Алексей Наст. Забавки для малышей. «БЗЫК». Отдыхал в деревне я. Рассказали мне друзья, То, что слепень – это БЗЫК! Этот БЗЫК Укусил меня в язык! : : : : «Лягушка и комар» Болотная лягушка Охотилась с утра, Толстушка-попрыгушка Ловила комара. А маленький пострел Искусал квакушку, И сытый улетел… : : : :

Литовский на все случаи жизни. 2-я часть

-2-
Автор:
Тип:Книга
Цена:400.00 руб.
Язык: Русский
Просмотры: 188
Скачать ознакомительный фрагмент
КУПИТЬ И СКАЧАТЬ ЗА: 400.00 руб. ЧТО КАЧАТЬ и КАК ЧИТАТЬ
Литовский на все случаи жизни. 2-я часть Светлана Маркова Это отличная основа разговорного литовского языка. Мгновенное вхождение в литовский язык, быстрый набор фраз и слов, активная разговорная практика.Темы: на почте, Варвара и Мантас, Андрей и Мантас, Варвара и Мантас – 2, обед, во время обеда, Литва, летний отпуск, семья, в магазине.Учебный комплект включает в себя учебник и аудиокурс. Литовский на все случаи жизни 2-я часть Светлана Маркова Переводчик Эмилия Папайте Редактор Довиле Пошкуте Иллюстратор Дарья Крылова © Светлана Маркова, 2021 © Эмилия Папайте, перевод, 2021 © Дарья Крылова, иллюстрации, 2021 ISBN 978-5-0053-0638-8 (т. 2) ISBN 978-5-0053-0637-1 Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero 11. PA?TE (НА ПОЧТЕ) Текст – Sveiki! Laba diena! – Laba diena! – Noriu i?siusti ?ia siunta i Maskva. – Zinoma. Padekite siunta ant svarstykliu, pasversime. 500 gramu. – Kiek kainuoja kilogramas? – Kilogramas – 5 eurai. – Paprastas siuntinys ar registruotas? – Paprastas. – Kiek kainuoja gabenimas lektuvu? – Skubi siunta 10 euru. – Gerai, tada siusiu iprasta tvarka. – 5 eurai. – Pra?au. – Tai Jusu cekis. – Aciu. Pra?au duokite man dar du pa?to zenklus. – I uzsieni? – Taip, noriu i?siusti kelis atvirukus. – Pra?au, i? viso 1 euras 49 centai. – Pra?au. – Dekoju. Перевод – Здравствуйте! Добрый день! – Добрый день! – Я хочу отправить в Москву этот пакет. – Конечно. Положите пакет на весы, взвесим. 500 грамм. – Килограмм сколько стоит? – Килограмм – 5 евро. – Обычная бандероль или заказная. – Обычная. – Отправка самолётом сколько стоит? – Срочная почта 10 евро. – Хорошо, тогда я отправлю обычной. – 5 евро. – Пожалуйста. – Это Ваш чек. – Спасибо. Дайте мне ещё две почтовые марки, пожалуйста. – За границу? – Да, хочу отправить несколько открыток. – Пожалуйста, с Вас 1 евро 49 центов. – Пожалуйста. – Благодарю. Аудио 12. VARVARA IR MANTAS (ВАРВАРА И МАНТАС) Текст – Mantai, labas! – Sveika, Varvara. – Mantai, ka tu cia veiki? – Tetis atsiunte mane pasiimti jus. Jis nerimauja, kad jus galite pasiklysti mieste. – O, tikrai? A? jiems pasakysiu, kad lauki ju apacioje. – Gerai. Aciu. – Netrukus gri?iu. Palauk, pra?au. – Gerai. Перевод – Мантас, здравствуй! – Здравствуй, Варвара. – Мантас, что ты здесь делаешь? – Папа прислал меня забрать вас. Он беспокоится, что вы можете заблудиться в городе. – Ох, правда? Я им скажу, что ты ждёшь их внизу. – Хорошо. Спасибо – Я скоро вернусь. Подожди, пожалуйста. – Хорошо. Аудио 13. ANDREJUS IR MANTAS (АНДРЕЙ И МАНТАС) Текст – Sveiki! Ar Jusu vardas Mantas? – Taip. – Mano vardas Andrejus. Aciu uz pagalba. – Malonu su Jumis susipazinti. Kaip Jusu siunta, Andrejau? – Aciu, jau i?siunciau. Keista, kad pa?te nebuvo zmoniu. – Jums pasiseke. Andrejau, i? kur Jus? – A? esu i? Maskvos. I? kur Jus? – A? esu i? Vilniaus. A? cia gimiau. – Mantai, Jus labai gerai kalbate rusi?kai. Ar Jus rusas? – Labai aciu uz komplimenta. Ne, a? esu lietuvis. – Ar Jus kazkur studijavote? – Studijuoju Vilniaus universiteto Filologijos fakultete. Ar Jus irgi studentas? – Ne. A? dirbu leidykloje. – Ai?ku. Ar atvykote i Lietuva darbo reikalais? – Taip, rytoj man paskirtas susitikimas. Перевод – Здравствуйте. Вас зовут Мантас? – Да. – Меня зовут Андрей. Спасибо за помощь. – Приятно познакомится. Как Ваша посылка, Андрей? – Благодарю, уже отправил. Удивительно, на почте не было людей. – Вам повезло. Андрей, Вы откуда? – Я из Москвы. А Вы откуда? – Я из Вильнюса. Я здесь родился. – Мантас, Вы очень хорошо говорите по-русски. Вы русский? – Большое спасибо за комплимент. Нет, я литовец. – Вы где-то учились? – Я учусь в Вильнюсском университете на филологически факультете. А Вы тоже студент? – Нет. Я работаю в издательстве. – Понятно. Вы приехали в Литву по делам? – Да, завтра у меня назначена встреча. Аудио 14. VARVARA IR MANTAS (ВАРВАРА И МАНТАС) Текст – Mantai, tevai pasake, kad jie jau ateina. – Gerai, Varvara. Palaukime kartu. – Gerai, Mantai. Atleisk, jie paprastai susiruo?ia greiciau. – Viskas gerai, a? viska suprantu. – Mantai, ar tu gyveni su savo ?eima? – Ne, a? gyvenu su savo draugu. – Tikrai? Kur? – Bute. – Ar jusu namai yra labai toli nuo universiteto, kuriame studijuoji? – Ne, arti. – Ar tavo draugas irgi studentas? – Taip, jis taip pat studentas. – Ar tu studijuoji Vilniaus universitete? – Taip. – Universitetas turbut labai didelis? – Taip, netgi labai. Ir tai yra vienas seniausiu universitetu Europoje. Jis buvo ikurtas prie? 400 metu. – Ar jusu universitetas yra labai toli nuo centro? – Ne. Universitetas yra miesto centre. Labai patogu. – Tevai jau ateina… Перевод – Мантас, родители сказали, что они уже идут. – Хорошо, Варвара. Давай подождём вместе. – Хорошо, Мантас. Прости, они обычно быстрее собираются. – Ничего страшного, всё понимаю. – Мантас, ты живёшь со своей семьёй? – Нет, я живу со своим другом. Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=63697336&lfrom=688855901) на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Наш литературный журнал Лучшее место для размещения своих произведений молодыми авторами, поэтами; для реализации своих творческих идей и для того, чтобы ваши произведения стали популярными и читаемыми. Если вы, неизвестный современный поэт или заинтересованный читатель - Вас ждёт наш литературный журнал.