеко. Но вездесущая служанка и стражник, следующие за ней буквально по пятам, жутко раздражали. Арина нечасто отпускала какие-то комментарии в сторону своей госпожи, но её тяжёлый сверлящий взгляд постоянно преследовал графиню, отчего той становилось некомфортно. Она словно бы осуждала. Но взгляды – это всего лишь взгляды. Талина и так поняла, что прислуге она не слишком по душе. Поэтому требовать в услужение другую девушку, смысла не было. Какая разница, кто будет на неё неодобрительно поглядывать? Эту хотя бы не стыдно на место поставить в случае чего. Взаимная неприязнь помогла молодой графине обрести уверенность, которой ей так не хватало. Она всё ещё чувствовала себя гостьей, но всё чаще повторяла, что она тут хозяйка, пытаясь внушить эту простую мысль и тем самым поверить в неё. Ведь она действительно госпожа, как перед людьми, так и перед самим Светлым Святым, а Арина и другие слуги, к ней просто не привыкли. В конюшне было чисто почти так же, как и в замке, что навевало определённые мысли. – Здравствуйте. Можете подготовить для меня лошадь? – обратилась она к невысокому смуглому мужчине. Девушка, конечно слышала, что на юге Милгора много смуглых людей, но такого человека видела впервые. Опешив, она неожиданно для себя, обратилась к нему на «вы». – Это возможно. Только позвольте узнать, вы опытная наездница? – Если честно, не особенно, – смущённо ответила Талина. К своему стыду, она крайне редко ездила верхом. Но это было обусловлено тем, что свободную лошадь часто забирал брат, а отцовскую она бы взять не решилась. Были ещё лошади, которых запрягали в карету, но тут уже матушка не разрешала их брать, аргументируя тем, что в любой момент может захотеть посетить соседей. Поэтому проще было отказаться от поездок верхом, чем каждый раз выпрашивать разрешение. – Придётся немного обождать, – сообщил он, после чего поклонился и направился отдавать распоряжения своим подчинённым. Пройдя мимо ряда лошадей, Талина приметила самую красивую из них. Эта лошадка была словно соткана из золота. В утреннем свете её грива выглядела подобно солнцу. Подойдя ближе, она протянула руку, чтобы погладить красавицу. Обнюхав пустую ладонь, лошадь отвернулась, не найдя ничего интересного. Талина тут же пожалела, что не прихватила с собой никакого лакомства. Яблоко или морковка могли бы помочь наладить дружбу с этим гордым созданием. – Тут так много лошадей, – протянула она, окидывая взглядом конюшню. – Неужели граф на всех ездит? – Никак нет. Тут содержат и тех, в ком граф особенно заинтересован, – сдержанно ответила Арина. – Тебе обязательно отвечать сквозь зубы? – Приношу извинения, если мои слова показались вам грубыми. В этом была вся Арина. Она не дерзила, не огрызалась, не вступала в диалог. Она просто отвечала, но с таким видом, будто бы делает невероятное одолжение. Порой Талине казалось, что служанка закатывает глаза, отвечая на очередной вопрос. Решив дождаться конюха, девушка наблюдала за золотистой красавицей в стойле. – Ваша лошадь готова. Милка очень тихая, так что вам будет комфортно. – Спасибо, – повернувшись к конюху, произнесла Талина. – А это что за лошадь? Я никогда не видела такой красивой. – Это последнее приобретение графа, Золотая Бетс. – Откуда она? Заметив интерес со стороны молодой графини, мужчина оживился и с нескрываемой гордостью принялся отвечать. – Золотая Бетс это одна из лучших кобылок Фелраса. Князь очень долго не хотел продавать её, и уж не знаю, каким чудом, но граф уговорил его. – Почему не хотел продавать? – не удержалась от вопроса Талина, чувствуя себя невероятно глупой. Ей дали необходимое для женщины образование, но пытливый ум требовал большего. Девушке отчаянно хотелось увидеть некоторые чудеса континента своими глазами. Поэтому с такой жадностью она и хваталась за малейшие крупицы знаний и интересные истории. – Ну так Золотые Фелрасы очень редкая порода и чистая. Жеребцов продают, а вот кобылок крайне редко и никогда вместе в одни руки. – А ты сам откуда? – Оттуда же. У нас с Бетс родина одна. – Как ты тут оказался? – Да история простая, не слишком интересная для благородной госпожи, – простодушно махнул рукой конюх. Никто из господ не интересовался его историей и такое внимание, немного смущало. – И всё же. – Я родился в семье конюха, нас было семеро детей и я самый младший. Пост отца должен был достаться старшему, ну а все остальные просто помогали. Конюшни семьи Этрас самые лучшие после княжеских и многие поколения моей семьи там служили. Я и не волновался, что главным конюхом мне не стать. Но потом увидел Лариту и влюбился. Мы долго встречались тайком, а потом я попросил её руки. Отец Лариты мне отказал, сказав, что его дочка достойна большего, чем младший сын конюха. Он-то, у Этрасов главным поваром служил, а дочка с пятнадцати прислуживала горничной. Хотел сговорить за моего старшего брата. Да вот только мы сбежали. – Какая романтичная история. – Да обычная. Мог бы отказаться, послушаться отца, но уж шибко Лариту любил и люблю. Вот живём, душа в душу. – А по родине не скучаешь? – Скучаю, да только хода обратного нет. Моё имя опозорено, братья знаться не хотят. Зато теперь частичка родины рядом со мной. У Этрасов я за такими же лошадками ухаживал. – Она и правда очень красивая, – снова посмотрев на Бетс, протянула девушка. Но печальная мысль заставила её тяжело вздохнуть. «Вряд ли граф подарит мне эту лошадь, даже если я попрошу». Взяв под уздцы Милку, Талина покинула конюшню. Уже на улице, немного неуклюже она взобралась в седло и двинулась на прогулку. Земля вокруг Элейн-Ивенарри оказалась преимущественно холмистой, но устланная зелёным ковром с россыпью мелких цветов, радовала взор. Осмелев, Талина пришпорила лошадку в попытке уловить незримое ощущение свободы. Девушка радовалась этому дню и хотела вдоволь насладиться свежим ветром и солнцем. Запахи цветов смешивались и дурманили даже хлеще, чем возле поместья. – Как же хорошо! – вдыхая полной грудью воздух, протянула девушка, натянув поводья. За самым высоким холмом раскинулась не слишком широкая река. По такой реке, даже судну с высокой осадкой не вышло бы пройти, но несколько лодок у причала всё же было. Дождавшись пока один из стражников её нагонит, Талина обратилась к нему: – Что это за река? Я не знала, что через земли Графа протекает Афинорра. – Что вы Госпожа, это не великая матерь-река и даже не один из её оттоков. – Интересно, откуда тогда эта вода. Насколько я помню, в землях Графа не было каких-либо природных источников. – Госпожа, русло этой реки приказал выкопать Вальтер Одилет. Вода поступает из ближайшего оттока Афинорры и подземной реки Милено. Река огибает земли графа помогая орошать поля и выращивать рыбу. – Весьма похвальная забота о своих подданных, – тихо произнесла девушка, погружаясь в свои мысли. Даже с этого расстояния причал, лодки и русло реки не выглядели заброшенными. Чистый берег, без какой-либо водной поросли так и манил к себе. Талине хотелось если не искупаться, то хотя бы посидеть у воды. Пришпорив Милку, она ринулась с крутого склона навстречу желанной прохладе. Несмотря на лёгкий ветерок, яркое солнце с каждой минутой раскалялось всё сильнее. Под плотной тканью костюма выступил первый пот. «Вот бы снять хотя бы жилет!» – подумала она, приближаясь к водной глади. Остановившись у самого края, девушка ловко покинула седло. Коснувшись ногами земли, она сделала несколько шагов и села прямо на зелёный ковёр. Её появление, а вслед за ним шум от стражников взбудоражили местную фауну. Стайка из десятка молодых уток тут же направились всем скопом на другой берег. Наблюдая за этим, Талина впервые почувствовала голод. Не сами утки послужили причиной, а скорее свежий воздух. Её всегда нестерпимо тянуло к еде, особенно вне стен дома. Пожалев, что не взяла с собой хотя бы хлеб, молодая Графиня растянулась прямо на траве. Даже лёгкая боль в желудке не могла испортить настроения. После увиденного в Элейн-Ивенарри возвращаться не хотелось. Невольно Талина опять вернулась мыслями к супругу. Исполнение долга висело над ней подобно топору. Роберт не проявлял настойчивости, но его угроза, прозвучавшая в первую ночь, была весьма ощутимой. «Сюда бы дерево, чтобы солнце не так слепило». Изнеженное мягкой постелью тело уже начало испытывать ощутимый дискомфорт. Несмотря на траву, земля была всё же твёрже кровати. Не в силах больше терпеть, Талина нехотя приподнялась. Тишина и спокойствие этого места омрачались только присутствием стражников и их нетерпеливым ёрзаньем. Металлический доспех то и дело звенел, стоило хоть немного пошевелиться. – Вы не могли бы отойти или хотя бы меньше шуметь? – недовольно обратилась она к охранникам, устав терпеть. – Простите Госпожа, но у нас есть приказ сопровождать вас внутри и вне поместья. Дистанция в более чем десять шагов является недопустимой, – ответил самый высокий. Его голос звучал сухо и вместе с этим твёрдо. – Госпожа, вам не следует так надолго покидать поместье без личного разрешения Графа, – осторожно произнёс второй. – Почему? Как хозяйка я могу находиться в своих владениях, когда и сколько того захочу! – Да, но только с разрешения Графа, – произнёс первый, подходя ближе и подавая девушке руку. Нехотя принимая помощь, Талина поморщилась. «Надо же было испортить такой хороший момент. Выходит, что я и дом покинуть без разрешения мужа не могу», – подумала она, возвращаясь к лошади. Требовательное урчание в желудке, отбило всякое желание спорить. Да и как можно было спорить со стражниками? Мужчины выполняли приказ, что и показывали всем своим видом. Их не волновала Талина и её желания, даже её власть их не сильно трогала. Воля Роберта стояла выше и если с кем и стоило спорить, так это с ним. Вскочив в седло, девушка бросила ещё один взгляд на реку, после чего взялась за поводья и слегка пришпорила Милку. Нестись во весь опор не хотелось. Если к реке её подгонял азарт, то сейчас хотелось просто полюбоваться видами и тем самым отсрочить возвращение. Талина не думала о побеге, даже не рассматривала этот вариант. Будучи дочерью древнего рода, в неё накрепко вбили простую науку: «Честь превыше всего!» Побег, лёг бы огромным пятном на имя Милет. Потерю своей репутации она бы пережила, но вся семья. Да и куда бежать? Про внешний мир аристократка знала крайне мало, только по книгам и редким разговорам. Она не представляла, сколько стоит хлеб или лошадь, хоть и владела чтением, письмом и счётом в совершенстве. Она могла процитировать известных стихотворцев, но при этом не знала, как общаются между собой обычные люди. Внешний мир манил Талину, своей неизведанностью, захватывающими приключениями, возможной свободой. Но девушка прекрасно понимала, что ей не выжить, поэтому оставалось только смириться. Каждый день с момента свадьбы она говорила себе, что готова. Хотела уступить, опустив глаза смириться. Но насмешливый и жестокий тон супруга не оставлял никакого шанса на покорность, в такие моменты в её душе просыпался самый настоящий дракон. Глядя в его серые глаза, она готова была биться до последнего, лишь бы сохранить достоинство. Роберт пробуждал в ней доселе невиданную храбрость и желание бороться, а вместе с этим страх. Элейн-Ивенарри очаровывал своим изобилием. Красивый дом и не менее красивая природа, приятный климат. Любая другая была бы счастлива, вырваться из бедности и заполучить такого супруга, но Талина счастливой себя не ощущала. Восторг от прогулки сменился ощущением безнадёжности от необходимости вернуться. Подъехав к воротам конюшни, она передала поводья одному из работников и быстро направилась к входу. «С чего такая суета?» – подумала Талина, оказавшись внутри. Не заметить царящий вокруг хаос было просто невозможно. Отыскав взглядом экономку, девушка подошла к старушке. – Госпожа Графиня, как хорошо, что я вас встретила. Я хотела вас предупредить сразу, но вы отправились на конную прогулку. – Что случилось? – Господин приказал начать сборы. У нас совсем мало времени, – ответила она и, схватив одну из проходящих мимо служанок за руку, произнесла, – Передай Арине чтобы та срочно начала сборы вместе с другими горничными. – Да что происходит?! – воскликнула Талина, начиная терять терпение. Вся эта суета вызывала тревогу и непонимание. – Не волнуйтесь, мы всё успеем подготовить к вашему отъезду. «Неужели Роберт решил меня отослать? Но ещё не прошёл год!» – Отъезд? – переспросила она, сделав над собой усилие. – Да. Вы отправляетесь в столицу. *** Главный холл встретил Роберта непривычной, но вполне ожидаемой суетой. Основная проблема состояла в том, что вещи необходимо было не просто запаковать, но перед этим выбрать. Парадные костюмы, дневные и ночные сорочки, украшения, оружие, некоторые книги и ценные бумаги. Также требовалось согласовать штат прислуги, что должна отправиться с хозяевами и конечно же, озаботиться вопросом охраны. За три дня полностью подготовиться не представлялось возможным, но Роберт Одилет не собирался задерживаться в Элейн-Ивенарри больше положенного. Обычно мужчина путешествовал налегке. Несколько верных охранников, лошадь, да небольшая сумка со сменой платья и самым необходимым. Роберту было легче иметь несколько гардеробов в разных домах, нежели всё возить с собой. Такое мог себе позволить далеко не каждый и оттого, вид графа во время путешествий раздражал некоторых не менее именитых представителей его круга. Роберт Одилет не упускал случая покичиться богатством, но при этом в дороге, излишеству предпочитал простоту. Он мог бы решить все свои дела за полдня и уже на рассвете двинуться в путь, но наличие супруги обязывало соблюдать некие правила. У Талины не было гардероба в столице, а ехать туда планировалось не раньше осени. Поэтому ей просто необходимо было взять часть вещей из поместья. – Господин, – голос экономки прозвучал вопросительно и при этом твёрдо. Остановившись у лестницы, Роберт повернулся к женщине, ожидая продолжения. Подойдя ближе, она остановилась в шаге от белой колонны, возле которой стоял граф и поклонилась, – Прошу прощения, что отвлекаю, но необходимо уладить несколько вопросов. – Можешь зайти с утра, перед завтраком у меня будет время. – Касательно поместья я и не думала вас беспокоить. Но Госпожа Графиня настоятельно просила вас зайти по возвращении. – Талина? – неожиданно для себя выпалил Роберт, не веря ушам. Девушка, все эти дни предпочитавшая сохранять дистанцию, искала с ним встречи. Даже наличие весомой причины в виде поездки не могло сгладить вспыхнувшего в глубине души удивления. – Да. Она искала с вами встречи ещё утром, но так как вы отбыли и не сообщили о времени своего возвращения, госпожа попросила оповестить вас. – Ну что ж, зайду к ней. Спасибо, – со смехом в голосе ответил граф, уже поднимаясь по лестнице. Путь до покоев не занял много времени, но больше всего мужчину подгоняло любопытство. Впервые его супруга проявила желание встретиться с ним, но внутренний голос подсказывал, что добра лучше не ждать. Взрывной характер и непомерная гордость не оставляли и шанса на полноценный диалог. С этими мыслями он толкнул резную дверь перед собой. В первой комнате Талины не было. Посмотрев на Арину, мужчина получил весьма красноречивый ответ в виде кивка. «Значит, в будуаре», – подумал Роберт, скользнув взглядом по беспорядку. Комната выглядела так, словно в ней знатно попировали разбойники. Распахнутые дорожные сундуки зияли пустотой, в то время как часть вещей лежала на полу. Сама хозяйка поместья нашлась в гардеробе. Графиня как раз пыталась отобрать у горничной одну из расшитых золотой нитью юбок. – Я не помешал? – прокашлявшись, спросил мужчина, привлекая к себе внимание. Взгляды девушек были мгновенно направлены в его сторону. Служанка тут же смутилась и опустив голову, исполнила безупречный поклон. – Не помешали, – с раздражением отбросив юбку, ответила Талина. – Можешь идти, – произнёс Роберт и в голосе звучал чёткий приказ. Когда он говорил таким тоном, это значило что надо не просто покинуть комнату, а уйти за пределы покоев, желательно с глаз долой в другое крыло. Когда за служанкой закрылась дверь, Роберт подошёл к Талине и окинув строгим взглядом, спросил: – По какой причине вы искали со мной встречи, дорогая супруга? Соскучились? – Не дождётесь! – решительно заявила она, – Мне хотелось знать, по какой причине вы отдали приказ отбыть в столицу? Насколько я помню, вы не собирались меня тащить ко двору раньше осени. – Не собирался. Но иногда решения меняются. – Мне казалось, что у нас не так плохо развивались отношения. В последнее время нам даже удавалось избегать столкновений. Неужели вам так скучно жить без ссор? – Моя дорогая, решение отбыть в столицу, было принято под давлением некоторых обстоятельств. Я не имел цели вас разозлить, поэтому не льстите себе. – Что же это за обстоятельства такие, что вынуждают человека чести нарушать данное слово? – скрестив руки на груди, процедила Талина. «Она словно специально. Почему нельзя просто сделать так, как я прошу? К чему эта вечная болтовня ни о чём?» – подумал он. Под взглядом ореховых глаз было неудобно говорить, ведь любые объяснения прозвучали бы оправданием. Сделав над собой усилие, Роберт тяжело вздохнул. Соблазн уйти был слишком сильным. Но Талина была права, хоть ему и не хотелось признаваться в этом даже самому себе. – Рано или поздно мы должны выйти в свет как пара. Для меня нет разницы, когда именно это случится. – Правда? А для меня разница есть! – Послушайте… – Нет, я хочу чтобы вы меня, наконец, выслушали, дорогой супруг, – снова вспылила девушка, перебивая Роберта. – С того момента, как мне сообщили о вашем предложении, всё было так, как вы того хотели. Я подчинялась сколько могла! Но вам этого показалось мало. Вы решили начать в нашу первую брачную ночь какую-то, ведомую только вам игру. Я лишь игрушка в ваших руках и раз за разом вы мне это доказываете. Зная о моём нежелании вести светскую жизнь, вы тащите меня в пасть Искушающему. Зачем? «А она миленькая, когда злится», – мысленно отметил мужчина и только самодовольная ухмылка тронула губы. – Не скрою. Моей главной надеждой было обрести в этом браке покладистую и достойную супругу. Вы себя таковой не показали, поэтому упускать вас из своего поля зрения я не планирую. – Хотите меня контролировать? – Хочу быть уверенным, что вы ничего не натворите в моё отсутствие. Тем более, я просто обязан представить свою супругу ко двору. Поэтому наш отъезд не обсуждается. Вам придётся поторопиться со сборами, для вашего же блага и не пренебрегайте советами горничных, они знают как лучше. Румянец мгновенно вспыхнул на щеках, а дыхание участилось. Посмотрев мужчине прямо в глаза, Талина без раздумий кинулась в атаку. – А я, стало быть, не знаю? – Думаю, вы бы не стали устраивать беспорядок, если бы в полной мере осознавали себя графиней Одилет. Глава 6 «Саквояж» – Вещи уже спустили, карета подана к главным дверям. Желаете отдать ещё какие-то приказания? – с поклоном обратилась Арина к молодой госпоже. – Нет, можешь идти. Я бы хотела немного побыть одна, – ответила Талина уставшим голосом. Дождавшись, когда девушка покинет комнату, графиня подошла к окну. Погода в последние дни была на удивление хорошая. Солнце своими лучами ласкало красно-коричневые крыши построек возле поместья. Это же солнце стремительно согревало землю и набирающую силу, луговую зелень. Пусть зима в этом году была милостивой, но люди всё равно радовались теплу. Чтобы успеть собраться, девушке пришлось подняться с рассветом, из-за чего она теперь чувствовала себя избитой. Дорога предстояла не слишком долгая, но весьма утомительная. Талина всегда с большим трудом переносила путешествия на дальние расстояния, благо таковых почти не было в её жизни. Только пару раз ей довелось покидать отчий дом, и воспоминания об этом были не самые приятные. Стук колёс, тряска, не слишком приятные ароматы, невозможность нормально отдохнуть, так как трактиры попадались далеко не каждый вечер. Когда пришлось ехать из Белвуара, Талина потом ещё несколько дней отходила от дороги и надеялась, что в новое путешествие ей придётся отправиться не так скоро. Однако судьба всё решила за неё, а точнее, Роберт. После того разговора они больше не вделись. Мужчина явно дал понять, что его решения не обсуждаются и девушке пришлось смириться. Пусть ей и не хотелось это признавать, но согласно общепринятому уставу, она всё же должна была предстать ко двору в своей уже новой роли. Будучи Талиной Милет, она ни разу не посещала Страттор, не участвовала в сезонах. Причиной тому был недостаток средств. Ведь к каждому выходу требовался новый или хотя бы видоизменённый наряд. Плюс ко всему, жизнь в столице всегда была непомерной роскошью для аристократов. Свой дом отец заложил ещё до её рождения, так что у неё не было даже призрачного шанса блистать во дворце. Но теперь всё изменилось. «Кто бы мог подумать, что я когда-нибудь смогу посетить дворец», – подумала девушка, с тоской глядя на холмы. За ними скрывалась недавно обнаруженная река. Хотелось съездить туда ещё раз, но со всеми приготовлениями, времени просто не было. До отъезда оставались считаные мгновения, и внутри было нехорошее предчувствие. Что-то не давало покоя и мешало спокойному сну. Зевнув, Талина опустилась в кресло. На ней уже был дорожный костюм, тёмно-зелёный жакет и юбка, а поверх кожаный жилет. Небольшая зелёная шляпка только дополняла образ. Волосы были уложены в тугой узел из множества кос. «Ну хоть корсет не так давит», – вздохнула она, бросив взгляд в сторону окна. Приоткрытые створки пропускали утреннюю прохладу и голоса слуг. Судя по звукам, грузили последние сундуки и корзины с провизией. Осторожный стук возвестил о появлении Арины. Застыв на пороге, она поклонилась. – Карету уже подали, вы готовы? – Да, – ответила Графиня, неохотно отведя взгляд. Изящно поднявшись со своего места, она подошла к столу, на котором лежала пара перчаток. Взяв их, Талина в последний раз посмотрела на комнату, после чего покинула её, не зная, когда вернётся. Несмотря на то что Элейн-Ивенарри должен был стать её домом, родства с этим поместьем она по-прежнему не ощущала. Внутри всё ещё было ощущение, что она тут только гость. Но вместе с этим неизвестность была куда страшнее. На этом контрасте, даже эта весьма мрачная с виду комната казалась родной и любимой. Проходя по коридорам, Талина всё не могла отделаться от мысли, что эта поездка ещё удивит её. *** Пришпорив коня, Роберт вырвался вперёд. Ветер, ударивший в лицо пах дорожной пылью и лесными цветами. Уже выбравшись за пределы поместья, мужчина готов был гнать во весь опор, чтобы оказаться как можно скорее в столице, но вынужден был сдержать этот порыв из-за обоза. Общества супруги мужчина не избегал, но и не горел желанием снова встретиться. Ярое сопротивление и нежелание покорно исполнять свою роль, его раздражало. Неожиданно карета графини остановилась, о чём ему тут же сообщил один из стражников. – По какой причине? – тут же спросил граф. Он надеялся в кратчайшие сроки добраться до Страттора, но сие было невозможно, учитывая количества остановок. План пусть и был условным, но и он не включал в себя привалы в светлое время, за исключением крайней нужды. Но для этого остановка была совсем недавно. – Госпожа приказала подать ей лошадь. – Зачем? – выпалил Роберт, после чего добавил, – Точнее, зачем ей это нужно? Насколько я знаю, для путешествия была выбрана самая комфортная карета. – Госпожа не объяснила, лишь приказала поторопиться. Поскольку это может представлять опасность… – Можешь не продолжать, – грубо перебил он стражника, прекрасно понимая к чему тот ведёт, – Если она того хочет, пусть продолжает путь верхом. Можете выдать ей лошадь, только предупредите, что остановок до вечера не будет. – Как прикажете. Натянув поводья, мужчина тем самым указал направление коню и поскакал в середину колонны. Проследив за ним взглядом, Роберт вздохнул. «Что же она придумала?» – подумал он, ожидая супругу. К счастью, ждать пришлось не слишком долго. Словно чувствуя его настроение, Талина появилась верхом на молодой кобылке шоколадного цвета. В солнечных лучах девушка выглядела невероятно хорошо. Даже русые волосы приобрели необыкновенный, тёплый оттенок. В своём тёмно-зелёном костюме она больше всего напоминала лесную деву из древних сказаний. В карих глазах, при таком ярком свете можно было рассмотреть изумрудные и янтарные вкрапления. Невольно залюбовавшись супругой, Роберт на несколько мгновений забыл о разделяющей их пропасти. Но наваждение прошло так же быстро, как и нахлынуло. Лицо графини, выражало лишь её холодность ко всему. Подъехав ближе, она молча остановилась рядом. – Продолжаем путь, – скомандовал Роберт, ошарашенный такой переменой. Он ожидал чего угодно, но не этого. Язвительности, едкого комментария, вспышки гнева или немого протеста. Но Талина не стремилась показывать эмоции, возможно, впервые за всё время, что была его женой. – Надеюсь, вы готовы провести остаток дня в седле? – сухо спросил он, через некоторое время. – Думаю мне это по силам. – Что ж, похвально что вы так верите в свои силы. Но что-то не припомню, чтобы среди ваших увлечений была верховая езда. – А я не припомню, чтобы вы интересовались моими увлечениями, – тут же парировала Талина, чем вызвала улыбку. – То, что я не спрашивал вас напрямую, не значит, что я не интересовался. – Так может, стоило бы? – Ваша матушка, на пару с вашим отцом так нахваливали своё чадо… – Дайте угадаю, – тут же перебила Талина, – Они говорили, что я тихая, хорошо образованная, воспитанная в строгости и благочестии леди, не державшая в руках ничего тяжелее иглы и пялец? – Не совсем так, но в общих чертах всё верно, – согласился Роберт, подметив, что они впервые разговаривают настолько спокойно. Тон беседы на удивление оставался лёгким и даже немного шуточным. – Я и не сомневалась, что они сделают всё, чтобы убедить потенциального жениха остановить свой выбор на мне. Всё-таки с моим приданным, на что-либо надеяться было глупо, для них ваше предложение, большая удача. – А вы, моя дорогая, считаете иначе? – Можно подумать, вас интересует моё мнение, – фыркнула девушка, чем заставила Роберта задуматься. Раньше он никогда не ставил себе вопрос согласия в браке, как одну из целей. Жена, в его картине мира воспринималась как некий атрибут. Она должна быть мила, благочестива, воспитана, должна родить наследника, а лучше нескольких и конечно же, не мешать супругу. – Я бы с радостью его выслушал, – уклончиво ответил мужчина, блуждая взглядом по деревьям впереди небольшого отряда. Кратчайший путь до Страттора лежал аккурат через небольшой, но густой лес. Иногда тут встречались редкие шайки разбойников или дезертиров, поэтому бдительности терять не следовало. Густые кустарники вдоль дороги могли стать отличным местом для засады, но его люди ещё утром всё проверили. Солнечные лучи пробивались сквозь кроны деревьев, освещая путь. Талина и сама засмотрелась на дорогу. Немного подумав, она всё же решилась на откровенность: – На самом деле я не знаю, как относиться к этому. Всё произошло слишком быстро. Я знала о бедственном положении нашей семьи и даже не строила планов на выгодный брак. Поэтому и не расстраивалась. Для родителей, возможно, я действительно выглядела тихой. Но в озвученной вами характеристике, всё-таки больше надежды, нежели правды. – То есть, желая устроить счастье своей дочери, они слегка приукрасили? – Да. Вы удивлены? – посмотрев на мужчину, спросила Талина. – Нет. Но ваш характер заставил меня потратить изрядную порцию нервов. – Что ж поделать. Такова жизнь и мы не всегда получаем то, чего хотим. Смешок сорвался с губ Роберта, на что девушка просто не могла не обратить внимания. Повернув голову, она уставилась на него немного оскорблённым взглядом. После чего добавила. – Вы считаете это забавным? – Забавно то, как вы об этом говорите. Словно только недавно осознали столь простую истину. – Вздор! Я всегда понимала, что ожидания и реальность, вещи в своей сути разные. – Но при этом сказали, что ожидали мужа помоложе. – А вы сказали, что ожидали покладистую жену, – тут же парировала девушка, без тени смущения. – Один-один, – кивнул граф, – Предлагаю сменить тему. Лучше скажите, почему вы решили продолжить путь верхом? – Думаю это и так должно быть понятно. Я устала. В карете душно, скучно и трясёт. Верхом, хотя бы есть чем занять глаза. – А я уже понадеялся, что вы соскучились по мне. – Как я уже говорила ранее, вы мне неинтересны. Но возвращаясь к нашему самому первому разговору, думаю самое время прояснить некоторые моменты, – сдержанно произнесла Талина, однако в голосе девушки чувствовалась неуверенность. – Я само внимание. – Вам нужен наследник, а мне спокойная жизнь. Поскольку отъезд в столицу вышел поспешным, переиграть уже ничего не выйдет. Поэтому я хочу предложить вам сделку. По возвращении в Элейн-Ивенарри я готова исполнять обязанности в качестве вашей супруги, включая супружеский долг. Однако вы должны мне пообещать, что наше общение будет сведено к минимуму и никаких срочных отъездов. – Но вы моя супруга, и должны сопровождаться меня во всех поездках, особенно связанных с посещением благородных домов Милгора. – Вы можете ехать куда хотите и когда хотите. Я лишь хочу иметь возможность выбора. Так уж сложилось, что я скверно переношу дорогу, и не хочу каждый раз срываться, как сейчас. – Это разумно, – задумчиво протянул Роберт, – Хорошо, я согласен на эти условия. – Мне бы хотелось как можно меньше покидать поместье, – чуть тише добавила Талина. – Судя по вашему книжному выбору и не скажешь, что вам по душе сидеть дома. Мне показалось, что ваша душа тяготит к приключениям. На щёки выступил румянец. Воспоминание о том вечере в библиотеке заставило смутиться. Но к этому прибавилась и мысль, о содержании припрятанных в недрах одного из сундуков книгах. Талина не смогла удержаться от того, чтобы не взять с собой в дорогу пару томиков. Не слишком избалованная романтической литературой девушка, восполняла пробелы как могла. – Не стоит этого стыдиться. Ведь у каждого есть страсти. – На мои вы указываете с завидной регулярностью. Хотя быть может, это такой хитрый план. – Дорогая супруга, я не настолько коварен, как вам хочется думать. Но я с радостью исполню для вас любую роль. – А можете исполнить роль учтивого, благовоспитанного и что самое главное, спокойного человека? – чуть более раздражительно поинтересовалась молодая Графиня. Ей отчаянно хотелось прекратить этот разговор. Всё начиналось так хорошо и стремительно возвращалось в прежнее русло. «Почему он не может без этих ухмылок и намёков? Чего он вообще добивается?» – подумала Талина, сильнее впившись пальцами в поводья. Каждая попытка понять Роберта обращалась прахом, стоило продвинуться хоть на полшага. – Могу, но в этой роли не так интересно жить, – уклончиво ответил он, и его взгляд, словно стал немного холоднее. Уже к вечеру, Талина начала жалеть о своём решении пересесть из кареты в седло. Несмотря на то что женские сёдла уже начали выходить из моды, легче от этого не стало. Внутренняя сторона бёдер горела огнём и не ощущалась. – Пора разбивать лагерь, – скомандовал Роберт, приметив небольшую полянку недалеко от дороги. «Слава Светлому!» – выдохнула Талина, понимая, что от унижения её спасло действительно чудо. Направив лошадь в сторону их будущего лагеря, она уже предвкушала тот момент, когда сможет лечь. Остановившись у разлапистого дерева с мелкой порослью за ним, девушка спешилась и передав поводья одному из стражников, сделала шаг. Ниже пояса всё болело и только усилием воли ей удалось сдержать стон. В окружении стражников и слуг нельзя терять лицо, даже если очень хочется. Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «Литрес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/book/katalina-velyamet-32095010/iskusitelnaya-vlast-68964216/chitat-onlayn/?lfrom=688855901&ffile=1) на Литрес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Наш литературный журнал Лучшее место для размещения своих произведений молодыми авторами, поэтами; для реализации своих творческих идей и для того, чтобы ваши произведения стали популярными и читаемыми. Если вы, неизвестный современный поэт или заинтересованный читатель - Вас ждёт наш литературный журнал.