Мужик сказал - мужик забыл (Ему напомнишь - охренеет). Очнулся, вспомнил и запил, Ведь жизнь людей, как шлюх, имеет. Пришел с работы, брюки снял, Но, как ведется, до колена.. Сидел, о жизни размышлял (Штаны сползали постепенно). Очнулся, вспомнил, жрать пошел. Суп уплетая в обе щеки, О вечном разговор завел (Со рта валилися ошметки). Уснул на ко

Истории о Шерлоке и докторе - часть 2

| | Категория: Юмор
Медовый король или фактор Мориарти.

В тот холодный ноябрьский вечер, когда зима уже заглядывает в город и Лондон окутан этим промозглым мерзким туманом, мы с моим другом Шерлоком Холмсом сидели в уютных креслах нашей уютной квартиры на Бейкер-стрит 221 Б. Миссис Хадсон неслышно внесла в комнату поднос с превосходным хересом, я наполнил два бокала, протянул один Холмсу и уселся на диван, стоящий в гостиной. Тихо потрескивал огонь в камине и его тепло приятно согревало мои озябшие ноги (я недавно вернулся от пациента).
- Ватсон, - нарушил молчание Шерлок, - вы, я вижу, замерзли.
- Но черт возьми! – я едва не выронил бокал, - Как, каким образом…
Холмс усмехнулся и его позолоченные зубы сверкнули в полумраке.
- Друг мой, прошу вас объяснитесь! Каким непостижимым образом вы догадались, что мне холодно?
Шерлок молчал и только его лукавый взгляд выдавал, что он забавляется моим недоумением.
- Скажите же наконец, не томите! – не унимался я, - Мне не уснуть не разгадав этой тайны!
- Это элементарно, Ватсон! – польщенный Холмс наконец смилостивился, - Если я вижу перед собой человека, который сидит на диване в пальто и не снимая перчаток, при этом старательно вытягивая промокшие ноги в сторону камина, то я смело могу предположить, что он продрог. Ведь на улице такая мерзкая погода.
- Вот это да! – пробормотал я потрясенно, - Вот это наблюдательность! Мне бы никогда в голову не пришло так сопоставить очевидные факты!
- А, ерунда все это, - отмахнулся Холмс, покраснев, - элементарная дедукция. Мне просто необходимо немного размяться в эти скучные вечера, когда жизнь в Лондоне почти замирает и даже преступники словно впадают в спячку. Представляете, Ватсон, за три недели не произошло ни одного убийства, ограбления, кражи, даже не было ни одного мошенничества! Можно подумать, что все преступники перевелись.
- Так это ж замечательно! – воскликнул я, - Как вы можете, Холмс, сожалеть об этом?
- То есть как это не сожалеть? – удивился Шерлок, - Что с вами, Ватсон? Ведь я же сыщик. Мое дело ловить преступников, а если не будет преступлений, то кому я буду нужен? Ну кому, скажите? Кроме того, раскрывать преступления – это моя работа, мой хлеб, мне за это платят. А не будет работы, не будет и денег, а значит хлеба, и я, как последняя скотина, подохну от голода где-нибудь под забором.
Он всхлипнул и опустил голову.
- Ну что вы, Холмс! – я попытался его успокоить, - Почему обязательно скотина?
- А кто тогда? – со слезами на глазах, но с надеждой в голосе спросил Шерлок.
- Ну, не знаю, - я растерялся и развел руками, - ну, не скотина, а хотя бы скот.
- Мне что, придется уехать в Суссэкс, разводить пчел и продавать мед? – Холмс заскрипел зубами, - Мой брат Майкрофт уже предлагал мне это. Но я не хочу в деревню! Не желаю! Я не фермер! Я городской, понятно!
- Конечно, понятно, - подхватил я, - Куда же нам без вас. Ведь профессор Мориарти только и ждет когда вы осядете на земле. Тогда он живо покинет Рейхенбахский водопад и обоснуется в Вестминстере.
- Вот, вот, а я буду повязан на своих сотах! – Шерлок тяжко вздохнул и отвернулся к стене, рассматривая висевший на ней портрет королевы Виктории.
Всегда в самые трудные моменты он глядел на него и это ему, видимо, помогало. После минутного молчания он заговорил вновь:
- Майкрофт дал мне неделю сроку. Если по истечении этого времени мне не подвернется какое-нибудь дело, то придется ехать в деревню зарабатывать на пчелах.
- Не беспокойтесь, Холмс, я вас не брошу! Я и наш друг инспектор Лестрейд будем покупать ваш мед. Всем своим пациентам я буду рекомендовать вашу чудодейственную продукцию. Думаю, инспектор Лестрейд тоже разнесет слух о целебных свойствах вашего меда по всему Скотланд-Ярду. Товар будет пользовать повышенным спросом. От клиентов отбою не будет. Уверяю вас, это дело стоящее! Очень прибыльный бизнес!
- Так то оно так, - Шерлок задумался, достал кисет с отменным индийским табаком и начал набивать свою трубку.
Он всегда делал это неторопливо, со вкусом, но сейчас, волнуясь, утратил то тщание, что выдает завзятого курильщика. Свою изящную сандалового дерева трубку он набил весьма небрежно и теперь долго раскуривал ее. Наконец Холмс откинулся в кресле и, выпустив изо рта огромное облако дыма, продолжил:
- Но вы, доктор, забываете о Мориарти. Вы же сами говорили, что эта лиса только и ждет моей отставки.
- Да и шут с ним! – я махнул рукой, скинул перчатки и в возбуждении начал расхаживать по комнате, - Пусть он хоть десять раз воскреснет, пусть обоснуется в Лондоне или где угодно! Пусть займется своим старым ремеслом, пусть творит что хочет – вам-то какое дело? Ведь вы будете мультимиллионером, крезом, столпом общества! Что вам какой-то Мориарти? Темная личность, преступный элемент. А вы? Вы – медовый король! Весь мир будет у ваших ног!
- Хмм, заманчиво, черт возьми! Правда, несколько неожиданно. Я как-то по другому себе все это представлял. Однако! – Холмс наконец-то улыбнулся и потер руки, - В ваших словах, доктор, безусловно есть рациональное зерно. Но будем последовательны. Отойдя от дел и став, как вы говорите, медовым королем, я престану представлять угрозу для Мориарти. Он же в свою очередь, наоборот, возродясь к деятельной жизни станет оказывать огромное влияние на преступный мир, который способен на корню загубить все наши коммерческие начинания. Поэтому для успешного воплощения нашего проекта в жизнь необходимо полностью исключить из него фактор Мориарти. А для этого я должен выяснить где скрывается правая рука профессора полковник Моран. Но на это нужно время, а его, как видите, у меня нет. Через неделю, если не подвернется какого-нибудь преступления, я буду вынужден уступить настояниям Майкрофта и, оставив свое ремесло, поселиться в деревне. Таков был уговор. А посему, друг мой, Холмс – сыщик уступает место Холмсу – пчеловоду.
- Неужели ничего нельзя придумать? – я представил какой шанс разбогатеть пропадает втуне и мгновенно покрылся испариной.
Я скинул пальто, расстегнул жакет и обратился к поникшему Холмсу:
- Послушайте, вам нужно встретиться с Майкрофтом и все ему объяснить. Я знаю вашего брата, он рассудительный человек. Он поймет. Или, если хотите, это сделаю я, как лицо незаинтересованное.
Холмс покачал головой, потом медленно допил свое вино и, выколотив трубку о каминную решетку, поднялся с кресла.
- Спасибо вам, Ватсон, - проговорил он, протягивая мне руку, - Ваше дружеское участие всегда выручало меня в трудные минуты. Если сподобит Всевышний, оно поможет мне и сегодня. А теперь, друг мой, пойдемте-ка спать. Утро вечера мудренее. И, может быть, завтра наши проблемы разрешатся сами собой. Спокойной ночи, Ватсон!
С этими словами Шерлок Холмс поднялся по лестнице и отправился на боковую.

* * *

В ту ночь я не мог заснуть очень долго. Уже давно уснул Холмс и миссис Хадсон, завершив на кухне все свои дела, удалилась на покой, а я все ворочался без сна на своей узкой кровати. У меня из головы не исчезала печальная физиономия Холмса. Как же так, из-за глупого уговора со своим братом он вынужден оставить свое призвание! А мы, англичане, теряем нашего прославленного сыщика! Весь лондонский преступный мир, узнав о том, что Холмс отстранился от дел, немедленно придет в движение. За один день произойдет множество преступлений. Этого нельзя допустить ни в коем случае. А с другой стороны, если Холмс откажется от предложения Майкрофта, то в плане меда мы ничего не получаем.
«Как бы ему помочь, - думал я, как бы ему помочь!»
Вдруг меня осенило! Ну конечно же! Преступление, вот что нужно! И совершить это преступление надо немедленно, этой же ночью! Потому что Скотланд-Ярд поначалу будет пытаться своими силами провести расследование. И только убедившись в собственном бессилии они обратятся за помощью к Холмсу. Все это займет несколько дней. И ведь Шерлоку тоже нужно время для его раскрытия. А у нас всего неделя в резерве. Поэтому надо спешить.
Тихо встав и одевшись, я неслышно выскользнул из квартиры. Улицы Лондона были пусты, колокол Биг-Бен пробил три, проклятый туман стлался над городом и в двух шагах ничего не было видно.
«Это весьма кстати. – подумал я, - Туман скроет следы совершенного мною преступления». Какого именно я еще не решил.
Вначале я подумывал разбить камнем витрину находившегося неподалеку обувного магазина и похитить несколько пар башмаков. Но это деяние показалось мне каким-то невзрачным, более похожим на хулиганство, нежели на настоящее преступление. Вот если бы совершить налет на ювелирный магазин и украсть драгоценностей на несколько тысяч фунтов стерлингов, то это да! О таком ограблении говорил бы весь Лондон и «Таймс» в своей передовице уделило бы ему немало места! А Скотланд-Ярд после безуспешных попыток распутать это дело будет вынужден, как уже бывало не раз, обратиться за помощью к Шерлоку Холмсу. Вот тогда-то мой друг вновь проявит свой изумительный метод и в считанные дни преступление будет раскрыто, а злоумышленник отправлен не скамью подсудимых. О том, что этим самым злоумышленником являюсь я и на скамье подсудимых мое место мне в тот момент не пришло в голову. Я думал только о посрамлении Майкрофта.
Но, как на грех, поблизости не оказалось ни одного ювелирного магазина.
Тогда для начала, для храбрости, я зашел в подворотню и, поймав бродячую собаку, изо всех сил огрел ее кулаком. Когда она с воем убежала, на третьем этаже распахнулось окно и какой-то пьяный джентльмен со страшными проклятьями запустил в меня недопитой бутылкой бренди. Поймав ее на лету, я допил напиток и швырнул бутылку обратно. О том, что я попал в цель меня известил громкий вопль и такие жуткие проклятия, по сравнению с которыми предыдущие были ангельским воркованием. Я моментально исчез из поля зрения возникшей в окне и протрезвевшей после удара бутылкой физиономии грубияна.
Пробежав несколько кварталов, я неожиданно наткнулся на высокую темную фигуру, которая медленно двигалась навстречу.
«Ага, то, что надо, - подумал я, - Значит, здесь сейчас совершится убийство». Я сунул руку в карман пальто и вынул свой знаменитый армейский кастет. Такими кастетами в качестве холодного оружия был вооружен весь наш десантный полк, стоявший в Афганистане. Проходя там службу, я убедился, что в рукопашной схватке пользоваться кастетом намного удобнее, чем просто кулаком. Поэтому, хотя я и был чемпионом своего полка по боксу, мой кастет был всегда при мне. Кроме того, кастеты нашего полка были именными. При ударе на теле жертвы оставались отметины в виде двух букв «Д.В.», что означало «Десантные Войска». Однако я, не лишенный тщеславия, расшифровывал эту аббревиатуру не иначе как «Доктор Ватсон».
Надев его на кисть, я отступил на несколько шагов и притаился за углом дома. Когда фигура поравнялась со мной, я молниеносно выскочил из своей засады и нанес ей стремительный прямой удар в голову. Темная фигура, не издав ни звука, повалилась на землю. При этом мне бросился в глаза отпечаток, возникший на лбу жертвы. Я развернулся и сломя голову, ликуя, помчался на Бейкер-стрит. Прибежав домой, я зашвырнул кастет в камин, разделся и прыгнул в кровать. Сердце бешено колотилось от радости. Все получилось! Завтра Холмс снова займется своим любимым делом! Майкрофт воочию убедится, что в Лондоне (или даже во всей Англии!) есть только один человек, который сможет пролить свет на сегодняшнее таинственное преступление!
В это время раздался стук в дверь. Надев тапочки и взяв свечу, я спустился в холл и отпер дверь. В тамбур ввалилась темная фигура.
- Ах, Ватсон, не пугайтесь! – прошептала она, - Это я, Холмс. Помогите мне, я ранен. У меня бессонница и я вышел прогуляться. Но на углу с Уигмор-стрит на меня напали и избили. Смотрите!
Холмс с трудом стянул с головы шляпу и я увидел на его лбу две буквы: «Д.В.»

Своё Спасибо, еще не выражали.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
    • 90
     (голосов: 2)
  •  Просмотров: 174 | Напечатать | Комментарии: 0
Информация
alert
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
Наш литературный журнал Лучшее место для размещения своих произведений молодыми авторами, поэтами; для реализации своих творческих идей и для того, чтобы ваши произведения стали популярными и читаемыми. Если вы, неизвестный современный поэт или заинтересованный читатель - Вас ждёт наш литературный журнал.