Романтика
sergeev | | Категория: Стихи
Сказали спасибо (1): nikulinsb
nikulinsb
Ефим Мороз
Группа: Авторы
Регистрация: 9.06.2012
Публикаций: 508
Комментариев: 10930
Отблагодарили:1492
Таки, пожаста, поддерживай сколько влезет! Стих от этого лучче не станет.
nikulinsb
Группа: Дебютанты
Регистрация: 23.05.2010
Публикаций: 374
Комментариев: 10052
Отблагодарили:1280
Дорогая Светлана! Во-первых - сразу и обо всём - все ваши замечания мне кажутся более литературным занудством и чистоплюйством, но уж никак не указанием на безграмотность, как таковую. И далее постараюсь объяснить свою позицию (естественно - я не филолог, я технарь - поэтому моё мнение не есть мнение коллегии секции критики Союза Писателей - а только лишь моё, сугубо частное мнение, за которое в ответе только я. И во-вторых - в отличие от многих других опусов, опубликованных здесь на сайте - в этом стихе нет безоговорочных ошибок, типа ЖИ-ШИ или пропущенной запятой - а именно ОЦЕНОЧНЫХ - то есть - вам не нравится, а автору - нравится.
""очарованное здрасте" - здрасте - само по себе слово укороченное от "здравствуйте" и считается лексиконом, да ещё и "очарованное"????
Здрасте можно бросать на ходу тете Маше, но не как не очарованно!"
Не соглашусь. Укороченное "здрасте" - ну, укороченное? Но ведь не запрещенное, не матерное, не иностранное - мы все прекрасно знаем это слово. А ведь если слово есть - то почему бы его не употребить? И почему его не бросить очарованно, пусть на ходу, пусть тете Маше - но если я ей очарован? Не вижу криминала - хоть и не всем может понравится. Я вот, к примеру - ненавижу слово "чувиха" и не употреблю его никогда.
"Нарыв травы в земном убранстве
До превосходного распада,
Где много радости в запасе." - переведите мне это предложение на русский язык..."
Попробую, причём в разных вариантах:
1. Накопав травы на поверхности земли, до начала осени (или до того, как она завянет), где (на этой земле) радости ещё много (травы, цветов и т.д.)...
2. На земле бурно расцвёл куст травы, дающий много радости автору, пока он не завял....
"губок тортик" - это тоже нуждается в переводе..."
Не нуждается. Это губки - сладкие как тортик.
""Запрета нету в этом мире" - в данном контексте слово "нету" не может быть, есть слово "нет"!"
В русском языке слово нету может заменять более строгое нет в любом контексте, и не является уголовно наказуемым.
"
"Планета, где мы не чужие,
Шикарная, то несомненно!" - это к чему привязано, ведь говорится о романтике? "то" для размера вставлено?"
Совершенно верно - для размера. Но в стихе все слова вставляются для размера - без этого стих не будет стихом. Но слово "шикарная" относится не к романтике, а к планете. И имеется в виду - что эта планета - несомненно - шикарная. И, между прочим - никакой нарочитой безграмотности здесь нет.
"Это литературное произведение, а здесь стилистика хромает на обе ноги - много логически несвязуещего, применение слов"кучеобразно".... в общем................. продолжать не буду, да и полностью разбирать тоже - слишком долго, да и чувствую, не к чему." - это просто какие-то мутные предъявы, да и слово "кучеобразно" - абсолютно ни в чём не виновато, я его знаю.
Я сразу хочу сказать - я не поклонник этого автора, и я не его защищаю, просто в этом стихе я не вижу криминала (тут либо я некомпетентен - либо критик, и я не настаиваю на своей правоте) - просто выражаю свою точку зрения в поддержку автора.
Ефим Мороз
Группа: Авторы
Регистрация: 9.06.2012
Публикаций: 508
Комментариев: 10930
Отблагодарили:1492
SVETLANA_D
Группа: Дебютанты
Регистрация: 14.05.2015
Публикаций: 112
Комментариев: 1678
Отблагодарили:791
nikulinsb
Группа: Дебютанты
Регистрация: 23.05.2010
Публикаций: 374
Комментариев: 10052
Отблагодарили:1280
Не вижу связи между тем и этим. Может, коллега Светлана нашла какие-то выпады против русского языка в этом стихе? Я - не увидел. Но я и не Президент.
SVETLANA_D
Группа: Дебютанты
Регистрация: 14.05.2015
Публикаций: 112
Комментариев: 1678
Отблагодарили:791
Романтика рождает счастье
Души просящейся на волю,
Где очарованное здрасте
Разносится всему приволью.
Романтика - услада взгляда,
Нарыв травы в земном убранстве
До превосходного распада,
Где много радости в запасе.
То брызги водных окунаний,
Дурманящий настой эмоций,
Дарующий нам из желаний
И чувства чай, и губок тортик.
Без наслаждения ни разу
Не возвращались из неё мы.
Важнее, отключив свой разум,
Здесь разглядеть цветов бутоны.
Переполнение так кстати!
Пускай бурлит поток надежды
На грани фола и объятий,
Без лишней укрывной одежды.
Запрета нету в этом мире
На доброту и вдохновенье.
Планета, где мы не чужие,
Шикарная, то несомненно!
-
Сергей Прилуцкий, Алатырь, 2015
Души просящейся на волю,
Где очарованное здрасте
Разносится всему приволью.
Романтика - услада взгляда,
Нарыв травы в земном убранстве
До превосходного распада,
Где много радости в запасе.
То брызги водных окунаний,
Дурманящий настой эмоций,
Дарующий нам из желаний
И чувства чай, и губок тортик.
Без наслаждения ни разу
Не возвращались из неё мы.
Важнее, отключив свой разум,
Здесь разглядеть цветов бутоны.
Переполнение так кстати!
Пускай бурлит поток надежды
На грани фола и объятий,
Без лишней укрывной одежды.
Запрета нету в этом мире
На доброту и вдохновенье.
Планета, где мы не чужие,
Шикарная, то несомненно!
-
Сергей Прилуцкий, Алатырь, 2015
Сказали спасибо (1): nikulinsb
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Группа: Авторы
Регистрация: 9.06.2012
Публикаций: 508
Комментариев: 10930
Отблагодарили:1492
Цитата: nikulinsb
просто выражаю свою точку зрения в поддержку автора.
Таки, пожаста, поддерживай сколько влезет! Стих от этого лучче не станет.
Наличие иллюзий, это то, что отличает нас от обезьян.
Группа: Дебютанты
Регистрация: 23.05.2010
Публикаций: 374
Комментариев: 10052
Отблагодарили:1280
Цитата: SVETLANA_D
Связь самая что ни на есть, прямая.
Ведется борьба за чистоту русского языка настолько, что на это уже обратил внимание президент.
Что мы видим здесь:
"очарованное здрасте" - здрасте - само по себе слово укороченное от "здравствуйте" и считается лексиконом, да ещё и "очарованное"????
Здрасте можно бросать на ходу тете Маше, но не как не очарованно!
"Нарыв травы в земном убранстве
До превосходного распада,
Где много радости в запасе." - переведите мне это предложение на русский язык...
"губок тортик" - это тоже нуждается в переводе...
"Запрета нету в этом мире" - в данном контексте слово "нету" не может быть, есть слово "нет"!
"Планета, где мы не чужие,
Шикарная, то несомненно!" - это к чему привязано, ведь говорится о романтике? "то" для размера вставлено?
Это литературное произведение, а здесь стилистика хромает на обе ноги - много логически несвязуещего, применение слов"кучеобразно".... в общем................. продолжать не буду, да и полностью разбирать тоже - слишком долго, да и чувствую, не к чему.
Кстати, те же претензии и к опусу для Майи Плисецкой!
Ведется борьба за чистоту русского языка настолько, что на это уже обратил внимание президент.
Что мы видим здесь:
"очарованное здрасте" - здрасте - само по себе слово укороченное от "здравствуйте" и считается лексиконом, да ещё и "очарованное"????
Здрасте можно бросать на ходу тете Маше, но не как не очарованно!
"Нарыв травы в земном убранстве
До превосходного распада,
Где много радости в запасе." - переведите мне это предложение на русский язык...
"губок тортик" - это тоже нуждается в переводе...
"Запрета нету в этом мире" - в данном контексте слово "нету" не может быть, есть слово "нет"!
"Планета, где мы не чужие,
Шикарная, то несомненно!" - это к чему привязано, ведь говорится о романтике? "то" для размера вставлено?
Это литературное произведение, а здесь стилистика хромает на обе ноги - много логически несвязуещего, применение слов"кучеобразно".... в общем................. продолжать не буду, да и полностью разбирать тоже - слишком долго, да и чувствую, не к чему.
Кстати, те же претензии и к опусу для Майи Плисецкой!
Дорогая Светлана! Во-первых - сразу и обо всём - все ваши замечания мне кажутся более литературным занудством и чистоплюйством, но уж никак не указанием на безграмотность, как таковую. И далее постараюсь объяснить свою позицию (естественно - я не филолог, я технарь - поэтому моё мнение не есть мнение коллегии секции критики Союза Писателей - а только лишь моё, сугубо частное мнение, за которое в ответе только я. И во-вторых - в отличие от многих других опусов, опубликованных здесь на сайте - в этом стихе нет безоговорочных ошибок, типа ЖИ-ШИ или пропущенной запятой - а именно ОЦЕНОЧНЫХ - то есть - вам не нравится, а автору - нравится.
""очарованное здрасте" - здрасте - само по себе слово укороченное от "здравствуйте" и считается лексиконом, да ещё и "очарованное"????
Здрасте можно бросать на ходу тете Маше, но не как не очарованно!"
Не соглашусь. Укороченное "здрасте" - ну, укороченное? Но ведь не запрещенное, не матерное, не иностранное - мы все прекрасно знаем это слово. А ведь если слово есть - то почему бы его не употребить? И почему его не бросить очарованно, пусть на ходу, пусть тете Маше - но если я ей очарован? Не вижу криминала - хоть и не всем может понравится. Я вот, к примеру - ненавижу слово "чувиха" и не употреблю его никогда.
"Нарыв травы в земном убранстве
До превосходного распада,
Где много радости в запасе." - переведите мне это предложение на русский язык..."
Попробую, причём в разных вариантах:
1. Накопав травы на поверхности земли, до начала осени (или до того, как она завянет), где (на этой земле) радости ещё много (травы, цветов и т.д.)...
2. На земле бурно расцвёл куст травы, дающий много радости автору, пока он не завял....
"губок тортик" - это тоже нуждается в переводе..."
Не нуждается. Это губки - сладкие как тортик.
""Запрета нету в этом мире" - в данном контексте слово "нету" не может быть, есть слово "нет"!"
В русском языке слово нету может заменять более строгое нет в любом контексте, и не является уголовно наказуемым.
"
"Планета, где мы не чужие,
Шикарная, то несомненно!" - это к чему привязано, ведь говорится о романтике? "то" для размера вставлено?"
Совершенно верно - для размера. Но в стихе все слова вставляются для размера - без этого стих не будет стихом. Но слово "шикарная" относится не к романтике, а к планете. И имеется в виду - что эта планета - несомненно - шикарная. И, между прочим - никакой нарочитой безграмотности здесь нет.
"Это литературное произведение, а здесь стилистика хромает на обе ноги - много логически несвязуещего, применение слов"кучеобразно".... в общем................. продолжать не буду, да и полностью разбирать тоже - слишком долго, да и чувствую, не к чему." - это просто какие-то мутные предъявы, да и слово "кучеобразно" - абсолютно ни в чём не виновато, я его знаю.
Я сразу хочу сказать - я не поклонник этого автора, и я не его защищаю, просто в этом стихе я не вижу криминала (тут либо я некомпетентен - либо критик, и я не настаиваю на своей правоте) - просто выражаю свою точку зрения в поддержку автора.
Группа: Авторы
Регистрация: 9.06.2012
Публикаций: 508
Комментариев: 10930
Отблагодарили:1492
Ну, таки вы че? Это же Сергеев, он по другому не умеет.
Наличие иллюзий, это то, что отличает нас от обезьян.
Группа: Дебютанты
Регистрация: 14.05.2015
Публикаций: 112
Комментариев: 1678
Отблагодарили:791
nikulinsb,
Связь самая что ни на есть, прямая.
Ведется борьба за чистоту русского языка настолько, что на это уже обратил внимание президент.
Что мы видим здесь:
"очарованное здрасте" - здрасте - само по себе слово укороченное от "здравствуйте" и считается лексиконом, да ещё и "очарованное"????
Здрасте можно бросать на ходу тете Маше, но не как не очарованно!
"Нарыв травы в земном убранстве
До превосходного распада,
Где много радости в запасе." - переведите мне это предложение на русский язык...
"губок тортик" - это тоже нуждается в переводе...
"Запрета нету в этом мире" - в данном контексте слово "нету" не может быть, есть слово "нет"!
"Планета, где мы не чужие,
Шикарная, то несомненно!" - это к чему привязано, ведь говорится о романтике? "то" для размера вставлено?
Это литературное произведение, а здесь стилистика хромает на обе ноги - много логически несвязуещего, применение слов"кучеобразно".... в общем................. продолжать не буду, да и полностью разбирать тоже - слишком долго, да и чувствую, не к чему.
Кстати, те же претензии и к опусу для Майи Плисецкой!
Цитата: nikulinsb
Не вижу связи между тем и этим. Может, коллега Светлана нашла какие-то выпады против русского языка в этом стихе? Я - не увидел. Но я и не Президент.
Связь самая что ни на есть, прямая.
Ведется борьба за чистоту русского языка настолько, что на это уже обратил внимание президент.
Что мы видим здесь:
"очарованное здрасте" - здрасте - само по себе слово укороченное от "здравствуйте" и считается лексиконом, да ещё и "очарованное"????
Здрасте можно бросать на ходу тете Маше, но не как не очарованно!
"Нарыв травы в земном убранстве
До превосходного распада,
Где много радости в запасе." - переведите мне это предложение на русский язык...
"губок тортик" - это тоже нуждается в переводе...
"Запрета нету в этом мире" - в данном контексте слово "нету" не может быть, есть слово "нет"!
"Планета, где мы не чужие,
Шикарная, то несомненно!" - это к чему привязано, ведь говорится о романтике? "то" для размера вставлено?
Это литературное произведение, а здесь стилистика хромает на обе ноги - много логически несвязуещего, применение слов"кучеобразно".... в общем................. продолжать не буду, да и полностью разбирать тоже - слишком долго, да и чувствую, не к чему.
Кстати, те же претензии и к опусу для Майи Плисецкой!
Группа: Дебютанты
Регистрация: 23.05.2010
Публикаций: 374
Комментариев: 10052
Отблагодарили:1280
Цитата: SVETLANA_D
Вот по этому, так сказать, произведению, понимаю отчего господин Президент говорит об усилении внимания к русскому языку.....
Не вижу связи между тем и этим. Может, коллега Светлана нашла какие-то выпады против русского языка в этом стихе? Я - не увидел. Но я и не Президент.
Группа: Дебютанты
Регистрация: 14.05.2015
Публикаций: 112
Комментариев: 1678
Отблагодарили:791
Вот по этому, так сказать, произведению, понимаю отчего господин Президент говорит об усилении внимания к русскому языку.....
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
Группа: Дебютанты
Регистрация: 23.05.2010
Публикаций: 374
Комментариев: 10052
Отблагодарили:1280
Экий ты негостеприимный! Я и так всё время критикую этого автора - мне уже самому неловко. Лучше-не лучше, но и хуже, чем есть - выставлять не стоит. А этот стих мне понравился - именно благодаря своей неформальной структуре.