Киты
Хайнуэль | | Категория: Стихи
Сказали спасибо (1): snovao
Моллинезия
Хайнуэль
Группа: Авторы
Регистрация: 11.02.2011
Публикаций: 116
Комментариев: 548
Отблагодарили:43
klaro4ka
Группа: Дебютанты
Регистрация: 7.04.2010
Публикаций: 0
Комментариев: 131
Отблагодарили:0
Так матка сжимается в страхе от угрозы потери ребенка.
Так от убийственной громкости звука рвется барабанная перепонка.
Так повышенное давление силой давит на черепную коробку.
Так я пишу заключительные строки, как всегда, истерично и робко.
Так у Цветаевой Гордость и Робость*уживались вместе даже в самое лютое время.
Хотя, может быть, это гордыня не пускает к тебе приползти, раздирая к чертям колени.
Так обиженная кем-то женщина ставит крест не на нем, а на его дочери, насылая порчу.
Так родной до боли вокзал смотрит вслед, слезами своих водосточных труб орошая почву.
Так сердца неживых живых разлагаются, не простив однолюбку-душу.
Так собственный неровный пульс зачастую невыносимо слушать.
Так киты выбрасываются на берег, не в силах оставаться в своей среде.
Так и я покидаю бездушный город, в котором ты - везде.
Навсегда.
Да.
______________
*Проводится аналогия со стихотворением Марины Ивановны Цветаевой "Гордость и Робость":
Гордость и робость - рoдные сестры,
Над колыбелью, дружные, встали.
"Лоб запрокинув!" - гордость велела.
"Очи потупив!" - робость шепнула.
Так прохожу я - очи потупив -
Лоб запрокинув - Гордость и Робость.
Так от убийственной громкости звука рвется барабанная перепонка.
Так повышенное давление силой давит на черепную коробку.
Так я пишу заключительные строки, как всегда, истерично и робко.
Так у Цветаевой Гордость и Робость*уживались вместе даже в самое лютое время.
Хотя, может быть, это гордыня не пускает к тебе приползти, раздирая к чертям колени.
Так обиженная кем-то женщина ставит крест не на нем, а на его дочери, насылая порчу.
Так родной до боли вокзал смотрит вслед, слезами своих водосточных труб орошая почву.
Так сердца неживых живых разлагаются, не простив однолюбку-душу.
Так собственный неровный пульс зачастую невыносимо слушать.
Так киты выбрасываются на берег, не в силах оставаться в своей среде.
Так и я покидаю бездушный город, в котором ты - везде.
Навсегда.
Да.
______________
*Проводится аналогия со стихотворением Марины Ивановны Цветаевой "Гордость и Робость":
Гордость и робость - рoдные сестры,
Над колыбелью, дружные, встали.
"Лоб запрокинув!" - гордость велела.
"Очи потупив!" - робость шепнула.
Так прохожу я - очи потупив -
Лоб запрокинув - Гордость и Робость.
Сказали спасибо (1): snovao
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Группа: Авторы
Регистрация: 11.02.2011
Публикаций: 116
Комментариев: 548
Отблагодарили:43
klaro4ka, да.. первые две строчки сильны.. Наверное, потому что сама переживала описанные в них события.
Спасибо!
Спасибо!
Поэзия никому ничего не должна.
О. Э. Мандельштам.
Группа: Дебютанты
Регистрация: 7.04.2010
Публикаций: 0
Комментариев: 131
Отблагодарили:0
Стихотворение буквально вызвало бурю эмоций, давно меня так ничего не цепляло. Понравилось все: от первых строк до последних, но первые особенно (очень сильно вступление).
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
Группа: Авторы
Регистрация: 17.02.2011
Публикаций: 33
Комментариев: 188
Отблагодарили:54
Самурай без меча подобен самураю с мечом, но только без меча.