Проклятие Цветка Хризантемы. Часть вторая (из трех)
Sanarova | | Категория: Проза
Sanarova
лешка питерский
Группа: Авторы
Регистрация: 22.12.2016
Публикаций: 608
Комментариев: 1823
Отблагодарили:2983
Wasia
Группа: Авторы
Регистрация: 2.04.2016
Публикаций: 971
Комментариев: 7113
Отблагодарили:2817
Никого не слушайте, кроме души своей. И делайте все так, что она велит)))
Sanarova
Группа: Авторы
Регистрация: 9.08.2016
Публикаций: 59
Комментариев: 414
Отблагодарили:213
Wasia
Группа: Авторы
Регистрация: 2.04.2016
Публикаций: 971
Комментариев: 7113
Отблагодарили:2817
На мой вкус - в корейской части даже перебор. А здесь - попроще чуть...
Оно, кажется, изначально все понятно, но не могу оценить без финальной части)))
(Если с "переселениями" - однозначно - не хочется ценить...)
Sanarova
Группа: Авторы
Регистрация: 9.08.2016
Публикаций: 59
Комментариев: 414
Отблагодарили:213
лешка питерский
Группа: Авторы
Регистрация: 22.12.2016
Публикаций: 608
Комментариев: 1823
Отблагодарили:2983
dandelion wine
Группа: Редакторы
Регистрация: 31.05.2013
Публикаций: 127
Комментариев: 12769
Отблагодарили:822
snovao
Группа: Редакторы
Регистрация: 16.03.2010
Публикаций: 245
Комментариев: 8543
Отблагодарили:1508
Продолжение
*4*
Встречаясь, мы почти не разговаривали. Перекидывались парой-тройкой обязательных фраз, а потом мне становилось не до бесед. У меня не было желания думать о ее жизни, устраивать ее будущее, и уж тем более, забирать ее к себе в дом, как официальную наложницу. Поэтому однажды она прямо-таки поставила меня в тупик странным вопросом, который задала после подозрительно подобострастных поклонов:
- Мой господин, вы когда-нибудь мечтали о нас двоих?
Я так удивился, что решил выпить. Она среагировала на мой жест и подала соджу. Обжигающий глоток дал мне возможность трезво мыслить. Отчего она завела этот разговор именно сегодня – в день, когда я получил назначение в свой родной город? Меня повысили за хорошую службу и решили отправить туда, где вот уже несколько лет меня ждала невеста из богатой и знатной семьи. Я собирался объявить о своем назначении лишь завтра, но как видно люди были правы – в дома кисэн новости приходили раньше, чем рождались в головах у чиновников.
- Мужчины редко мечтают. А какие грезы посещают тебя? – второй глоток заставил меня посмотреть ей в глаза и понять, о чем она думает.
Никогда не забуду ее взгляд. В нем была картина, написанная умелым живописцем. Что-то наподобие жанровых зарисовок Син Юн Бока. Там был наш дом, по которому бегали дети. Служанки занимались хозяйством. Я выполнял роль главы семейства и любящего мужа… Нелепость, какая нелепость…
Она молчала. А мне уже не надо было ответов и объяснений. Я решил положить этому конец. Поэтому приоткрыл дверь и сказал служанке, чтобы та пошла за Цветком Хризантемы.
Я не тратил много слов. Просто назвал сумму, которая должна была удовлетворить их обеих. А потом, сделав третий глоток соджу, понял, что более не желаю оставаться в этом доме ни минуты.
*5*
Прошло примерно пять лет. Не знаю, почему, но я почти не вспоминал свою Туманную Росу и страсть, которой был одержим долгие месяцы. Все это было в далеком прошлом.
Но однажды, жизнь решила сыграть со мной партию в маджонг – дела забросили меня в тот самый город, где когда-то я проводил время в домах кисэн.
Казалось, здесь мало что изменилось. Ароматы кунжута летали над грязными улочками, гортанные крики торговцев шумели в голове, хотелось лапши и душевного тепла. Почему бы не проведать тот самый дом и не взглянуть, какой стала моя когда-то юная Туманная Роса?
Эта идея так окрылила меня, что я даже не заметил, как вошел в освещенный зал, где сидели неизменно смеющиеся кисэн с пьяными мужчинами. Одна из них узнала меня и, так как была не занята, быстро приблизилась. После приветствия, она как-то странно улыбнулась:
- Желает ли господин видеть Цветок Хризантемы?
Я кивнул и сел на свободное место, откуда было хорошо видно дверь, в которую должна была войти хозяйка. Я представил себе, как годы изменили ее, скорее всего придали властности ее китайским глазам…
Но к моему удивлению на пороге в ярком платье появилась моя Туманная Роса. Она подошла, поклонилась, как подобает хозяйке такого заведения и после некоторого молчания прошептала:
- Цветок Хризантемы в вашем распоряжении, мой господин. Не удивляйтесь. Моя мать скончалась два года назад, а так как это место все знали под ее именем, мне пришлось навсегда забыть, как меня звали раньше.
Она налила мне соджу и внимательно посмотрела в глаза. Я не смог прочитать ее мысли.
- Значит, ты стала кисэн, - мои губы скривились от ревности. Спустя столько лет оказалось, что такой поворот событий вызвал в моем сердце боль. – И как? Ты довольна?
Она опустила глаза:
- Не желаете ли провести здесь ночь?
- Хочешь вспомнить былое? – я постарался утешить себя мыслью, что она горит от желания отдаться мне.
- Если господину будет угодно, - она улыбнулась и низко поклонилась.
*6*
Если бы меня попросили рассказать о том, насколько страстную ночь мы провели, мне не хватило бы слов. Если бы заставили нарисовать – не хватило бы красок. Я понял, вдруг, неожиданно сам для себя, что и тогда и сейчас любил ее бесконечной любовью. Мне открылось и то, почему я никогда не думал о ней, как о своей возможной наложнице или жене. Я слишком боялся этих чувств. Страшился утонуть в шторме собственного любовного безумия.
- Станешь моей наложницей? Поедешь со мной в город?! – я почти прокричал эти слова, когда достиг пика удовольствия. – Ну? Отвечай!
Это было уже под утро, когда заря окрасила небо в мой любимый цвет женского молока, в которое добавили каплю крови.
Она завернулась в алый шелк, разбросала по плечам волосы и рассмеялась:
- А… Вот, как теперь говорит мой господин… И вы думаете, что я поеду за сомнительным удовольствием так далеко? Зачем?
- Что?! – сперва я даже не понял, что она такое говорит.
- Вы хотите, чтобы я принадлежала лишь вам? Но ваша любящая и преданная Туманная Роса скончалась в тот самый день, когда вы вышли за эту дверь. А я. Я – Цветок Хризантемы. И я скажу вам так. Вы научили меня любить мужчин. Они все прекрасны. Каждый по-своему, но прекрасны. И вам никогда и никак не удастся доказать мне, что вы лучший. Не сможете. Вы не выдержите сравнения с тем, с другим, с третьим, еще с десятками удивительных мужчин. Вы не будете для меня идеалом, а я знаю, что для вас это подобно смерти.
- Да как ты смеешь?! – я влепил ей пощечину. – Мелешь эту чепуху, чтобы разозлить меня, отомстить?!
Она встала и подошла к окну, в которое влетали пряные запахи цветущих деревьев.
- Это не месть, мой господин, это проклятие. И будет оно преследовать вас из жизни в жизнь, до тех пор, пока вы не смиритесь с тем, что готовы не просто делить меня с мужчинами, а согласны признать их первенство, только тогда вас простят и мое проклятье превратится в туман над скалистыми горами Сораксан.
Часть вторая. Начало XXI века. Россия
*1*
Я пришла устраиваться на работу в отдел по связям с общественностью одной из самых крупных страховых компаний страны. Меня пригласил на собеседование начальник департамента – некий Герман, который попросил не называть его по имени-отчеству.
По какой-то причине он назначил мне встречу не в своем кабинете, а в летнем саду на десятом этаже, куда не ходил лифт – пришлось два пролета подниматься пешком по крутой лестнице с гладкими перилами. Я зашла в большой зал, больше напоминающий не комнату переговоров, а неумело организованную оранжерею, и остановилась, чтобы отдышаться.
Это было странное место. Тропические деревья источали эфирные масла, отчего в воздухе летала смесь из пряных, немного тревожных ароматов. Меня качнуло от приступа легкого головокружения, и я больно поцарапалась о кактус. На ладони выступила дорожка из капелек крови, и я в растерянности застыла со своей саднящей рукой среди лиан и непонятных бутонов.
- Вы поранились? Как это право неприятно, начинать сотрудничество с потери крови, - из-за огромной драцены ко мне вышел поразительно красивый мужчина со слегка восточным разрезом глаз. – Вы, как я понимаю, Маргарита. Пришли устраиваться на должность моего помощника. Ну а я, тот самый начальник департамента, который сегодня принял вас на работу.
У меня еще больше закружилась голова. Вот так сразу? Без мучительных расспросов и проверок моих знаний? Он меня принял? Я впала в ступор и лишь рассматривала его странные немного китайские глаза и вдыхала аромат дорогих духов, которым он окружил себя как облаком.
Где и когда я могла видеть этого человека? На долю секунды он показался мне каким-то родным и близким, но потом это наваждение прошло, и передо мной снова стоял уверенный в себе, экстравагантный топ-менеджер огромной корпорации. В руках он держал небольшой бокал с каким-то белым напитком.
- Удивляетесь, что может пить в рабочее время такой человек как я? – легкий смех утонул среди листьев и хвои. – Молоко. Да, позволяю себе эту маленькую слабость. Что-то есть в этом детское, да? Молоко матери и все такое… – он взял меня за пораненную руку и повернул ее так, чтобы капля крови упала в его бокал. – Смотрите, сейчас будет почти идеальный цвет. Молочно-белый с нотой пурпура. Однако, все это лирика. Я хотел сказать, чтобы вы выходили завтра на работу. Правда придется пройти ад нашей внутренней бюрократии, но не переживайте – все будет нормально. Начинайте оформляться. И… К делу.
Окончание следует
--
*4*
Встречаясь, мы почти не разговаривали. Перекидывались парой-тройкой обязательных фраз, а потом мне становилось не до бесед. У меня не было желания думать о ее жизни, устраивать ее будущее, и уж тем более, забирать ее к себе в дом, как официальную наложницу. Поэтому однажды она прямо-таки поставила меня в тупик странным вопросом, который задала после подозрительно подобострастных поклонов:
- Мой господин, вы когда-нибудь мечтали о нас двоих?
Я так удивился, что решил выпить. Она среагировала на мой жест и подала соджу. Обжигающий глоток дал мне возможность трезво мыслить. Отчего она завела этот разговор именно сегодня – в день, когда я получил назначение в свой родной город? Меня повысили за хорошую службу и решили отправить туда, где вот уже несколько лет меня ждала невеста из богатой и знатной семьи. Я собирался объявить о своем назначении лишь завтра, но как видно люди были правы – в дома кисэн новости приходили раньше, чем рождались в головах у чиновников.
- Мужчины редко мечтают. А какие грезы посещают тебя? – второй глоток заставил меня посмотреть ей в глаза и понять, о чем она думает.
Никогда не забуду ее взгляд. В нем была картина, написанная умелым живописцем. Что-то наподобие жанровых зарисовок Син Юн Бока. Там был наш дом, по которому бегали дети. Служанки занимались хозяйством. Я выполнял роль главы семейства и любящего мужа… Нелепость, какая нелепость…
Она молчала. А мне уже не надо было ответов и объяснений. Я решил положить этому конец. Поэтому приоткрыл дверь и сказал служанке, чтобы та пошла за Цветком Хризантемы.
Я не тратил много слов. Просто назвал сумму, которая должна была удовлетворить их обеих. А потом, сделав третий глоток соджу, понял, что более не желаю оставаться в этом доме ни минуты.
*5*
Прошло примерно пять лет. Не знаю, почему, но я почти не вспоминал свою Туманную Росу и страсть, которой был одержим долгие месяцы. Все это было в далеком прошлом.
Но однажды, жизнь решила сыграть со мной партию в маджонг – дела забросили меня в тот самый город, где когда-то я проводил время в домах кисэн.
Казалось, здесь мало что изменилось. Ароматы кунжута летали над грязными улочками, гортанные крики торговцев шумели в голове, хотелось лапши и душевного тепла. Почему бы не проведать тот самый дом и не взглянуть, какой стала моя когда-то юная Туманная Роса?
Эта идея так окрылила меня, что я даже не заметил, как вошел в освещенный зал, где сидели неизменно смеющиеся кисэн с пьяными мужчинами. Одна из них узнала меня и, так как была не занята, быстро приблизилась. После приветствия, она как-то странно улыбнулась:
- Желает ли господин видеть Цветок Хризантемы?
Я кивнул и сел на свободное место, откуда было хорошо видно дверь, в которую должна была войти хозяйка. Я представил себе, как годы изменили ее, скорее всего придали властности ее китайским глазам…
Но к моему удивлению на пороге в ярком платье появилась моя Туманная Роса. Она подошла, поклонилась, как подобает хозяйке такого заведения и после некоторого молчания прошептала:
- Цветок Хризантемы в вашем распоряжении, мой господин. Не удивляйтесь. Моя мать скончалась два года назад, а так как это место все знали под ее именем, мне пришлось навсегда забыть, как меня звали раньше.
Она налила мне соджу и внимательно посмотрела в глаза. Я не смог прочитать ее мысли.
- Значит, ты стала кисэн, - мои губы скривились от ревности. Спустя столько лет оказалось, что такой поворот событий вызвал в моем сердце боль. – И как? Ты довольна?
Она опустила глаза:
- Не желаете ли провести здесь ночь?
- Хочешь вспомнить былое? – я постарался утешить себя мыслью, что она горит от желания отдаться мне.
- Если господину будет угодно, - она улыбнулась и низко поклонилась.
*6*
Если бы меня попросили рассказать о том, насколько страстную ночь мы провели, мне не хватило бы слов. Если бы заставили нарисовать – не хватило бы красок. Я понял, вдруг, неожиданно сам для себя, что и тогда и сейчас любил ее бесконечной любовью. Мне открылось и то, почему я никогда не думал о ней, как о своей возможной наложнице или жене. Я слишком боялся этих чувств. Страшился утонуть в шторме собственного любовного безумия.
- Станешь моей наложницей? Поедешь со мной в город?! – я почти прокричал эти слова, когда достиг пика удовольствия. – Ну? Отвечай!
Это было уже под утро, когда заря окрасила небо в мой любимый цвет женского молока, в которое добавили каплю крови.
Она завернулась в алый шелк, разбросала по плечам волосы и рассмеялась:
- А… Вот, как теперь говорит мой господин… И вы думаете, что я поеду за сомнительным удовольствием так далеко? Зачем?
- Что?! – сперва я даже не понял, что она такое говорит.
- Вы хотите, чтобы я принадлежала лишь вам? Но ваша любящая и преданная Туманная Роса скончалась в тот самый день, когда вы вышли за эту дверь. А я. Я – Цветок Хризантемы. И я скажу вам так. Вы научили меня любить мужчин. Они все прекрасны. Каждый по-своему, но прекрасны. И вам никогда и никак не удастся доказать мне, что вы лучший. Не сможете. Вы не выдержите сравнения с тем, с другим, с третьим, еще с десятками удивительных мужчин. Вы не будете для меня идеалом, а я знаю, что для вас это подобно смерти.
- Да как ты смеешь?! – я влепил ей пощечину. – Мелешь эту чепуху, чтобы разозлить меня, отомстить?!
Она встала и подошла к окну, в которое влетали пряные запахи цветущих деревьев.
- Это не месть, мой господин, это проклятие. И будет оно преследовать вас из жизни в жизнь, до тех пор, пока вы не смиритесь с тем, что готовы не просто делить меня с мужчинами, а согласны признать их первенство, только тогда вас простят и мое проклятье превратится в туман над скалистыми горами Сораксан.
Часть вторая. Начало XXI века. Россия
*1*
Я пришла устраиваться на работу в отдел по связям с общественностью одной из самых крупных страховых компаний страны. Меня пригласил на собеседование начальник департамента – некий Герман, который попросил не называть его по имени-отчеству.
По какой-то причине он назначил мне встречу не в своем кабинете, а в летнем саду на десятом этаже, куда не ходил лифт – пришлось два пролета подниматься пешком по крутой лестнице с гладкими перилами. Я зашла в большой зал, больше напоминающий не комнату переговоров, а неумело организованную оранжерею, и остановилась, чтобы отдышаться.
Это было странное место. Тропические деревья источали эфирные масла, отчего в воздухе летала смесь из пряных, немного тревожных ароматов. Меня качнуло от приступа легкого головокружения, и я больно поцарапалась о кактус. На ладони выступила дорожка из капелек крови, и я в растерянности застыла со своей саднящей рукой среди лиан и непонятных бутонов.
- Вы поранились? Как это право неприятно, начинать сотрудничество с потери крови, - из-за огромной драцены ко мне вышел поразительно красивый мужчина со слегка восточным разрезом глаз. – Вы, как я понимаю, Маргарита. Пришли устраиваться на должность моего помощника. Ну а я, тот самый начальник департамента, который сегодня принял вас на работу.
У меня еще больше закружилась голова. Вот так сразу? Без мучительных расспросов и проверок моих знаний? Он меня принял? Я впала в ступор и лишь рассматривала его странные немного китайские глаза и вдыхала аромат дорогих духов, которым он окружил себя как облаком.
Где и когда я могла видеть этого человека? На долю секунды он показался мне каким-то родным и близким, но потом это наваждение прошло, и передо мной снова стоял уверенный в себе, экстравагантный топ-менеджер огромной корпорации. В руках он держал небольшой бокал с каким-то белым напитком.
- Удивляетесь, что может пить в рабочее время такой человек как я? – легкий смех утонул среди листьев и хвои. – Молоко. Да, позволяю себе эту маленькую слабость. Что-то есть в этом детское, да? Молоко матери и все такое… – он взял меня за пораненную руку и повернул ее так, чтобы капля крови упала в его бокал. – Смотрите, сейчас будет почти идеальный цвет. Молочно-белый с нотой пурпура. Однако, все это лирика. Я хотел сказать, чтобы вы выходили завтра на работу. Правда придется пройти ад нашей внутренней бюрократии, но не переживайте – все будет нормально. Начинайте оформляться. И… К делу.
Окончание следует
--
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Группа: Авторы
Регистрация: 22.12.2016
Публикаций: 608
Комментариев: 1823
Отблагодарили:2983
Лена!Я хотел бы поправить-не "намного лучше"а-мне показалась лучше.Ну,корейская часть приправлена красивыми и загадочными названиями,именами-все они создают некий привлекательный флер.Получается красиво.Ждем-с!
Группа: Авторы
Регистрация: 2.04.2016
Публикаций: 971
Комментариев: 7113
Отблагодарили:2817
Цитата: Sanarova
может мне ее на три части поделить? в смысле сегодня до финала выложить?
Никого не слушайте, кроме души своей. И делайте все так, что она велит)))
В спорах рождаются стены.
Сомнение - открытия родит.
Группа: Авторы
Регистрация: 9.08.2016
Публикаций: 59
Комментариев: 414
Отблагодарили:213
Wasia, может мне ее на три части поделить? в смысле сегодня до финала выложить?
Группа: Авторы
Регистрация: 2.04.2016
Публикаций: 971
Комментариев: 7113
Отблагодарили:2817
Цитата: Sanarova
да я знаю, что корейская часть получилась лучше.
На мой вкус - в корейской части даже перебор. А здесь - попроще чуть...
Оно, кажется, изначально все понятно, но не могу оценить без финальной части)))
(Если с "переселениями" - однозначно - не хочется ценить...)
В спорах рождаются стены.
Сомнение - открытия родит.
Группа: Авторы
Регистрация: 9.08.2016
Публикаций: 59
Комментариев: 414
Отблагодарили:213
лешка питерский, да я знаю, что корейская часть получилась лучше. Но написано все было ради "русской". И такое нетерпение навалилось, так хотелось излить на бумагу потоки чернил, в которых был растворен этот русский сюжет с объяснением к нему, что поторопилась. И который день переживаю. Может спустя несколько лет (как это у меня иногда бывает) довылизываю текст, украшу нюансами, запахами, ощущениями, но сейчас меня взволновало то, что будет в самом почти конце. И мне интересно мнение всех моих здешних друзей-собратьев по перу. Спасибо за комментарий.
snovao, да, конечно, именно в такое мироустройство я и верю, когда пишу)) Спасибо за комментарий.
dandelion wine, Вам спасибо, что читаете!
snovao, да, конечно, именно в такое мироустройство я и верю, когда пишу)) Спасибо за комментарий.
dandelion wine, Вам спасибо, что читаете!
Группа: Авторы
Регистрация: 22.12.2016
Публикаций: 608
Комментариев: 1823
Отблагодарили:2983
Я тоже начинал волноваться,когда девушка говорила-"А здесь мы поставим шкап,милый!"
Читаем дальше.Пока что корейская часть намного сильнее.
Читаем дальше.Пока что корейская часть намного сильнее.
Группа: Редакторы
Регистрация: 31.05.2013
Публикаций: 127
Комментариев: 12769
Отблагодарили:822
Интересно пишете, Елена, спасибо!
"Ложь поэзии правдивее правды жизни" Уайльд Оскар
Группа: Редакторы
Регистрация: 16.03.2010
Публикаций: 245
Комментариев: 8543
Отблагодарили:1508
Заинтриговали...))) Хотя, если честно, я думаю все присходящие события, какими-то неведомыми путями и нитями, так или иначе связаны между собой.
"Обычно думают, что стиль — это сложный способ выражения простых вещей. На самом же деле это простой способ выражения вещей сложных."
/Ж. Конто/
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
Группа: Авторы
Регистрация: 9.08.2016
Публикаций: 59
Комментариев: 414
Отблагодарили:213