Я говорю с тобой стихами - Лазури неба благодать. Могу ли я в небесном Храме Хоть в чём-нибудь тебе солгать? В них - звуки моря, краски - солнца И белоснежных облаков. Как паутины волоконца, Плету я кружево стихов. Вкрапленья нот в слова - и песней Уже звучат... дарю - держи... Пишу их сердцем - значит честно. Бери... - в них нет ни капли лжи. А

Лучший Учебник Английского Языка

-
Автор:
Тип:Книга
Цена:990.00 руб.
Издательство:Самиздат
Год издания: 2020
Язык: Русский
Просмотры: 18
Скачать ознакомительный фрагмент
КУПИТЬ И СКАЧАТЬ ЗА: 990.00 руб. ЧТО КАЧАТЬ и КАК ЧИТАТЬ
Лучший Учебник Английского Языка Георгий Гранкорд Данный Учебник является лучшим Учебником для изучения и постижения 12 времен английского языка. Простым и понятным языком Автор разъясняет Основы английского языка. Принцип Учебника: один урок – одно время. Все тексты являются оригинальными авторскими, особое внимание уделено развитие словарного запаса студентов на основе базового грамматического материала. Учебник затрагивает многие актуальные проблемы современного человека, учит думать, учиться и достигать поставленных целей. Язык – это отражение жизни. Поэтому Автор включил в него также часть ненормативной и стилистически сниженной лексики, как мощной и одной из наиболее употребимых составляющих языка. Содержит нецензурную брань. Чтобы выучить язык,     Его надо… УЧИТЬ. Всевышнему и Великой Матери Я посвящаю эту Книгу ПРЕДИСЛОВИЕ Я несказанно рад тому, что Вы держите в руках этот Учебник! Он действительно Лучший из всех существующих, и вот почему: Во-первых, в нём всё продумано до мелочей с той целью, чтобы Вы извлекли из него максимум пользы и не тратили своё время на «воду»; Во-вторых, все тексты – авторские, то есть мои. Это не какая то адаптация из произведений столетней давности. Все они актуальные и, что называется, с перчиком, чтоб не заснуть, их читая; В-третьих, Учебник богат лексикой, в том числе разговорной, иногда нецензурной, но признайтесь, такой, порой, необходимой в нашей с Вами безумной жизни! И здесь, конечно же, мы не найдём общего языка со всякими ханжами, которые говорят одно, а в душе – матерятся грубее самого грязного матроса; В-четвертых, уникальность Учебника в том, что он полностью сконцентрирован на 12 временах. Каждый урок посвящен отдельному времени. Многие люди – сужу это по многолетнему опыту преподавательской деятельности – находят для себя очень сложным овладеть всеми временами одинаково хорошо. Учебник полностью решает эту проблему; В-пятых, все мои объяснения – понятные, в них нет никаких заумных лингвистических терминов и понятий. Все они выдержаны в одинаковой структуре и не составляют сложности для усвоения; В-шестых, каждый урок делится на две части. Первая часть ставит своей целью развитие практики речи, даёт новые слова и темы для обсуждения. Вторая часть отрабатывает грамматику урока. Но обе они неразрывно связаны своей основой: новым для изучающих Временем, ввод в которое начинается с самого текста, открывающего каждый урок; В-седьмых, все тексты связаны единой нитью. Это последовательный рассказ о главном герое – Риче Золотове и его семье. Уверен, многие из вас найдут его историю захватывающей, для многих она будет поучительной; В-восьмых, после каждого текста даётся подробный словарь с примерами и переводом, а также несколько упражнений на отработку новых слов и выражений; В-девятых, Учебник построен таким образом, чтобы расширять сознание Студента, давать ему пищу для размышлений, ставить перед ним проблемные жизненные вопросы и предлагать ему развивать в себе умение обсуждать их на изучаемом языке; В-десятых, Автор не ставит перед собой целью создание Учебника как очередной галочки в своей биографии, дабы потешить своё тщеславие. Этот Учебник – выжимка, итог многолетнего преподавания английского языка в его временном аспекте: внимательно проработав Книгу, – Вы не будете испытывать трудностей при употреблении всех 12 времен. Можно сказать, что Учебник – результат неудовлетворенности Автора всеми существующими на данный момент пособиями, как отечественными, так и зарубежными. В-одиннадцатых, Учебник успешно преодолевает недостатки отечественных пособий и западных аналогов. Как известно, российские и советские учебники страдают большим нагромождением материала, его скучной подачей, обилием лингвистических терминов и неинтересными текстами, взятыми из произведений классической литературы. Вообщем, они отражают – в прямом смысле этого слова – сознание своих создателей: косное, чрезмерно консервативное и не творческое. Западные же варианты, давая много тем для обсуждения и, как правило, хорошо иллюстрированные, страдают неглубокостью подаваемого материала, поверхностной его проработкой и почти полным отсутствием грамматики и ее грамотной отработки. В-двенадцатых, Учебник ориентирован на прогрессивных, успешных и уверенных в себе людей, которые готовы и желают развиваться и впитывать в себя самое лучшее, что им даёт Жизнь. Людей, которые открыты новому и которые понимают, что основа Жизни – это изменения. В тринадцатых, и – последних! – Учебник пронизан Символикой, которая наделена Силой и которая будет помогать в изучении языка даже тем, у кого средние способности и кто недостаточно мотивирован. В заключении хочется пожелать Вам Удачи! Помните: дорогу осилит идущий. Чтобы выучить язык – его надо учить. Не имитировать учебу – а учиться. Не проходить уроки – а прорабатывать их. И последнее. Все сходства персонажей текстов Учебника с реальными людьми являются случайными. Персонажи – вымышленные герои. Однако не исключено, что они имеют своих прототипов в реальной жизни. Но что такое вымысел, а что реальность? Пусть Студенты сами ответят на эти вопросы. С уважением, Автор. UNIT 1 PRESENT SIMPLE TENSE PORTFOLIO My name is Rich Zolotov. I live in Moscow and I am a first year student of the High School of Economics. Let me tell you about my life here. In short, of course. I am not an ordinary student. I am from a very rich family and live in a luxury village near Moscow. My father is a member of the Russian Parliament and a well-known businessman. He isn’t as rich as Mr. Usmanov or Mr. Abramovich but he is rich enough to have a 2000 square meters mansion, a business jet, five premium cars ( Mercedes, BMW, Porsche, Lamborghini and Jaguar), a mansion in Lugano in Switzerland and a mansion on Lake Como in Italy. Of course, he has enough money to have two 20 year old paramours who look like top models from a glossy magazine. My mother knows about their existence but keeps silence because she loves father’s money more than father…and doesn’t want any divorce. My dad is interested in politics, girls, history, art and in 100 different things but he really loves only money. He adores money. He is in politics because politics gives good opportunities to steal money from the national budget and to pass laws in the interests of a big business. I know that my father is totally corrupt but I love him because he gives me money for girls, night clubs and my posh Ferrari. I love him. Oh, yes, really! No doubt, guys! No doubt, girls!! No doubt, gays!!! My mother is a former model. She has four children besides me. All of them are my younger brothers and sisters. She is interested in many things but in fact in nothing. She likes going to bed late and getting up as late as possible. She is good at nothing but in smiling, lying, throwing dust in other’s eyes and wasting my father’s money, of course. Inside our family she has a nickname « our Charming Spender». She looks very beautiful even at the age of forty. She spends a fortune on beauty products, beauty saloons, rejuvenating treatment and all this stuff. She likes traveling to Maldives, Seychelles, Mauritius, Bahamas and to French Polynesia. Yes, to other gorgeous places too. I can’t tell much about my siblings because all of them are like each other. They like playing computer games, watching bullshit on YouTube and asking their tutors to do homework instead of them. I would like to be the only child in my family because I would be the only heir. Unfortunately, this dream is impossible to come true. What am I like? What do I look like? What do I like? Questions without answers… Be or not to be… Life is tragic but sweet. I like everything sweet and tasty. Tasty food and sweet girls. I like everything to be beautiful. Beautiful cars, houses, clothes, people. Beauty in everywhere and in everything. I like looking cool and looking cooler than my friends. Am I clever? Yes, I am clever. Am I kind? Yes, I love my cats Fluffy and Puffy, especially my long legged pussycat Mary from the neighboring village. Luxury village, of course. So, what about my appearance? I am quite tall (180 cm), slim and sporty, with fair hair and blue eyes. I’m interested in everything that is strange, unique or unfathomable. I like listening to classical music and playing the violin. I like learning foreign languages thanks to my tutor George who teaches me English and German. I also enjoy mountain skiing in Switzerland or diving in the Caribbean. I am a fan of fantasy and science fiction books. I am a fan of my own unique personality! For what do I live? For pleasure. What do I want? Happiness. What can I wish you, my readers? Wealth, of course. Why? Just because happiness is not in money but in its quantity. Wealth means money in good quantity, so when you are wealthy and smart enough to use it properly you can be happy. Don’t worry! Be happy! Notes: 1. Mercedes – Мерседес-Бенц 2. BMW – БМВ 3. Porsche – Порше 4. Lamborghini – Ламборгини 5. Jaguar – Ягуар 6. Lugano – Лугано, город в швейцарском италоговорящем кантоне Тичино. 7. Lake Como – Озеро Комо, одно из самых красивых мест в Италии. 8. The Maldives – Мальдивы, острова в Индийском океане. 9. The Saychelles – Сейшелы, острова в Индийском океане. 10. Mauritius – Маврикий, остров в 900 км. к востоку от Мадагаскара. 11. The Bahamas – Багамы, острова к северу от Карибского моря и Кубы. 12. French Polynesia – Французская Полинезия, острова в южной части Тихого океана. 13. The Caribbean – Карибы, острова в Карибском море и Мексиканском заливе. VOCABULARY 1. luxury – роскошь. Стоя перед другим существительным, переводится прилагательным роскошный. € My family has a luxury life. We live in luxury. He has a luxury car. 2. mansion – особняк. € I like this mansion built in the imperial style and I want to buy it. 3. paramour – любовник, любовница. € My paramour is so sexy that everybody stares at her when we pass by. 4. glossy – блестящий, гладкий, глянцевый. € My elder sister can’t live without reading glossy magazines. 5. existence – существование. € I have no doubt in the existence of God. 6. silence – тишина, молчание. € Keep silence and make money, my son! 7. divorce – развод. € When you can’t bear your spouse any longer you file for divorce. 8. adore – обожать, боготворить. € I adore my wife and my wife adores me. 9. opportunity – возможность. € Each time when you have a good opportunity to get something profitable you must catch it. 10. steal (stole, stolen) – красть, воровать. € It isn’t good to steal money, it’s better to earn it. 11. budget – бюджет. € If you have a tight budget you should make more money, my friends. 12. law – закон. € If you are not rich you have to abide laws. 13. corrupt – продажный, коррупционный, порочный. € Politicians are so corrupt that no doctor can help them, only a long prison sentence can. 14. guy – парень. € This guy is not a gay but a freak from the city slum. 15. gay – гомосексуалист. € This gay is a good guy from a rich and respected family. 16. waste – тратить впустую, транжирить. € Don’t waste your time and money, don’t be a fool. 17. nickname – прозвище, кличка. € He looks so funny that he has a funny nickname. 18. charming – очаровательный. € Her charming smile pushes him to spend millions on her. 19. spender – транжира, мот, расточитель. € He is a spender and can’t stop wasting money. 20. fortune – удача, успех; богатство, состояние. € He spends a fortune on buying rare plants for his garden in the south of France. 21. rejuvenating – омолаживающий. € La Prairi and la Mer are two perfect rejuvenating creams she always uses. 22. treatment – лечение, обслуживание. € This clinic provides the best medical treatment in the city. 23. stuff – вещи, начинка; персонал. € What’s the stuff of this pie? I like the stuff of your company, it is very polite and professional. 24. gorgeous – шикарный, великолепный, роскошный. € Her gorgeous dress drives me crazy. 25. bullshit – чушь собачья, ерунда, фигня, бред. € All his political speeches are bullshit and nothing else. 26. instead of – вместо. € Instead of going to London we want to go to Berlin. 27. heir – наследник. € He is the only heir in the family and many beautiful girls want to marry him. 28. unfortunately – к несчастью. € Unfortunately, he can’t marry her because she loves another man. 29. impossible – невозможный; невозможно. € This mission is impossible but not for me. 30. come true – исполниться. € If you believe in yourself all your dreams come true. 31. cool – круто; крутой, классный. € John is as cool as a cucumber. 32. pussycat – кошечка, киска; милашка. € I want to kiss you, pussycat! 33. neighbouring – соседний, близлежащий, смежный. € She lives in a neighbouring town and I can easily give her a lift. 34. appearance – внешность. € This blonde with deep blue eyes and tender skin has a really sexy appearance. 35. unfathomable – непостижимый, необъяснимый; неизмеримый, бездонный. € Her unfathomable love to hedgehogs touches me deeply. 36. violin – скрипка. € I know him as one of the best violin players in the world. 37. science fiction – научная фантастика. € Can you recommend me a good science fiction book? 38. personality – личность, индивидуальность. € I’m a unique and extraordinary personality who loves life in all its colors. 39. pleasure – удовольствие. € What is the greatest pleasure for? 40. quantity – количество. € What quantity of roses are you ready to present to your girl-friend? 41. wealth – богатство. € Wealth is nothing without health. 42. properly – должным образом, правильно, корректно, грамотно. € If you act properly you get what you want. USEFUL PHRASES be interested in – интересоваться. € What are you interested in? – I am interested in traveling and literature. be in – работать в какой-то сфере. € He is in finance and I am in art. be good at – хорошо разбираться в чем-либо. € I am good at poetry and my wife is good at making money. throw dust in one’s eyes – пускать пыль в глаза. € She likes throwing dust in her friends’ eyes driving her boy-friend’s Porsche and telling that it is hers. be like – представлять собой; быть человеком с определенными чертами характера. € What is he like? – He is kind and generous. What is the weather in Rome like? look like – выглядеть, иметь определенную внешность. € What does she look like? – She is tall with wavy brown hair and green capricious eyes. be alike – быть одинаковыми, подобными. € All happy families are alike. pass laws – принимать законы. € Politicians pass laws in the interests of oligarchs and the White House. EXERCISES Ex.1. Answer the questions. Consult the text if necessary. 1. What is the student’s name? 2. What is his surname? 3. Where does he live? 4. Where does he study? 5. In his opinion, is he an ordinary student? 6. Is his family poor? 7. What is his father’s position? 8. Is his father as rich as the well-known oligarchs? 9. What does the young man tell about his father’s wealth? 10. How old are his father’s paramours? 11. Why does his mother keep silence about his father’s infidelity? 12. What is his dad interested in? 13. What does his dad like more than anything else in the world? 14. Why is he in politics? 15. For what does Rich love his corrupt father? 16. How many siblings does he have? 17. Is Rich the eldest or the youngest child in his family? 18. What does his mother like doing? 19. What is his mother good at? 20. What is her family nickname? 21. What does she spend a fortune on? 22. Where does she like traveling? 23. What is Rich’s attitude to his siblings? 24. Can we say that Rich is a philosopher? Why yes or no? 25. What does he like? 26. How does he describe his girlfriend Mary? 27. What is he interested in? 28. Who teaches him foreign languages? 29. What is he a fan of? 30. What does he live for? 31. What does he want? 32. What does he wish for his readers? 33. What does wealth mean according to his opinion? Ex.2. Answer and discuss the following questions. 1. What is your impression of the narrator? 2. Can we call him sincere? 3. Is he smart? Why yes or no? 4. Is his father his ideal of man? 5. Would you like to be like his father if you are a male or like his mother if you are a female? Why? 6. What question would you like to ask Rich? 7. Are happiness and money linked? In what way? 8. Do you agree with Rich that politicians are highly corrupt? 9. What question would you ask his father? 10. Can we call Rich a good psychologist? 11. Would you like Rich to be your friend? Why yes or no? 12. Do you agree with Rich that happiness is not in money but in its quantity? 13. Do you want to be rich? Ex.3. Read the sentences and translate the words in brackets. 1. I love (роскошь). 2. My (любовница) makes me happy. 3. I have a beautiful (особняк) in France. 4. Look at this sexy model in this (глянцевый) magazine. 5. It’s sensible to believe in (существование) of God. 6. When people have nothing to say they usually keep (молчание). 7. (Развод) can bring you happiness or unhappiness, or both. 8. He (обожает) his mother but he is too critical to his wife. 9. If you travel alone it’s a wonderful (возможность) to have an affair with a sweet girl. 10. Don’t (воровать) and sleep like a baby. 11. Be careful with your (бюджет) and don’t (транжирить) what you already have. 12. If you don’t like this (закон) either abide it or change it. 13. I don’t recommend you to vote for this politician because he is very (коррумпированный). 14. This handsome (парень) is (гомосексуалист). 15. What is her (кличка)? 16. This (очаровательная) girl in a pink dress is a well-known call-girl. 17. Fortunately, I have a good (возможность) to make a (состояние) in this sphere. 18. These (омолаживающие) creams and serums help her look 15 years younger. 19. (Лечение) in this Swiss clinic is expensive but its (персонал) is highly professional. 20. This (великолепный) house is like from a fairytale. 21. If you talk (чушь) there are always those who like it and are happy to accept it as the latest word of wisdom. 22. (Вместо) going to the Bahamas let’s go to Siberia and experience its special and unforgettable beauty. 23. These boys are (наследники) of their parents’ (богатство). 24. (К несчастью), she is so stupid that she can’t understand it. 25. Oh, Lord, let my dream (осуществиться)! 26. It’s (круто) to have such a lovely (киска) with so sexy (внешность). 27. This man living in a (соседний) house has a (скрипка) that has an (непостижимый) sounding. 28. This (научная фантастика) film is worth seeing. 29. This mysterious (личность) seeks (удовольствие) in strange and dangerous things. 30. (Количество) definitely translates into quality. 31. He is a man of great (богатство) and of many talents. 32. Use your time (должным образом). 33. Nothing is (невозможно) when you have a way and will. Ex.4. Translate the sentences from Russian into English using the phrases BE LIKE, LOOK LIKE or BE ALIKE. 1. Что из себя представляет этот молодой человек? 2. Что за климат в Дублине в это время года? 3. Не знаю, что она из себя представляет, но первое мое впечатление о ней – положительное. 4. Что из себя представляет это вино? 5. Как он выглядит? 6. Она похожа на отца или на мать? 7. Эти вина совершенно одинаковы. 8. Они сестры и очень похожи. 9. Ее внешность похожа на внешность этой актрисы. 10. Каков этот десерт? 11. Как выглядит его автомобиль? 12. Каковы качества Вашего студента, профессор? 13. Они похожи? Ex.5. Translate the sentences from Russian into English using the phrases BE INTERESTED IN, BE GOOD AT, BE IN, THROW DUST IN ONE’S EYES, PASS LAWS. 1. Чем вы интересуетесь? 2. Чем он интересуется? 3. Чем они интересуются? 4. Мы интересуемся культурными традициями этого народа. 5. Она интересуется брендовой одеждой и косметикой. 6. Я ничем не интересуюсь. 7. Вы хорошо разбираетесь в политике? 8. Она хорошо разбирается в приготовлении пищи? 9. Они плохо разбираются в истории и экономике. 10. В какой сфере Вы работаете? 11. Вы финансист? 12. Она занимается маркетингом. 13. Не умно пускать пыль в глаза в таком случае. 14. Она принадлежит к тем людям, которые любят пускать пыль в глаза. 15. Парламент, как правило, принимает непопулярные законы. 16. Зачем они принимают такие законы? 17. Не принимайте этот закон! 18. Я не советую вам принимать этот закон. 19. Вы интересуетесь красивыми девушками? 20. Я не интересуюсь девушками, но девушки интересуются мной. 21. Она в модельном бизнесе и имеет много поклонников. 22. Необходимо принять антикоррупционный закон. 23. Вы хорошо разбираетесь в лошадях? 24. Я хорошо разбираюсь в двуногих «лошадях», мой друг. 25. Мы интересуемся спортом. 26 Он хорошо разбирается в математике и интересуется точными науками. 27. Не пускай пыль в глаза, она может вернуться в твои! 28. Если они примут эти законы, может случиться революция. 29. Почему вы не интересуетесь кошечками? 30. Мы хотим, чтобы ты занимался продажами. 31. Я не интересуюсь такой чепухой! 32. Почему вы думаете, что она хорошо водит автомобиль? 33. Тот, кто хорош во всем, не хорош ни в чем особенно. Ex.6. Learn the difference and choose the right word. EXPERIENCE & EXPERIMENT= ОПЫТ но Experience означает жизненный опыт, переживание, впечатление, полученное в результате того или иного жизненного опыта. Experiment означает некий проведенный на что-то тест, исследование, эксперимент. 1. I have a rich … in dealing with difficult clients. 2. This life … helps her a lot at her new working place. 3. This laboratory regularly performs serious … . 4. He often fails important … . 5. Do you have any… in this field? 6. Does she remember about her scientific … at the university? 7. Before starting the production we must do some … with the equipment. 8. Why do you keep silence about your personal … with him. 9. They can be fined if they continue repeating such … . 10. Such … are dangerous for the environment. 11. Are you ready to try this … ? 12. I am happy to have this life … . 13. The trial … with the rocket is very successful. WEALTH & FORTUNE= СОСТОЯНИЕ но Wealth означает богатство, имущество, материальное благосостояние, состоятельность. Fortune – это прежде всего удача, счастье; как «богатство» несет значение «целое состояние». 1. … is nothing without health. 2. He is a man of great … . 3. If you are in finance you can make a big … . 4. Drug dealers want to make a … but rarely or never succeed in life. 5. Happiness and … are closely connected. 6. We can see hundreds of … seekers here. 7. There is no limit to my … . 8. Both brothers are heirs of a large … . 9. Do you realize that this device can bring him a … ? 10. I’m surprised that he is going to leave you a part of his … . 11. Do you intend to relieve him of some of his … ? 12. Enjoy your … and comfort. 13. … favors the brave. Ex.7. Retell the text about Rich and his wealthy family. Try to be close to the text. In your retelling the following phrases can help you a lot: in my opinion – по моему мнению; to my mind – по моему мнению; by the way – кстати, между прочим; firstly, secondly, after that – во-первых, во вторых, затем; despite, in spite of – несмотря на; unlike – в отличие; due to the fact that – в связи с тем, что; in other words – другими словами; moreover – сверх того, более того; frankly speaking – откровенно говоря; to tell the truth – по правде говоря; in short – короче, вкратце; in conclusion – в заключение; Ex.8. Choose a theme from the list below and write an essay (200-250 words at least). Be creative and eager to succeed! 1. Rich Zolotov is a hero of our time. 2. Rich and his family are degenerates and can’t be a role model. 3. Can a wealthy man be a good man? 4. Wealth and crime are two sides of the same coin. 5. Politicians and honesty can’t co-exist. 6. Girls prefer the rich. 7. Everything can be bought, it’s just the matter of price. 8. The rich are rich because the majority is poor. 9. Happiness and money are not linked at all. 10. An ideal husband is a rich husband. 11. An ideal wife must be as beauty as a princess. 12. A family of my dream. 13. An ideal husband/ An ideal wife. ГРАММАТИКА В английском языке первым из 12 времен глагола является Present Simple Tense – Настоящее Простое Время. Оно служит для того, чтобы рассказывать, сообщать о постоянных, обычных, привычных действиях, совершаемых с определенной регулярностью. Например: I go to work every day. He plays football two times a week. We often watch this program on TV. Также с его помощью мы говорим о постоянных вещах и характеристиках чего- или кого-либо. Например: She likes playing the violin. He is rather stupid. The sun rises in the east. Мы используем это время, когда мы говорим о будущем в рамках какого-либо расписания. Например: The train leaves for Kiev tomorrow at 5 p.m. The plain flies at 7:15. The exam starts the day after tomorrow at 9 a.m. Нужно помнить, что в английском языке есть ДВА ГЛАГОЛА, которые образуют Present Simple не по правилам. Это глаголы BE и HAVE, то есть БЫТЬ и ИМЕТЬ. Глагол БЫТЬ полностью индивидуален и самодостаточен. Для вопросительной и отрицательной форм он не требует никаких вспомогательных глаголов. Запомните правило: ЕСЛИ В РУССКОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ НЕТ ГЛАГОЛА, В АНГЛИЙСКОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ НАДО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ГЛАГОЛ BE. Например, предложение «Я студент этого института» переводится как « I am a student of this institute», что значит дословно « Я ЕСТЬ студент этого института». BE – есть, являться, находиться где-то, иметься. Примеры: He is ill. – Он болен. = Он является больным. We are his sisters. – Мы его сестры. = Мы являемся его сестрами. I am a tsar. – Я царь. = Я есмь царь. The restaurant is on the left. – Ресторан слева. = Ресторан находится слева. Итак, каково же спряжение глагола be в Настоящем Простом Времени? Вот оно: В речи, как правило, используется сокращенная форма. Форма местоимения YOU соответствует русским местоимениям ТЫ, ВЫ, причем Вы как вежливое обращение к одному лицу и вы как обращение к группе лиц – это просто YOU. Естественно, если есть вопросительное слово, оно ставится на ПЕРВОЕ место в вопросе, то есть перед AM, IS или ARE. Например: Where are you from? Who is he? How much is it? When are they free? What is your name? Why are you happy? Часто к вопросительному слову относится какое-то существительное, которое НЕРАЗРЫВНО с ним связано по смыслу и поэтому НЕ отделяется от него в вопросах. Например: How many books are on the table? Which girl is your sister? What students are the best? Если вопрос начинается с вопросительного слова, то на него нужно давать ПОЛНЫЙ ответ. Например: Why are you happy? – I’m happy because the weather is so nice today. Если вопрос начинается с AM, IS или ARE – ответ должен быть кратким: ДА или НЕТ. Например: Are you happy? – Yes, I am. или No, I’m not. Is he happy? – Yes, he is. No, he isn’t. При желании можно спрашивать и себя: Am I happy? – Yes, I am. No, I’m not. Ex.9. Fill the gaps in the sentences with a suitable form of the verb BE. 1. I… happy. 2. He … a gay. 3. She … interested in poetry. 4. We … sorry for you. 5. They … in journalism. 6. It … a dog. 7. You … right. 8. … you sad? 9. … he wrong? 10. … it expensive? 11. … they beautiful? 12. She … not married. 13. It… not my problem. Ex.10. Translate the sentences from Russian into English using the verb BE. 1. Почему ты опечален? 2. Где она? 3. Где мои носки? 4. Где деньги, парни? 5. Откуда ты родом?6. Сколько это стоит? 7. Кто он? 8. Вы дома? 9. Она занята? 10. Он сумасшедший? 11. Он богатый или бедный? 12. Сколько стоит Майбах? 13. Я не дурак, я – умный. Второй особый глагол – это глагол HAVE. От остальных глаголов он отличается тем, что в утвердительной форме принимает форму HAS после he, she, it. В вопросе и отрицании, однако, таких изменений не происходит. Сравните: He has breakfast. – He doesn’t have breakfast. – Does he have breakfast? She has breakfast. – She doesn’t have breakfast. – Does she have breakfast? It has breakfast. – It doesn’t have breakfast. – Does it have breakfast? Итак, как же образуется Present Simple Tense всех остальных глаголов? Очень просто. В утвердительной форме после HE, SHE, IT к глаголу добавляется окончание -s или -es. Например: He works, plays, swims, runs… She buys, gets, talks, lies… It eats, drinks, kills, attacks. В каких случаях мы добавляем -es? – В тех случаях, когда глагол заканчивается на следующие буквы и буквосочетания: S, SS, CH, SH, TCH, X, а также после буквы O. Например: He dresses, teaches, brushes, catches, boxes, goes… В вопросе и отрицании ни S, ни ES не добавляются. Вот таблица спряжения в Present Simple на примере глагола work: Ответы на общие вопросы должны быть с тем же вспомогательным глаголом, что и в вопросе, то есть с DO или DOES. Например: Do you work? – Yes, I do. No, I don’t. Does he play tennis? – Yes, he does. No, he doesn’t. Ответы на специальные вопросы, то есть вопросы, начинающиеся с вопросительных слов, должны быть развернутыми. Например: When does he play football? – He plays football 3 times a week at 5 p.m. Why do you learn English? – Because I want to study abroad. Что касается написания окончания, то здесь нужно принять во внимание следующее: Если глагол оканчивается на -y с предшествующей согласной, то прибавляется окончание -es, при этом происходит замена -y на i. Например: fly – he flies; dry – she dries… Если же перед -y стоит гласная, то -y сохраняется и просто прибавляется - s. Например: stay – he stays; she plays… И последнее. Если глагол заканчивается на глухой звук, то окончание -s/es мы читаем как [s] Например: works, likes, talks… Если глагол заканчивается на гласную или звонкую согласную, то произносим как [z] Например: flies, seems, wins… Если глагол заканчивается на шипящие и свистящие звуки, то произносим [iz] Например: adresses, matches, boxes, teaches… Ex.11. Translate from Russian into English using Present Simple. 1. Он обычно играет в теннис с удовольствием. Он обычно не играет в теннис с удовольствием. Он обычно играет в теннис с удовольствием? Как часто он играет в теннис с удовольствием? Как он обычно играет в теннис? Во что он обычно играет с удовольствием? Что он обычно делает с удовольствием? 2. Она ходит за покупками по пятницам со своей бабушкой. Она не ходит за покупками по пятницам со своей бабушкой. Она ходит за покупками со своей бабушкой по пятницам? Что она делает по пятницам со своей бабушкой? Куда она ходит по пятницам со своей бабушкой? Когда она ходит за покупками со своей бабушкой? С кем она ходит за покупками по пятницам? С чьей бабушкой она ходит за покупками по пятницам? 3. Мы ездим за границу по делам восемь раз в год . Мы не ездим за границу восемь раз в год по делам. Ездите ли вы за границу по делам восемь раз в год? Зачем вы ездите за границу восемь раз в год? Куда вы ездите восемь раз в год? Сколько раз в год вы ездите за границу? С кем вы ездите за границу по делам восемь раз в год? 4. Они всегда пьют сок с двумя красивыми девушками в этом уютном кафе. Они не пьют сок с двумя красивыми девушками в этом уютном кафе. Они всегда пьют сок с двумя красивыми девушками в этом уютном кафе? Как часто они пьют сок с двумя красивыми девушками в этом уютном кафе? Что они всегда пьют с двумя красивыми девушками в этом уютном кафе? С кем они всегда пьют сок в этом уютном кафе? С какими девушками они всегда пьют сок в этом уютном кафе? Со сколькими девушками они всегда пьют сок в этом уютном кафе? Где они всегда пьют сок с двумя красивыми девушками? В каком кафе они всегда пьют сок с двумя красивыми девушками? 5. Хорошие студенты дарят своим учителям дорогие автомобили, яхты и дворцы. Хорошие студенты не дарят своим учителям дорогие автомобили, яхты и дворцы. Дарят ли хорошие студенты своим учителям дорогие автомобили, яхты и дворцы? Какие студенты дарят своим учителям дорогие автомобили, яхты и дворцы? Кому дарят хорошие студенты дорогие автомобили, яхты и дворцы? Какие автомобили, яхты и дворцы дарят своим учителям хорошие студенты? Что дарят своим учителям хорошие студенты? Чьим учителям дарят хорошие студенты дорогие автомобили, яхты и дворцы? 6. Дважды в неделю он ест свежие устрицы и черную икру с блинами в лучшем ресторане Москвы. Дважды в неделю он не ест свежие устрицы и черную икру с блинами в лучшем ресторане Москвы. Ест ли он дважды в неделю свежие устрицы и черную икру с блинами в лучшем ресторане Москвы? Сколько раз в неделю он ест свежие устрицы и черную икру с блинами в лучшем ресторане Москвы? Что он делает дважды в неделю в лучшем ресторане Москвы? Что он ест дважды в неделю в лучшем ресторане Москвы? Какие устрицы и какую икру он ест дважды в неделю в лучшем ресторане Москвы? С чем он ест блины дважды в неделю в лучшем ресторане Москвы? В каком ресторане Москвы он ест свежие устрицы и черную икру с блинами? В лучшем ресторане какого города он ест дважды в неделю свежие устрицы и черную икру с блинами? 7. Каждую неделю он и его девушка летают на частном самолете в Лондон за покупками в самых дорогих магазинах британской столицы. Каждую неделю он и его девушка не летают на частном самолете в Лондон за покупками в самых дорогих магазинах британской столицы. Летают ли он и его девушка на частном самолете в Лондон за покупками в самых дорогих магазинах британской столицы каждую неделю? Как часто он и его девушка летают на частном самолете в Лондон за покупками в самых дорогих магазинах британской столицы? С кем он летает каждую неделю на частном самолете в Лондон за покупками в самых дорогих магазинах британской столицы? Что делают он и его девушка каждую неделю? На каком самолете он и его девушка летают в Лондон за покупками в самых дорогих магазинах британской столицы? Куда каждую неделю он и его девушка летают на частном самолете за покупками в самых дорогих магазинах? Зачем каждую неделю он и его девушка летают на частном самолете в Лондон? В магазины какой столицы каждую неделю он и его девушка летают на частном самолете за покупками? 8. Каждый месяц господин Золотов тратит 80 тысяч евро на своих юных подружек. Каждый месяц господин Золотов не тратит 80 тысяч евро на своих юных подружек. Тратит ли каждый месяц господин Золотов 80 тысяч евро на своих юных подружек? Как часто господин Золотов тратит 80 тысяч евро на своих юных подружек? Сколько денег каждый месяц господин Золотов тратит на своих юных подружек? На чьих юных подружек каждый месяц господин Золотов тратит 80 тысяч евро? На каких подружек каждый месяц господин Золотов тратит 80 тысяч евро? 9. Она любит его за его большой нос. Она не любит его за его большой нос. Она любит его за его большой нос? За что она любит его? Кого она любит? За какой нос она его любит? 10. Этот медведь съедает 13 килограмм малины вместе со своей мамой каждую неделю в этом лесу. Этот медведь не съедает 13 килограмм малины вместе со своей мамой каждую неделю в этом лесу. Съедает ли этот медведь 13 килограмм малины вместе со своей мамой каждую неделю в этом лесу? Что съедает этот медведь вместе со своей мамой каждую неделю в этом лесу? С кем съедает этот медведь 13 килограмм малины каждую неделю в этом лесу? С чьей мамой этот медведь съедает 13 килограмм малины каждую неделю в этом лесу? Когда этот медведь съедает 13 килограмм малины вместе со своей мамой в этом лесу? Где этот медведь съедает 13 килограмм малины вместе со своей мамой каждую неделю? 11. Перед сном Маша читает книги Достоевского, чтобы быстрее уснуть. Перед сном Маша не читает книги Достоевского, чтобы быстрее уснуть. Читает ли Маша перед сном книги Достоевского, чтобы быстрее уснуть? Когда Маша читает книги Достоевского, чтобы быстрее уснуть? Чье книги читает Маша перед сном, чтобы быстрее уснуть? Почему перед сном Маша читает книги Достоевского? 12. Заяц приносит ежику сладкую морковку каждый вечер перед сном. Заяц не приносит ежику сладкую морковку каждый вечер перед сном. Приносит ли заяц ежику сладкую морковку каждый вечер перед сном? Кому заяц приносит сладкую морковку каждый вечер перед сном? Какую морковку приносит заяц ежику каждый вечер перед сном? Что заяц приносит ежику каждый вечер перед сном? Когда заяц приносит ежику сладкую морковку? 13. Мы любим книги про эльфов. Мы не любим книги про эльфов. Любим ли мы книги про эльфов? Что мы любим? Какие книги мы любим? О чем мы любим книги? Очень важный момент: Есть два вопроса, начинающихся со слова Who. Первый вопрос – это вопрос к первому члену предложения, то есть к подлежащему. Правило: Если вопрос к подлежащему – порядок слов в предложении не меняется. Например: Mary gives Nick some sweets. – Who gives Nick some sweets? – Вопрос к Mary. Но:Если нужно задать вопрос к любому другому члену предложения – нужно ставить вспомогательный глагол. Например: Mary gives Nick some sweets. – Who does Mary give some sweets? – Вопрос к Nick. Это правило действует во всех двенадцати временах английского глагола. Предлог – при его наличии – полностью сохраняется в вопросе. Например: She looks at him with surprise. At who does she look? или Who does she look at? – то есть, либо предлог ставится в самом начале вопроса, либо в конце сразу после глагола, к которому относится. И еще один важный момент. Если мы задаем вопрос к подлежащему, стоящему во множественном числе, с помощью who, – глагол после who ставится в единственном числе. Например: Mark and Peter often go to a sex shop. – Who often goes to a sex shop? Ex.12. Put the questions to the underlined words. 1. Natasha likes licking a big lollipop. 2. She gives her friend Sasha a juicy apple. 3. The English teacher sends his students to a shop to buy a bottle of perfect brandy. 4. He makes a bed for his girlfriend. 5. She looks for the kids. 6. Tony and Alex buy her a house in the province. 7. The cat licks his kitten. 8. I hug her with tenderness. 9. The professor smells his young assistant. 10. Polly wants to be satisfied. 11. Her boss asks her to go to the post. 12. The president promises the people many good things. 13. He laughs at the people who believe in his promises. Ex.13. Translate from Russian into English taking into consideration the word WHO. 1. Кто пишет ей эти письма? 2. Кому она пишет эти письма? 3. Для кого она пишет эти письма? 4. Над кем ты смеешься? 5. Кого ты ищешь? 6. Кто ее ищет? 7. Кто покупает цветы? 8. Кого он покупает? 9. Кого он целует? 10. Кого он обнимает? 11. Кто смотрит на картину? 12. На кого вы расcчитываете? 13. Кто любит мороженое? CONGRATULATIONS!!! YOU HAVE PASSED THE FIRST LEVEL UNIT 2 PRESENT CONTINUOUS TENSE PEEKING THROUGH THE KEYHOLE Rich likes doing one ambivalent thing. He enjoys peeking through a keyhole. Every day he spies on his brothers and sisters. He spies on his parents and servants too. How does he manage to do it? With the help of the cutting-edge surveillance equipment! Secretly he has installed tiny cameras in every room. Even in toilets! A bad boy. Or maybe not? Just a little extravagant and inquisitive? Ok, it’s up to you to judge or not to judge but as for me I want to check his cameras with him and to see with his eyes… How intriguing!… Mr. Zolotov is sitting at his oval mahogany table and writing his tomorrow’s political speech. He is thinking over every detail of this important paper because he wants his colleagues to accept his point of view and to support his suggestions. At the same time he is scratching his balls with the left hand because it helps him thinking correctly both tactically and strategically. Rich knows it and is laughing loudly at his father. But where is his mum? The young prankster is pressing another icon on his handy screen and sees his mother who is preparing for sleeping. She is taking off her dressing gown. Rich is surprised to see that his mum is standing absolutely naked. Her body is perfect despite the birth of five children. She is looking at her reflection in the golden mirror. Suddenly, the door is opening and one of the bodyguards is entering the room. She is smiling at him and is going to a king-size bed… Rich is so shocked that he can hardly switch to another camera. Oh, my God! While father is scratching his balls mother is having fun with the bodyguard! It’s so funny! So exciting! Yes, really, life is tragic but sweet… His younger sister Mary is chatting via What’s up with her boyfriend Mark. Her Persian cat Pussy is sleeping on a silk blanket. Mark is inviting Mary to his birthday party which is taking place on Friday. Mary is telling Mark about her school problems and that she wants to find herself in his bed! Oh, a young slut! Rich is recalling a proverb: «The rotten apple doesn’t fall far from the tree». He is switching to another camera to see what his youngest are doing. Sofia, Nick and Sasha are playing hide and seek in the hall. Sofia is hiding behind the sofa and the boys are looking for her. Sasha is slapping Nick’s ass with his hand and Nick starts crying. His nanny is running into the room and trying to console him. Sofia’s cat Fluffy is finding her behind the sofa and starts mewing. Thanks to this mewing Sasha understands where Sofia is hiding and also is finding her. «My family is really crazy!», Rich is exclaiming after all this spying. He is getting in his Porsche and driving to a night club where his girlfriend is already waiting for him. Don’t worry! Be happy! VOCABULARY 1. ambivalent – противоречивый, неоднозначный, двусмысленный. € His ambivalent behavior makes me feel worried. 2. peek – подглядывать, заглядывать. € I feel bad. Peek in the medicine cabinet, please. 3. spy – шпионить, следить. € She is spying on her husband because she thinks that he is cheating on her with another woman. 4. cutting-edge – ультрасовременный. € This cutting-edge technology drives me crazy! 5. surveillance – наблюдение, слежение, система наблюдения. € This firm offers high-quality surveillance cameras for our country house. 6. equipment – оборудование. € Is this equipment good enough to be installed? 7. install – устанавливать. € I want to install this software for my PC. 8. extravagant – экстравагантный. € His brother is very extravagant because he likes wearing women’s underwear and doing makeup. 9. inquisitive – любопытный. € She is so inquisitive that wants to know all the details of her friends’ lives. 10. judge – судья. € This judge is terribly corrupt! 11. intriguing – интригующий. € Her intriguing behavior makes me think that she loves me. 12. scratch – чесать. € If somebody doesn’t know the answer he scratches his head. 13. balls – яйца. € When the cat has nothing to do it licks its balls. 14. accept – принимать. € Your suggestion is very interesting and I agree to accept it. 15. suggestion – предложение. € The princess finds your suggestion very intriguing. 16. prankster – шутник, проказник, озорник. € My brother is such a prankster that all the girls want to kill him. 17. take off – снимать, снять. € Take off your underwear before going to the bath! 18. naked – голый. € He adores watching pretty naked girls’ asses. 19. despite – несмотря на. € Despite all the facts of his crimes he is sure that the president will protect him. 20. reflection – отражение. € Looking in the mirror you can fall in love with yourself. 21. bodyguard – телохранитель. € Her bodyguard is so bulky that she’s afraid he can sag the front seat of her car. 22. slut – шлюха, потаскушка; неряха, грязнуля. € John is so into this slut that he wants to marry her!… 23. recall – вспоминать. € I’m deeply sorry but after yesterday’s drinking I can’t recall your name, my friend. 24. rotten – гнилой; тухлый; отвратительный; мерзкий; паршивый. € Don’t eat this rotten pear! Otherwise you’ll have stomach problems. 25. proverb – поговорка. € I like the proverb: « Fortune favors the bold». – Смелость города берет. 26. hide and seek – прятки. € It’s hard to find a child who doesn’t like playing hide and seek. 27. slap – шлепать. € She likes slapping him for misbehaving. 28. ass – жопа. € Her ass is so pretty that I want to lick it like a lollipop. 29. console – успокаивать, утешать. € Why don’t you want to console her? 31. mew – мяукать. € If the cat mews it wants to tell us something. 32. exclaim – восклицать. € You can’t miss the train! – exclaimed the chef. 33. think over – обдумать, обдумывать что-либо. € Before accepting the proposal we must think it over. 34. get in – сесть в транспорт. € Keep the time and get in the auto. EXERCISES Ex.1. Answer the questions. Consult the text if necessary. 1. What does Rich enjoy doing? 2. How does he manage to spy on his family members? 3. Where is Mr. Zolotov sitting? 4. What is he doing? 5. What is he thinking over? 6. What does he want? 7. What is he doing at the same time? 8. What is Rich’s mother doing? 9. Why is Rich surprised? 10. Who is entering her room? 11. With whom is his younger sister chatting? 12. What is Mary’s cat doing? 13. Where is Mark inviting Mary? 14. When is his birthday party taking place? 15. What is she telling Mark about? 16. Where does she want to find herself? 17. With what words is Rich reacting on his sister’s talking? 18. What game are his youngest playing? 19. Where is Sofia hiding? 20. Whose ass is Sasha slapping? 21. Who is running into the room? 22. What’s the name of Sofia’s cat? 23. Who is finding Sofia behind the sofa? 24. Thanks to what does Sasha understand where Sofia is hiding? 25. What is Rich exclaiming after all this spying? 26. What car is he getting in? 27. Where is he driving? 28. Who is waiting for him in a night club? 29. What proverb is Rich recalling? 30. What is his mother doing with the bodyguard? 31. At what is his mother looking in the golden mirror? Ex.2. Answer and discuss the following questions. 1. Do you like spying on others? 2. Is it a good idea to peek through the keyhole to entertain yourself? 3. What advice or recommendation could you give such people who like doing it? 4. Where does this obsession come from? 5. Why is Rich’s mum betraying his father? 6. In your opinion, is Mary still a virgin? 7. At what age is it better for young people to start their sexual life? 8. What are the advantages and disadvantages of an early sexual life? 9. Why do people visit night clubs? 10. What do you think of polygyny (многоженство)? 11. Can polygyny be a solution of marital infidelity (супружеская неверность)? 12. Do you have a pet? 13. Do you play with your pet hide and seek? Ex.3. Read the sentences and translate the words in brackets. 1. Michael’s (двусмысленное) behavior made us deeply worried. 2. Robert is always (подглядывает) through the keyhole while we are having fun in bed! 3. Each time when I (сажусь) my car I do it very carefully. 4. Don’t (снимай) your jacket, it’s rather cold. 5. If you follow the (поговорка) «Practice makes perfect» you will succeed in everything. 6. She always washes her (жопа) after visiting the toilet. 7. Why do so many animals prefer licking their (яйца)? 8. Don’t you (помнишь) these (протухшие) eggs? 9. Each time when I see my (отражение) in the mirror I fall in love with myself. 10. This (экстравагантная шлюха) has her own (телохранитель). 11. The mansion is fully equipped with ( оборудование для слежения). 12. I like playing (прятки) with my cat. 13. (Несмотря на) his (голый) body he felt no shame at all. Ex.4. Translate the sentences from Russian into English using the words from the text. 1. Его двусмысленный ответ заставляет меня думать, что он что-то скрывает. 2. Закрой рот, сядь в машину и отвези меня отсюда куда-нибудь, где хорошее вино, горячие девочки и никаких проблем. 3. Перед тем как стрелять, обдумай всё хорошенько. 4. Если Коля мяукает как мартовский кот, надо нашлёпать его хорошенько и послать на кухню чистить картошку. 5. Если девушка грязнуля, то никакая свекровь ее никогда не полюбит. 6. «Ой! Меня комары кусают в жопу!» воскликнул Саша и убежал в туалет. 7. Если ваша учительница чем-то обеспокоена, успокойте ее нервную систему хорошим подарком и горячим поцелуем в губы. 8. В России есть хорошая поговорка:»Не тот велик, кто много жрет, а тот, кто бедным подает!» 9. Носки моего телохранителя ужасно воняют! 10. Тот, кто играет в прятки со своим отражением, рано или поздно столкнется с собой лицом к лицу. 11. Несмотря на то, что Маша любит спать голой, это плохо ей помогает в жизни. 12. Наш судья – сумасшедший: он шпионит за своей домработницей и утверждает, что она – шлюха. 13. Ваш сын очень любопытный мальчик: он любит подглядывать в замочную скважину женского туалета. Ex.5. Learn the difference and choose the right word. SUGGESTION & OFFER = ПРЕДЛОЖЕНИЕ но Suggestion означает предложение что-то сделать, то есть какую-то идею, например, пойти завтра в театр. Offer – предложение чего-то конкретного, осязаемого, например, чашки кофе. SUGGEST= OFFER = ПРЕДЛАГАТЬ но Suggest означает предлагать какую-то идею и, в отличие от offer, после suggest используется герундий, то есть второй глагол идет с суффиксом ing. I suggest him going to the disco tonight. I offer him to buy a kilo of fish for lunch. – после offer мы ставим to перед глаголом, если он имеется в предложении. 1. I’d like to … you a cup of tee. 2. He isn’t ready to accept my … of going there. 3. The club … a good opportunity to communicate with interesting people. 4. She never … any explanation for her behavior. 5. He … $100000 for the car. 6. They decided … Peter this job. 7. Mark strongly … keeping personal and business accounts separate. 8. The hotel … excellent amenities for the guests. 9. The doctor lit a cigarette and … one to his patient. 10. The drama club … places for children to join. 11. The book is so gripping that I always … reading it to everyone I meet. 12. In Amsterdam they … me some perfect cannabis to smoke. 13. I … going out to eat. Ex.6. Choose a theme from the list below and write an essay (200-250 words at least). Be creative and eager to succeed! 1. People’s deeds are the reflection of their mind. 2. Better be born lucky than rich. 3. Why some people prefer staying nude in public. 4. Obsession with sex. Reasons and treatment. 5. Can a human stay unmarried for a lifetime? 6. God and Devil are two sides of the same coin. 7. Is it good to allow light drugs like in the Netherlands? 8. Where there is no choice there is no freedom. 9. Passion for peeping: the norm or the disease? 10. My own crazy family. 11. All families are the same. 12. Craziness as a way to success. 13. What’s better: being rich or sexy? ГРАММАТИКА Вторым временем группы Present, которое я хотел бы здесь рассмотреть, является время, которое носит название Present Continuous Tense – Настоящее Длительное Время. Данное грамматическое время нужно тогда, когда вы хотите описывать процессы, происходящие в момент речи. Например: My brother is peeing in the toilet now. – Мой брат сейчас писает в туалете. The cats are playing a love game in the grass. – Кошки играют в любовную игру в траве. Сама временная форма показывает, что действие происходит, длится в момент речи. Не обязательно добавлять такие слова как now – сейчас, at the present moment – в данный момент, presently – в настоящее время, nowadays – в наши дни, и так далее. Но если хотите – добавляйте: вреда в них нет. Кроме того: Настоящее Длительное используется для передачи действий, происходящих не в момент речи, а растянутых гораздо дальше данного момента, но, как правило, этот момент тоже включающих в себя. Например: He is writing a new book. – Он пишет новую книгу. Вполне понятно, что сейчас он может испражняться в уборной, грызть украденное у соседей яблоко или делать еще что-то, но вот в данные несколько месяцев он пишет книгу, он находится в процессе написания – и поэтому мы используем Present Continuous Tense. Еще – и это очень важно – данное время мы употребляем для описания запланированных будущих действий. Когда у вас запланировано что-то на конкретное время в будущем – смело используйте это грамматическое время. Например: I am meeting Peter on Sunday. – Я встречаюсь с Питером в воскресенье. We are going to Paris at 5 o’clock. – Мы едем в Париж в 5 часов. Мы также пользуемся Present Continuous, когда чем-то или кем-то раздражены, используя при этом такие слова как always & constantly. Например: You are always laughing! – Ты всегда смеешься! He is constantly cheating! – Он постоянно мошенничает! Итак, как же образуется это чудо-время? Просто. Вы берете вспомогательный глагол be и после него добавляете основной глагол с суффиксом ing. Вспомогательный be вы используете в одной из трех известных вам форм: am, is, are. Естественно, что в речи используются сокращенные формы, то есть I’m, He’s, She’s, It’s, You’re, We’re, They’re, isn’t, aren’t. Ex.7. Translate the following sentences from Russian into English. 1. Я еду сейчас в ресторан. 2. Ты куда идешь? 3. Где ты сидишь? 4. Ты плачешь или смеешься? 5. Он не спит, так как он пердит (fart) 6. Почему ты кричишь? 7. Он постоянно улыбается, так как он дурак. 8. Мы завтра уезжаем в Нью-Йорк. 9. Они не участвуют в экспедиции, они болеют. 10. Почему эта рыба так воняет? 11. Он покупает завтра трактор для своего сына-фермера. 12. Вы не читаете этот роман, хотя он очень интересный. 13. Послушай! Этот мальчик чертовски хорошо играет на скрипке! Ex.8. Put as many questions as possible to all parts of the sentences. 1. I am peeping at my elder sister. 2. John is fucking Mary in my bedroom. 3. The kids are peeing in the garden and laughing. 4. You are sucking my blood! 5. Bob is buying a slut round the corner. 6. We are digging a grave for you, baby. 7. Peter is meeting Mary on Friday. 8. The president is taking a shower with Lucy now. 9. I am not looking for a cheap flat somewhere in the negro’s ass, darling. 10. The bank is taking part in buying a large amount of drugs. 11. She is washing her socks in the bathroom. 12. The boy is farting so loudly that the teacher is laughing. 13. They are running from the dog to the wood. Однако!!! Есть много глаголов, которые не употребляются в длительном времени. Это глаголы умственной деятельности, чувственного восприятия, симпатий и антипатий, а также выражающие отношения принадлежности. Вот наиболее часто встречающиеся: understand, see, believe, think, hate, love, possess, own, feel, look, have, want, realize и другие. Если один из этих глаголов меняет свое основное значение на любое другое – правило не работает и такой глагол может использоваться в длительном времени. Например: I have a car. – У меня есть автомобиль. Но I am having a shower now. – Я принимаю сейчас душ. I think he is right. Но I am thinking of the film I saw yesterday. Если мы не можем использовать глагол в длительном времени, мы ставим его в обычном Present Simple. Ex.9. Translate the sentences from Russian into English paying attention to the right usage of the verbs. 1. Ты понимаешь меня? 2. Ты видишь его? 3. Ты думаешь, он прав? 4. Я чувствую, что он плохой человек. 5. Он обладает большим домом на побережье. 6. Она хорошо выглядит сегодня. 7. Они не осознают, что скоро умрут. 8. Мы ненавидим то, что не понимаем. 9. Мы любим тех, кто любит нас. 10. Ты хочешь кусок пиццы? 11. Я принимаю ванну. 12. Они сейчас завтракают. 13. Мы размышляем о его поведении. CONGRATULATIONS!!! YOU HAVE PASSED THE SECOND LEVEL UNIT 3 PRESENT PERFECT TENSE THINKING OF THE OUTCOMES While driving his car to a night club Rich is thinking of his life. He isn’t satisfied with it. Yes, he has a lot of precious things but he doesn’t have everything… There are many things in life that can’t be bought even if you are rich… Love, for example. Rich has never been a stupid guy. He has always tried to understand life, to realize its sense, to perform something he could be proud of. So, while driving his Porsche Rich started asking himself some questions. – What have I reached? – Nothing. – What have I done for my family? – Nothing. – Have I ever been really happy? – Never. – How many languages have I learnt? – Only two. – How many cars have I changed? – Only five. – How many times have I been in love? – Never. – How many times have I fallen in love? – I have never counted… – Have I ever been kind to anyone? – Only to dogs. – How much money have I spent for girls and drugs? – About $3 mln. – What countries have I visited? – England, Germany, Austria, France, Scotland, Northern Ireland, Spain, Italy, the USA, India, China, Australia, New Zealand, Japan, Belgium, the Netherlands, Israel, the Seychelles, the Maldives, Mauritius and many others… I don’t remember all of them. – Have I written any books? – No, I haven’t. – Have I created any objects of art? Any masterpiece? – No, I haven’t. The more Rich thinks of his achievements, the gloomier he becomes. He starts understanding that he has chased the mirages and he hasn’t accomplished any serious things… He has spent so much money, time and energy for the things that aren’t worth spending… Rich stops his auto and falls deep into a pessimistic state of mind. He understands that he is nothing, that nobody loves him and he loves nobody. The whole life has been something fake, it has never been real, it has always been imitation, a parody of something significant. Why have the girls said to him «Yes»? Just because he has always had enough money to pay them for their services. He has wanted to be loved not for money, not for his father’s position, not for his Porsche, not for his big house but just for what he is like… The girls have always smiled at him but now he has felt how insincere their smiles have been. The friends have given him compliments but not because of his real talents, just because he has never refused their requests for money… His mum has never loved him. She gave him birth just to hold his father in her hands. He has always been the object of someone’s calculation… often cynical calculation… Suddenly Rich takes an unexpected decision. He turns his car back home. He has no wish to deceive himself any longer and decides to start a new life. Life without drugs, girls and wasting the money. With quick steps he enters his father’s room and informs him about his decision. Mr. Zolotov faints. VOCABULARY 1. precious – ценный. € What metal is more precious: gold or platinum? 2. perform – выполнять, осуществлять. € Before dying he has performed everything. 3. drugs – наркотики. € He has just returned from Amsterdam where he has tried light and heavy drugs. 4. masterpiece – шедевр. € This work has become his real masterpiece. 5. achievement – достижение. € Because of this outstanding achievement he has become a national leader. 6. gloomy – мрачный. € Because of his gloomy mood nobody has loved him. 7. chase – преследовать, гнаться за. € The cops have chased him and he has seen no way out. 8. mirage – мираж. € People usually chase the mirages of wealth, glory and power. 9. pessimistic – пессимистический, упаднический. € I have never met such a pessimistic boy in my life before. 10. parody – пародия. € He has always been nothing else but my parody. 11. significant – значительный. € This politician has stolen a significant sum of money from the national budget. 12. insincere – неискренний. € I can’t trust him any longer because of his insincere answers. 13. refuse – отказывать, отказаться, отклонять, отвергать. € It’s hard to refuse to steal a lot of money if you are sure that nobody can punish you. 14. request – просьба. € Her request to present her a diamond ring can’t be satisfied by the black prince. 15. calculation – расчет. € He is bad at such calculations. 16. cynical – циничный. € She has given me the most cynical smile I have ever seen. 17. unexpected – неожиданный. € Because of this unexpected turn we could understand nothing. 18. deceive – обманывать. € The girl has deceived all her admirers and got married with another girl. 19. waste – тратить впустую, растрачивать. € Don’t waste your time and money when you are young but invest them into your future. 20. faint – падать в обморок. € Each time when she sees blood she faints. USEFUL PHRASES be satisfied with – быть удовлетворенным чем-либо. € He isn’t satisfied with his girl-friend because she is such a grub! be proud of – гордиться. € The black guy is proud of his big dick because there is nothing else to be proud of… take a decision – принять решение. € It’s necessary to take a right decision. smile at – улыбаться кому – либо. € Smile at me and come to me, baby! give smb. birth – родить кого-то, дать кому-то рождение. € She gave him birth on the 15th of August and people called him a devil’s son. give smb. a compliment – сказать кому-то комплимент. € As she is beautiful the boys always give her sweet compliments but she ignores them because they are not rich enough to buy her beauty and to turn it into an object of property. EXERCISES Ex.1. Answer the questions. Consult the text if necessary. 1. What is Rich doing while driving to a night club? 2. What isn’t he satisfied with? 3. What has he always tried to do? 4. How can you estimate his questions and answers to himself? 5. Has he visited many countries by the age of 18? 6. Would you like to spend $3 mln. for girls (boys) and drugs? Why yes or no? 7. Why does Rich become gloomier and gloomier? 8. According to his opinion, why have the girls always said «Yes» to him? 9. Why have the friends given him compliments? 10. Has his mum ever loved him? 11. What unexpected decision does he suddenly take? 12. Why does his father faint? 13. Is it important to be honest with yourself? Ex.2. Answer and discuss the following questions. 1. Why do people become depressed? 2. How often do you get depressed? 3. What is the way out of depression? 4. Can drugs help to beat depression? 5. Have you ever taken drugs? 6. Do you know anyone who has taken drugs? 7. Do you agree that any girl can be bought? 8. Do you agree that money can buy everything except love and eternal life? 9. If a man or a woman understands that their former life has been wrong what should they do? 10. What have you managed to reach by this time in life? 11. What have you failed to reach? 12. What would you like to reach in life? 13. What qualities does a man need to have to be successful in everything? Ex.3. Read the sentences and translate the words in brackets. 1. The queen of Britain has many (ценный) stones in her home collection. 2. Elizabeth the Second has always ( выполнять) her duties at a high professional level. 3. The best place to try (наркотики) is to go to Amsterdam and visit there any coffee-shop. 4. Leonardo was a unique man who could create hundreds of (шедевры). 5. What are the highest (достижения) of the British Crown? 6. The king was very (мрачный) because for lunch he didn’t drink enough blood of his enemies. 7. The queen (преследовала) her victim with a spear in her bloody hand. 8. Uncle Ivan often sees (мираж): a big sea of Russian vodka next to his house. 9. Not to stay (пессимистический) Mark has decided to go to a good nudist sauna. 10. This (пародия) was very talented. 11. This corrupted fool is very (значительный) in the government. 12. The most (неискренний) thing in the world is girl’s talking about love. 13. (откажись) the girls, drugs and ignorance and you’ll become a saint man! 14. Please, follow my (просьба) and bring me the doc who can help me. 15. This fool is so stupid that he can’t make a simple (расчет). 16. I know him as the most (циничный) man in the world. 17. With these (неожиданный) words the black guy farted so hard that all the white noble ladies fainted. 18. If you (обманывать) your mother the God will (обманывать) you. 19. Don’t (растрачивать) your life but learn shooting. It can serve you good at dark times. 20. The girl has never (падать в обморок) looking at her drunk stepfather. Ex.4. Translate the sentences from Russian into English using the phrases of the unit. 1. Ты удовлетворен жизнью? 2. Он никогда не был удовлетворен своей женой. 3. Мы не настолько глупы, чтобы гордиться жизнью в демократической стране. 4. Чем она так гордится? 5. Есть ли у негров что-то, чем они могут гордиться? – Да, хозяином. 6. Когда ты идешь в джунгли, ты должен принять правильное решение и купить большой ствол, а лучше – два. 7. Если тебе улыбается красивая девочка, это не значит, что ты ей нравишься. Вполне возможно, что ей нравится твой богатый папа. 8. Если девушка рожает двойню, она может улыбаться: в старости кто-нибудь из двоих не даст ей умереть от голода. 9. Если девушка говорит вам комплимент, ей от вас что-то нужно. 10. Тот, кто улыбается своим неудачам, много стоит. 11. Русские могут гордиться своей историей. 12. Лучший способ завести друга – сделать ему комплимент. 13. Тринадцатого числа ведьма родила тринадцатого ребенка с тринадцатью рогами и тринадцатью хвостами. Ex.5. Choose a theme from the list below and write an essay (200-250 words at least). Be creative and eager to succeed! 1. My way to overcome depression. 2. How to spend $1mln. within a month. 3. Money is good but wisdom is better. 4. If you want a girl it’s better to go to the gym. 5. Money can spoil you, drugs can ruin but a good girl can turn a monkey into a real man. 6. It’s better to marry a witch with the head than a beauty without it. 7. If you are a queen of England what are your 13 wishes? ГРАММАТИКА Третьим временем, о котором я хотел бы вам рассказать, является Present Perfect Tense – Настоящее Завершенное Время – одно из самых используемых в английской речи. Оно служит для сообщения о любых законченных действиях без указания когда эти действия произошли. Что-то случилось. Что-то произошло. Только что. Уже. Или вообще никогда не происходило – всё это Present Perfect. Например: I have come home. – Я пришел домой. ( время прихода не важно, важно, что я дома ). He has just bought a villa in France. – Он только что купил виллу во Франции. («только что» – не указатель времени, так как его значение не конкретно ). She has never been to Singapore. – Она никогда не была в Сингапуре ( то есть, у нее нет такого опыта ). Нельзя сказать, что в этом время вообще нет никаких указателей. Они есть. Но они не показывают точное время совершения действия. Вот основные из них: just – только что, already – уже, ever – когда-либо, never – никогда, lately – недавно, все со словом this – this week, this month, this year; today, recently – недавно. Отдельного внимания заслуживает указатель yet. В вопросительных предложениях он ставится на конце и переводится словом уже, а в отрицательных – ещё не, и также ставится в самый конец предложения. Например: Have you come home yet? – Вы уже приехали домой? He hasn’t come home yet. – Он ещё не приехал домой. Забегая вперед, могу сказать, что данное время используется, как правило, для сообщения о разовых, одиночных действиях и событиях. Когда же вы рассказывается какую-нибудь историю, то лучше всего использовать Past Simple. Итак, какова же структура образования Present Perfect? Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=60833746&lfrom=688855901) на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Наш литературный журнал Лучшее место для размещения своих произведений молодыми авторами, поэтами; для реализации своих творческих идей и для того, чтобы ваши произведения стали популярными и читаемыми. Если вы, неизвестный современный поэт или заинтересованный читатель - Вас ждёт наш литературный журнал.