Как славно рядом мне бежать. И чувствовать застегнутый ошейник. И неразрывность тесных отношений С хозяином всем сердцем ощущать. Что видел я в своей судьбе? Щенячья юность, лагерь для бездомных. Где лик луны один всего лишь полный При общей и повальной худобе. Теперь иначе. Мой спокоен сон. Приятна тяжесть в пузе от еды. И больше нет предчувстви

Пересказ произведения Вальтера Скотта «Айвенго»

Пересказ произведения Вальтера Скотта «Айвенго» Л. А. Базь Классика для ленивых #1 Серия «Классика для ленивых» – уникальный проект издательства Стрельбицкого, предназначенный для занятых людей, не располагающих временем, но стремящихся оставаться в отличной интеллектуальной и литературной форме. Краткие пересказы самых известных литературных шедевров помогут свободно ориентироваться в многообразии классической всемирной литературы за самое короткое время. «Айвенго» – роман всемирно известного британского писателя, историка и поэта Вальтера Скотта. Седрик Роттервудский мечтает возродить былое могущество саксов, женив свою воспитанницу леди Ровену на потомке королевского рода. Препятствуют этому замыслу лишь пылкие чувства девушки к сыну Седрика, гордому Уилфреду Айвенго. Узнав о таком положении дел, отец выгоняет Айвенго из родительского дома и лишает его наследства. И вот юный герой в одежде пилигрима возвращается домой после долгих странствий… Любовь Базь Пересказ романа Вальтера Скотта «Айвенго» Англия. Эпоха царствования Ричарда Первого. После завоевания Англии норманским герцогом Вильгельмом языком дворянства и правосудия стал норманский, он же французский. Англо-саксонский язык остался простым людям. Но дворянство и простые люди не могли не общаться – их речь смешалась, в итоге появился современный английский. Два простолюдина из Йоркшира смотрят на закат. Один из них выглядит свирепым. Он одет в куртку из звериной шкуры и сандалии. На его шее – ошейник с именем Гурт и указанием, что он – раб Седрика Ротервудского. Гурт – свинопас. Второй – шут. Он ярко одет, моложе, чем Гурт, его ошейник серебряный, а зовут его Вамба. Вамба – тоже раб Седрика. К шапке Вамбы прикреплены серебряные колокольчики. У Гурта есть нож, у Вамбы – деревянный меч. Вамба и Гурт говорят о норманских и англо-саксонских словах, отмечая, что живая свинья называется по-саксонски, а мертвая и приготовленная – норманским словом. Вамба замечает, что поносить норманнов опасно, особенно Фрон де Бефа и Филипа де Мальвуазена, соседей Седрика. Разговор шута и свинопаса прерывает появление всадников. Их десять. Двое из них – знатные люди, остальные – сопровождающие. Один из двух – прелат, знатная духовная особа. Второй, со шрамом над бровями, одет как монах, но при этом носит кольчугу и оружие. При нем двое оруженосцев и двое слуг с Востока, на арабских лошадях. Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/l-a-baz/pereskaz-proizvedeniya-valtera-skotta-ayvengo/?lfrom=688855901) на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Наш литературный журнал Лучшее место для размещения своих произведений молодыми авторами, поэтами; для реализации своих творческих идей и для того, чтобы ваши произведения стали популярными и читаемыми. Если вы, неизвестный современный поэт или заинтересованный читатель - Вас ждёт наш литературный журнал.