В коробке забытой, Что в недрах чердачных пылилась, Нашлась вдруг шкатулка - Так долго в забвеньи хранилась.. Завязаны ленточкой старой, Когда-то наверное, красной, Там письма лежали О прошлой печали.. Несчастной Любви были в ней не ответы - Вопросы, признанья.. Души нежной, юной - Надежды, обиды, мечтанья. Уже и забылось почти - За множеств

Дзынь

15 апреля 2017 | Автор: | Категория: Стихи
Дзынь
Дзынь

Там сакура цвела.
От аромата переводчик пьян.
Разбилась чаша.
Поэзии японской дзынь.

Дзынь
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
    • 85
     (голосов: 5)
  •  Просмотров: 173 | Напечатать | Комментарии: 11
#11 Автор: Wasia (18 апреля 2017 04:37)

Группа: Авторы
Регистрация: 2.04.2016
Репутация: 18
Публикаций: 261
Комментариев: 1879
Отблагодарили:770


Цитата: snovao
то ли читатели не смогли услышать дзынь японской поэзии(её) (кого? - чего?) опять же по вине переводчика))).

Да уж... загадка.. - толи в чаше было хокку, то-ли хокку было чашей... но аромат иероглифа был сказочно хорош)))

В спорах рождаются стены.
Сомнение - открытия родит.

  • 0
#10 Автор: snovao (18 апреля 2017 00:09)

Группа: Редакторы
Регистрация: 16.03.2010
Репутация: 94
Публикаций: 234
Комментариев: 7238
Отблагодарили:1264


Тонко))), а главное - многоярусно... yes
Классное словечко "дзынь" ))))) - то ли поэзии (ей) (кому? - чему?) - полный дзынь))) вследствие пьяного перевода))), то ли читатели не смогли услышать дзынь японской поэзии(её) (кого? - чего?) опять же по вине переводчика)))... А виной всему - разбитая чаша, виной которой, (в свою очередь))), ) - переводчик yes ...
sad

"Обычно думают, что стиль — это сложный способ вы­ражения простых вещей. На самом же деле это простой способ выражения вещей сложных."
/Ж. Конто/

  • +1
#9 Автор: Wasia (16 апреля 2017 14:55)

Группа: Авторы
Регистрация: 2.04.2016
Репутация: 18
Публикаций: 261
Комментариев: 1879
Отблагодарили:770


Цитата: Олег Вел
До японского хокку уж очень далеко, но красиво.

Спасибо. Рад, коль в подлинниках чли японский хокку)))
Совершенно верно. Здесь так и написано:
японское хокку возможно исключительно в оригинале...
все остальное - кружки битой звон, по талобайски)))

Цитата: лешка питерский
перевочик пьян!

Ну да - либо трезвей, либо не берись за перевод)))

В спорах рождаются стены.
Сомнение - открытия родит.

  • 0
#8 Автор: Олег Вел (16 апреля 2017 12:13)

Группа: Дебютанты
Регистрация: 27.12.2013
Репутация: 0
Публикаций: 0
Комментариев: 108
Отблагодарили:0


До японского хокку уж очень далеко, но красиво. Если так и дальше пойдет, то японцы вас поймут и будут у вас в поклонниках))))
  • +1
#7 Автор: лешка питерский (16 апреля 2017 10:15)

Группа: Авторы
Регистрация: 22.12.2016
Репутация: 7
Публикаций: 154
Комментариев: 760
Отблагодарили:716





Все очень кратко, ясно по-японски:
, перевочик пьян! yes
  • 0
#6 Автор: Wasia (15 апреля 2017 23:01)

Группа: Авторы
Регистрация: 2.04.2016
Репутация: 18
Публикаций: 261
Комментариев: 1879
Отблагодарили:770


sestra-mila,
Спасибо.
Антирозочка,
Картинка нижняя
Стиха архитектура
Иллюзионны ярусы ассоциаций смыслов
За сакурой сокровищ тайна

Цитата: Ефим Мороз
Цветенье сакуры,

Цветенье риса пршлогоднее
Пары сакэ

В спорах рождаются стены.
Сомнение - открытия родит.

  • 0
#5 Автор: sestra-mila (15 апреля 2017 22:42)

Группа: Дебютанты
Регистрация: 6.01.2014
Репутация: 1
Публикаций: 0
Комментариев: 143
Отблагодарили:0


Чудесное стихотворение. Японское и очень весеннее. Плюс иллюстрации супер.
  • 0
#4 Автор: Антирозочка (15 апреля 2017 21:31)

Группа: Авторы
Регистрация: 1.08.2014
Репутация: 120
Публикаций: 762
Комментариев: 5908
Отблагодарили:3082


Розовая тать -
Райский листопад.
Мне недолго ждать
Расцветущий :) сад..
Белые мосты,
Крыши облаков
Вечные цветы
С голубых лугов.
Затаюсь пока
Раскрывая вес
Вся ветвей река
Захлопочет здесь..
Нужно пять минут
Чтоб хотелось жить.
Выстроит маршрут
Розовая нить.

Она же Птица. Она же Ольга. Она же "тут вообще никого нет"

  • 0
#3 Автор: Ефим Мороз (15 апреля 2017 20:46)

Группа: Авторы
Регистрация: 9.06.2012
Репутация: Выкл.
Публикаций: 448
Комментариев: 9862
Отблагодарили:1227


Цветенье сакуры, мой разум помутило,
И я в любви признался гейше молодой...
flowers1

Никому не верь, даже мне!

  • 0
#2 Автор: Wasia (15 апреля 2017 13:09)

Группа: Авторы
Регистрация: 2.04.2016
Репутация: 18
Публикаций: 261
Комментариев: 1879
Отблагодарили:770


Цитата: kolyavas18
весна,

Спасибо. Весна, конечно...

В спорах рождаются стены.
Сомнение - открытия родит.

  • 0
#1 Автор: kolyavas18 (15 апреля 2017 12:56)

Группа: Дебютанты
Регистрация: 13.02.2013
Репутация: 0
Публикаций: 0
Комментариев: 113
Отблагодарили:0


Все очень кратко, ясно по-японски: наступила весна, чему свидетельство цветение сакуры - нежной мелодии преображения природы.
  • 0
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
Панель пользователя
Рубрики журнала
Важная информация
Колонка редактора
Именинники
Конкурсы
Популярные публикации
ТОП публикаций месяца
ТОП комментаторов месяца
Онлайн
Пользователей онлайн: 22
Гостей: 21
Зарегистрированных: 1
» DmitryGlazov
» Все пользователи за 24 часа

Наш литературный журнал Лучшее место для размещения своих произведений молодыми авторами, поэтами; для реализации своих творческих идей и для того, чтобы ваши произведения стали популярными и читаемыми. Если вы, неизвестный современный поэт или заинтересованный читатель - Вас ждёт наш литературный журнал.