Шампанское разбрызгавшихся чувств - Не дрожь предсердий, ломота затылка, Скорее запись не к тому врачу, Неправильно открытая бутылка. Занудные любовные псалмы Сменяются заботой о здоровье Со временем. И понимаем мы Не так полезно молоко коровье. И утром начинаем жизнь с нуля, Не согласившись с зеркалом в уборной, По поводу нам сказанного "бля..."

Сказка о цветочных феях (продолжение 2)

| | Категория: Проза
Глава 4
Робин сидела на своем любимом мшистом бугорке под старой елью и мечтательно смотрела вдаль. Он так задумалась, что не услышала, как ее окликнули сестры-феи.
- Ах, вот ты где! Робин, все королевство бурлит, а ты, как всегда, безмятежно мечтаешь! Ты слышала потрясающую новость? Король влюбился и женится!- выпалила Мелисса
- Да? – лишь смущенно смогла вымолвить Робин и опустила глаза.
- Что с тобой? Ты не заболела? – забеспокоилась Мелисса
- Она просто выше всех этих сплетен. Мелисса, ты что, не знаешь нашу Робин? – язвительно произнесла Брайер.
- Робин, милая, ну как можно быть такой спокойной, ведь король не каждый день женится! И день свадьбы уже объявили! – не унималась Мелисса.
- Как день свадьбы? – изумилась Робин - Король ведь еще не нашел свою возлюбленную!
- Уже нашел! – весело рассмеялась Брайер.
- Понимаешь, милая, король увидел свою суженую во сне и написал ее портрет. И велел всех похожих девушек королевства ему показать. И она пришла - пояснила Мелисса.
- А теперь самое интересное! Я была неподалеку и увидела этот портрет. Немного волшебства - и я уже выглядела так, как та девушка на портрете – перебила ее Брайер.
- Брайер, ты выдала себя за его невесту? – в ужасе округлила глаза Робин.
- Ну да, а что такого? Вот потеха! – смеялась Брайер.
- Мы, конечно, и прежде так подшучивали, но ведь не над королем же! – потрясенно пробормотала Мелисса.
- Невесту, кстати, должны были звать Робин. Если бы наша Робин не была такой правильной, то могла бы проделать этот фокус вместо меня – фыркнула Брайер – Ладно, мечтай дальше, а мы полетели делиться новостью с остальными.
Робин осталась одна. В оцепенении она просидела до тех пор, пока не сгустились сумерки. «Что же теперь делать?» - без конца мысленно повторяла она. В голову ничего не приходило. Но она не могла позволить легкомысленной сестре разбить сердце своего любимого.
Когда на небе зажглись звезды, Робин приняла решение. Она пойдет к Старшей Фейри и все ей расскажет. Та мудрая и опытная, она подскажет, что делать дальше.
- Госпожа, мне надо поговорить с Вами – тихо произнесла Робин.
- Что случилось, милая. На тебе лица нет – забеспокоилась Старшая Фейри.
- У меня беда. Я попала в ужасную историю – сквозь слезы произнесла Робин и откровенно рассказа всю историю от начала и до конца.
- Скверная ситуация, но не смертельная. Король погорюет немного и забудет обо всем. Он еще такой юный! Выброси и ты все это из своей головки. Будет и тебе на будущее урок.
- Нет, Вы не понимаете. Я люблю его! Я не могу существовать без него! Я хочу быть рядом с ним всегда! – горячо выпалила Робин.
- Девочка моя, но ты же знаешь, что это невозможно. Вы из разных миров и не можете быть вместе. Вы пересеклись лишь на время. Люди смертны, а мы можем существовать вечно. Будет другой король, третий, десятый. Поколения людей будут сменять друг друга, а мы будем жить как прежде. Ты же уже взрослая, восьмой век живешь и все должна понимать.
- Я не хочу этого понимать. Я хочу быть с ним. Только с ним. Хочу быть его женой. Я хочу быть человеком, обычной женщиной, а не феей! – в отчаянии закричала Робин.
- Успокойся! – строго сказала Госпожа – Все это очень серьезно. Подумай хорошенько. Я могу сделать так, как ты просишь. Я могу отпустить тебя. Но тогда ты станешь смертной. И лишишься возможности творить чудеса. А ведь делать людей счастливыми, а мир гармоничным – это твое предназначение, смысл твоего существования. Да, ты будешь с любимым. Но твои дети! Они будут людьми и тоже будут смертны. Тебе предстоит всю жизнь тревожиться о них! Будешь ли ты счастлива? И еще. Ты будешь болеть и стареть. И, возможно, король разлюбит тебя, а ты будешь страдать.
- Я согласна на все! – решительно ответила Робин.
- Не горячись. Я даю тебе на размышление неделю. Иди и хорошенько подумай над моими словами.

Глава 5
Робин так и не смогла заснуть в эту ночь. Под утро небо затянули тучи, и пошел дождь. Но фея даже не обратила на это внимания. Она думала лишь о том, что ждет ее впереди.
С восходом солнца тучи рассеялись, и дождь прекратился. Робин больше не могла держать все в себе и решилась рассказать о своем решении сестрам. Сначала надо разыскать Мелиссу. Она встает очень рано и сразу принимается за работу. А дел у нее и вправду немало – она больным людям помогает. Не сказать, что лечит их. На то доктора существуют. А Мелисса помогает немощным в выздоровление поверить, прогоняет мысли мрачные и тоску. Как и многие другие, она обладает даром перевоплощения. Редко кому из людей удается воочию увидеть эту милую миниатюрную девушку с волосами мятного цвета и такого же цвета полупрозрачными крылышками за спиной. А кто и видел, тот считал все волшебным сном, в котором улыбающаяся дева сладким голоском нашептывала слова утешения и вселяла надежду на лучшее. Человек, пробудившись ото сна, чувствовал себя спокойнее и вскоре шел на поправку. В тех краях считалось доброй приметой увидеть во сне фею с зеленоватыми волосами. Но чаще всего Мелисса превращалась в трудолюбивую пчелку.
Робин спешила отыскать сестру, пока она не улетела по своим делам. Ах, вот же она.
- Доброе утро, Робин! – улыбнулась Мелисса и чмокнула сестру в щеку - Что это ты сегодня так рано поднялась? Ты чем-то озабочена?
- Ах, Мелисса, дорогая, мне так нужна твоя помощь!
- Ну конечно. Я помогу тебе! На вот, выпей медовой росы и тебе сразу станет лучше. Все будет хорошо! Рассказывай!
И Робин поведала ей все свои сокровенные тайны. Мелисса, не перебивая, выслушала ее и задумалась.
- Мне кажется, Робин, ты все уже решила для себя. А я поддержу тебя и помогу, если это будет в моих силах. Хоть мне и грустно безмерно от того, что нам придется расстаться. И мне страшно от того, что ты станешь человеком и через какие-то пятьдесят лет покинешь этот мир навсегда. Навсегда! – грустно произнесла фея - Но пока мы живы, я не покину тебя, буду иногда являться во сне или жужжать неподалеку! - лукаво улыбнулась Мелисса.
- Какая же ты милая, сестрица! И я буду скучать по тебе! – глаза Робин наполнились слезами.
-Э, нет. Так не пойдет! Выше нос, нам надо срочно разбудить лежебоку Брайер и все рассказать ей, пока она дров не наломала.
Взявшись за руки, как в детстве, они направились к самому склону холма, где заканчивалась волшебная роща.
Брайер сладко спала под колючим кустом на своем ложе из лепестков шиповника. Она обожала это место, где ее обычно никто не беспокоил. Брайер была одной из цветочных фей. Их обязанности, как самых молодых и неопытных, заключались в том, чтобы королевство не знало нужды в цветах. И они хорошо справлялись со своей работой, ибо и на лугах, и в полях, и в садах, и даже на опушках лесов - везде было много цветов. Другие цветочные феечки любили спать в цветах, но только не неженка Брайер. Дождь и ветер могли потревожить ее сон, и тогда невыспавшаяся фея делалась капризной и раздражительной. Многие феечки страдали от ее острого язычка, когда она показывала характер и делалась язвительной. Но вообще-то она была веселой и озорной, поэтому долго на нее никто не сердился.
Мелисса и Робин постояли немного у изголовья постельки, любуясь на спящую сестричку. Она такая крошечная, хрупкая и такая прелестная во сне. Брайер была младшей и самой красивой из сестер, с тонкими чертами лица, нежной кожей и восхитительными волосами. Старшие сестры опекали и оберегали ее. Может быть поэтому она была немного избалованной и эгоистичной.
Робин нежно коснулась руки спящей красавицы. Та сладко потянулась и открыла глаза. Изумленно взглянув на сестер, она капризно надула прелестные губки.
- Зачем вы пришли? Я спать хочу. Мы вчера полночи танцевали под луной, пока дождь не пошел.
- Не сердись, крошка, нам надо поговорить с тобой – ласково сказала Мелисса.
Она рассказала Брайер о том, что случилось и о том, какое решение приняла Робин.
Брайер сначала изумленно округлила глаза, а потом весело рассмеялась:
- Госпожа дала тебе неделю на размышление? Превосходно! А в это время я побуду тобой и закручу роман с нашим прекрасным королем.
- Не шути так, Брайер! Ты же видишь, Робин и так переживает, она сама на себя не похожа стала – строго сказала Мелисса
- А я и не шучу. Подумаешь неделька. Что тебе, жалко что ли?
- Я не хочу ссориться с тобой, но таких слов я чтобы больше от тебя не слышала. Король будет моим и только моим – спокойно сказала Робин.
- А это мы еще посмотрим – дерзко выкрикнула Брайер – мне тоже Рональд очень нравится.
- Я старше тебя и намного сильнее в волшебстве, не забывай об этом. Не надо вставать у меня на пути.
- Девочки, да что с вами? Вы же сестры! – Мелисса обняла обеих сестер.
- И правда. Брайер, малышка, прости меня! Давай мириться. Нам ведь так недолго осталось быть вместе. Глупо тратить время на пустые ссоры. Я ведь очень люблю тебя – мягко произнесла Робин.

Глава 6
Робин не давали покоя слова сестры. Уж кто-кто, а она прекрасно знала, что если Брайер что-то задумала, то добьется желаемого любой ценой. Но солнце поднималось все выше, и нужно было отправляться по делам. Тем более, что осталась всего неделя, а сделать хотелось очень много доброго и полезного.
День пролетел незаметно, и с наступлением темноты Робин вернулась в рощу. Фея решила еще раз поговорить с сестрой, но ее нигде не было. Робин охватило предчувствие надвигающейся беды.
Не раздумывая, она полетела во дворец. Было уже темно, дворцовые ворота заперты. Робин ловко миновала ограду и отыскала глазами окно королевской спальни. Света не было. Зато на веранде она увидела их: Рональда и девушку с портрета. Они стояли, взявшись за руки, улыбались и оживленно беседовали. Робин захлестнула волна ревности. Ее доброе и отзывчивое сердце словно до крови царапала острая льдинка, не давая возможности нормально дышать. Как могла Брайер так поступить с ней? Впервые за свою жизнь Робин испытала жгучую ненависть и злобу. Она, всегда такая спокойная и безмятежная, даже представить себе не могла, что способна на подобные чувства. Надо успокоиться и решить, что делать дальше. Она опустилась на ветку старого дуба и стала ждать.
Ночь темным покрывалом окутала землю. Небо было темным, и даже лунный свет с трудом пробивался сквозь густые облака. Стало холодно, веранда опустела, а вскоре в обеденном зале погас свет. Робин напряженно всматривалась в окна. Вот засветилось окно на втором этаже. Но это не королевская спальня. В окне замаячил стройный женский силуэт. А вот и в спальне короля зажглись свечи. Интересно, где Брайер: в той, другой комнате или в спальне? Ревность душила фею, но она из последних сил старалась держать себя в руках, чтобы сгоряча не наломать дров. Вот свет в спальне погас. Пора!
Робин влетела в приоткрытое окно и примостилась на подоконнике. Один! Он один, девушки здесь нет! От радости сердце готово было выпрыгнуть из груди. Немного придя в себя, Робин превратилась в прекрасную девушку и присела на край королевской кровати. Она нежно дотронулась до руки молодого короля. Он открыл глаза и потянулся к Робин, чтобы обнять ее. Но она сделала предостерегающий жест рукой и встала. Рональд недоуменно смотрел на нее.
- Зачем ты пришла сюда? Тебе не понравилась приготовленная спальня?
- В той спальне не я – еле слышно произнесла фея – там самозванка.
- Я ничего не понимаю – озадаченно произнес король
- Робин – это я. И я – твоя судьба. Но меня здесь нет. Я в своем королевстве. Оно далеко отсюда. Я приеду к тебе, но дорога займет не меньше недели. Дождись меня.
- Но кто же тогда ужинал со мной и спит сейчас спальне неподалеку? Она выглядит точно так же, как ты.
- О нет, она выглядит так, как ты меня нарисовал. У нее другой цвет волос. Ты видел меня при тусклом лунном свете, поэтому нарисовал волосы белыми. А у меня они золотистые. Неужели ты не запомнил мой голос? И разве уже забыл аромат моих духов?
- Да, но Робин сказала, что немного простужена, поэтому голос у нее стал грубее.
- Это не Робин. Это фея, которая зачаровала тебя. Ты ведь знаешь, как отличить обычную женщину от феи? Дай ей в руки гроздь рябины. Или коснись железным предметом. Чары сразу рассеются. И ты все поймешь. Любимый мой, потерпи немного, мы скоро встретимся. Только пообещай мне, что ты не причинишь вреда фее. Она лишь маленькая, глупенькая девчонка. Отпусти ее с миром. Обещаешь?
Рональд не мог вымолвить ни слова, так он был потрясен. Его, короля, провели как мальчишку! Зачаровали и задурили голову. Фея должна ответить за обман.
- Почему ты молчишь? Ты не выполнишь мою просьбу? – взволнованно произнесла Робин, отчего ее голос зазвенел как сребристый колокольчик.
- Как ты прекрасна! А я - олух! Как я мог быть таким слепым и глухим, чтобы не заметить подмену. Я сделаю все, о чем ты просишь.
Рональд встал с кровати и приблизился к Робин.
- Я никуда больше не отпущу тебя! – жарко прошептал юноша.
- Это невозможно, потому что все происходит во сне. Я за тысячу километров от тебя. Ой! – вскрикнула Робин. Рональд на секунду отвернулся, чтобы посмотреть, что же испугало прекрасную гостью, а фея в это время успела превратиться в бабочку, забиться в угол и стать незаметной.
Рональд озадаченно озирался вокруг. Как и в первый раз, красавица исчезла, просто растворилась. Или это и вправду сон? Нет, все было так реально. И аромат, он до сих пор витает в воздухе, нежнейший аромат весенних цветов.
Король набросил парчовый халат и позвонил в колокольчик. Немедленно в дверях показался гвардеец. Рональд велел ему взять канделябр и, бесшумно ступая по мягкому ковру, направился в сторону гостевой спальни.
Глава 7
Король распахнул дверь спальни и увидел безмятежно спящую на кровати гостью. Девушка была прекрасна, ее чудесные белокурые локоны разметались по подушке. Рональд кашлянул. Девушка открыла сонные глаза и недоуменно захлопала длинными ресницами. В этот момент король достал из кармана железную подкову и протянул ее гостье.
- Возьми подкову на счастье - хрипло произнес король.
- Нет! – испуганно вскрикнула девушка и спрятала руки под одеяло.
- Так значит ты фея?
- С чего ты это взял?
- Тогда возьми подкову! – с еле сдерживаемым гневом в голосе приказал Рональд
- Нет!
- Стража, держите ее!
Стражники скрутили руки девушки и выволокли ее из кровати. Король коснулся подковой щеки. Девушка издала душераздирающий стон. На нежной коже появился ожег.
Король, будучи по натуре человеком мягким и чувствительным, содрогнулся от содеянной им жестокости. Он в ужасе отвел глаза от клейма, горевшего на щеке.
- Отпустите ее – приказал он стражникам.
Не смея поверить в свое освобождение, Брайер сбросила человеческую личину и выпорхнула в окно. Она опустилась на ветку дуба и горько заплакала. Щека нестерпимо болела, ее трясло от пережитого ужаса. Сил лететь в сказочную рощу совсем не было, но и оставаться в дворцовом саду до рассвета было опасно. Немного придя в себя, она, преодолевая боль, полетела домой.
Цветочная фея зарылась в душистые лепестки под кустом шиповника, но заснуть так и не смогла.
С восходом солнца Робин направилась к Старшей Фейри и честно рассказала ей о произошедшем во дворце.
- Ты поступила дурно, Робин. Я не узнаю тебя. А если бы твоя сестра погибла?
- Я просила короля отпустить ее. Он добрый и не причинит ей вреда.
- Ты уверена? Люди ведь подвержены страстям. Под действием эмоций они могут совершить непоправимое! Ты пока не стала человеком, но страсть уже взяла над тобой верх. Ты больше не сможешь быть покровительницей искусства. В твоем сердце больше нет покоя, и тебе уже не создать гармонии в окружающем мире. Ты хорошо справлялась со своими обязанностями, была одной из лучших. Но теперь это в прошлом. Я не вижу смысла препятствовать и насильно оставлять тебя здесь. Я готова отпустить тебя к людям. Но сначала поговори с сестрой и попроси у нее прощения.
- Да, Госпожа, конечно. Спасибо Вам за все.
Робин тихо ступая по мягкой траве, перелетая с кочки на кочку, с неохотой направилась к подножию холма. Она страшилась разговора с сестрой, но он был необходим. Брайер лежала на своей постели и тихонько плакала, а сердобольная Мелисса, склонившись над ней, нашептывала слова утешения. Зеленоватые волосы касались обожженой щеки, утихомиривая боль. Робин окликнула сестер. Увидев обезабраженное личико цветочной феи, она в ужасе опустилась на землю. Ей без лишних объяснений стала понятно, что произошло во дворце.
- Прости меня, малышка! Это я во всем виновата. Если бы ты знала, как я раскаиваюсь в том, что наделала!
- Робин, уходи, ты мне больше не сестра. По твоей вине я на всю жизнь останусь уродиной. Ты всегда завидовала моей красоте. Что ж, радуйся! Теперь я даже страшнее, чем ты - зло выкрикнула Брайер.
- Робин поступила ужасно, предав тебя, Брайер. Но она раскаялась. Прости ее, она ведь скоро покинет нас навсегда. И ты, может быть, пожалеешь потом о злых словах, произнесенных сейчас, но исправить это уже будет нельзя – сказала Мелисса, протягивая руку Робин.
- Я никогда не прощу ее – зло прошептала Брайер.
Вечером всем обитателям рощи было объявлено решение Госпожи:
1) Робин уходит к людям в том обличье, в котором захочет. За неделю она должна обучить одну из фей своему ремеслу и раскрыть все секреты. Та станет вместо нее покровительницей искусства.
2) Брайер будет наказана за то, что подвергла себя смертельной опасности. Она на два года лишается возможности покидать территорию рощи и показываться в мире людей. На время она станет феей бука. За ослушание срок наказания будет увеличен.
Слово Старшей Фейри было законом для всех фей сказочной рощи, никто не смел ослушаться его или оспорить.

Своё Спасибо, еще не выражали.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
    • 0
     (голосов: 0)
  •  Просмотров: 187 | Напечатать | Комментарии: 0
Информация
alert
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
Наш литературный журнал Лучшее место для размещения своих произведений молодыми авторами, поэтами; для реализации своих творческих идей и для того, чтобы ваши произведения стали популярными и читаемыми. Если вы, неизвестный современный поэт или заинтересованный читатель - Вас ждёт наш литературный журнал.