Не вам решать зачем живу я! Не вам стихи слагать о том, что я НИЧТО ! А я вам говорю, что захочу и БУДУ Звездой иль чьей-то пламенной мечтой Взываемой в молитвах к небу !

Вечный плеск океана

-
Автор:
Тип:Книга
Цена:99.90 руб.
Издательство:Самиздат
Год издания: 2021
Язык: Русский
Просмотры: 333
Скачать ознакомительный фрагмент
КУПИТЬ И СКАЧАТЬ ЗА: 99.90 руб. ЧТО КАЧАТЬ и КАК ЧИТАТЬ
Вечный плеск океана Александр Юрьевич Абалихин Неведомые земли #4 Вряд ли туристы, путешественники и участники большой регаты предполагали, что попадут в огромные пещеры под дном океана, населённые невиданными существами, в том числе разумными. Встреча с некоторыми из них не сулит ничего хорошего. Но намного опаснее оказаться на острове, где проводятся эксперименты по созданию расы разумных существ, которые могут жить в воде и на суше. Фантастический роман «Вечный плеск океана» – четвёртый из серии «Неведомые земли», в которую также вошли книги: «Послание, или Зов утомлённой Земли», «Сияние Орна», «Мелодия алых цветов», «Космодром под Митинкой», «Чёрные ночи Райстронга», «Обитель туманов». Глава 1. Лес бездны Пылающие молнии дробили низкое чёрное небо и вонзались в бушующий океан. Грохотал гром. На катер обрушивались высокие волны и потоки проливного дождя. Казалось, рокочущая стихия забавляется с катером, увлекаемым водоворотом в морскую пучину. Накренившееся на правый борт маломерное судно стремительно неслось к центру чёрной воронки. Наступил момент, когда вцепившиеся в борта и скамьи люди перестали ощущать под собой палубу и очутились в ледяной воде. Подводное течение уносило Алексея Белобородова в тёмную бездну. Стало трудно дышать, заложило уши, в висках застучали назойливые молоточки, сердце было готово вырваться из груди. Когда он почувствовал, что вот-вот задохнётся, течение ослабло. Алексей увидел над собой рассеянный свет и, собрав последние силы, устремился к нему. Он вынырнул и стал судорожно глотать воздух. Отдышавшись, он осмотрелся. Над ним нависало не чёрное небо, в котором полыхали золотистые молнии, а высокий каменный свод. Алексей оказался в тускло освещённой огромной пещере, наполовину затопленной водой. Проплыв несколько десятков метров, он выбрался на каменистый берег. Затем он услышал лёгкие всплески и увидел вынырнувших из воды Олега и Катю. Вдалеке показались плывшие к берегу Перегудов и Ильичёв. Все пассажиры катера выжили. Светловолосый юноша Олег Морозов – троюродный брат Алексея, первым вышел из воды, поддерживая под руку синеглазую девушку – свою жену Катю. Следом за ними на берег выбрались Максим Петрович Перегудов – крепко сложенный мужчина средних лет, и биолог Игорь Ильич Ильичёв – худощавый человек, с редкими пепельными волосами и седой бородкой. – Удивительно, как нам удалось спастись! – проговорила Катя, стуча зубами от холода. – Мы едва не утонули. Когда течение потащило меня на глубину, я думал, что у меня лопнут барабанные перепонки, – сказал Алексей. – Где мы? – спросила Катя. – Судя по всему, мы попали в огромную пещеру, которая находится под дном океана, – предположил Игорь Ильич. – Если бы не счастливый случай, мы бы погибли. – Нам невероятно повезло, – сказал Олег. – Не так уж и повезло. Мы потеряли катер, остались без винтовок и рюкзаков, – проворчал Белобородов. – У нас нет ни еды, ни огнестрельного оружия. Вокруг одни камни. Тут даже трава не растёт. – Зато здесь светло, пещера просторная и много воздуха, – сказал Ильичёв. Он подошёл к стене пещеры и потрогал её. Его ладонь покрылась серебристой светящейся слизью. – Стены и свод этой пещеры покрыты липкой светящейся плесенью, – сообщил Игорь Ильич. – Интересно, на какой глубине мы находимся? – спросила Катя. – Незадолго до того, как мы попали в возникшую воронку, глубиномер показывал глубину около семи метров, – вспомнил Морозов. – Но течение могло отнести нас в сторону. Думаю, эта пещера расположена неглубоко. На большой глубине мы бы не выжили. – Но я не вижу выхода из пещеры. Как нам выбраться на поверхность? – спросила Катя. – Вряд ли стоит нырять, чтобы выплыть на поверхность. Ведь мы не знаем, куда нас может увлечь подводное течение? Кроме того, даже если море успокоилось, мы окажемся посреди океана, и добраться до суши будет невозможно, – рассуждал Игорь Ильич. Белобородов потрогал источающие мягкий свет камни, выступающие из стены пещеры, и тут же брезгливо вытер липкую ладонь о свою мокрую камуфляжную куртку, на которой остались светящиеся серебристые полосы. – Теперь меня не собьёт машина, если выйду ночью на трассу, – усмехнувшись, сказал Алексей. – Найти бы трассу, по которой можно было бы выбраться отсюда, – проворчал Перегудов. – Между прочим, дорога здесь есть. Точнее, это широкая песчаная тропа, расчищенная от камней, которая идёт от расщелины в стене пещеры к воде, – сказал Алексей. Он подошёл к расщелине и заглянул в неё. – Что там? – спросил Ильичёв. – Узкий тоннель, который уходит под уклоном вниз. Оттуда тянет прохладным влажным воздухом. Светящейся плесени там мало, и она слабо освещает тоннель. Пожалуй, я полезу туда, – решил Алексей. – Ты не застрянешь? – спросил Ильичёв. – Надо узнать, что там есть. Если из этого тоннеля сюда поступает свежий воздух, значит там, по крайней мере, можно дышать. Или ты думаешь, что лучше остаться здесь и умереть от голода? – Что ж, попробуй. Только учти, что от этой расщелины начинается странная тропа, которая идёт к воде. Будь осторожен, – предупредил Перегудов. – Смотрите: на берег стали накатываться волны! – воскликнула Катя. – Я заметила в воде широкую зелёную спину крупного животного. – Давайте укроемся за большими камнями и понаблюдаем. Будем сидеть тихо, чтобы не спугнуть морское животное, – предложил Ильичёв. – Как бы это животное не спугнуло нас! – сказал Перегудов, когда увидел, как из воды показалось массивное зелёное туловище. Люди залегли за камнями. Белобородов укрылся за большим камнем, лежавшим неподалёку от расщелины. Осторожно выглядывая из-за камней, люди наблюдали как из воды, один за другим, показались семь крупных зелёных осьминогов, которые передвигались по суше, перебирая длинными щупальцами. Морские моллюски по песчаной тропе направились к расщелине и по очереди скрылись в ней. Изумлённые люди долго молчали. – Неужели эти зелёные осьминоги – результат экспериментов учёных на Змеиных островах? – предположил Морозов, прервав молчание. – Разве осьминоги передвигаются по суше? – удивилась Катя. – Некоторое время осьминоги могут находиться на суше и передвигаться, – сказал Ильичёв – Интересно, куда они проследовали? – спросила Катя. – Видимо, они направились туда, где есть вода и пища, – сказал Ильичёв. – Возможно. Тем более, из расщелины, когда я туда заглянул, повеяло морским воздухом. Я последую за осьминогами. Если тоннель приведёт меня к воде, я вернусь, а если там будет сухо и тепло, я позову вас, – пообещал Белобородов. – Ты бы подождал, пока осьминоги не разбредутся или не расплывутся по сторонам, – предупредил Перегудов. – Как бы они не напали на тебя. – У меня есть нож, – сказал Алексей и направился к расщелине. Он встал на четвереньки и протиснулся в узкую щель. Спуск оказался крутым, и он заскользил вниз, лёжа на животе. Миновав два крутых поворота, он увидел впереди развилку с тремя зияющими отверстиями. Избежав удара о каменные выступы, Алексей влетел в центральный ход. У него захватило дух от нарастающей скорости. Однако вскоре уклон стал меньше, и впереди засиял яркий свет. Белобородов выбрался из подземного хода и в изумлении застыл, увидев синюю траву и деревья и кустарники с синей листвой. В огромной пещере, в которой оказался Алексей свет исходил от плесени, которая серебрилась на острых сталактитах, свисавших каменного свода, на лежавших на земле камнях, и даже на ветвях и стволах деревьев. Лишь трава и листья деревьев и кустарников не были покрыты этой плесенью. Кроны некоторых деревьев касались относительно невысокого для столь просторной пещеры свода. Пропитанный влажными тёплыми испарениями синий лес окутывал туман. В пещере было тепло. Алексей стал согреваться даже в своей промокшей одежде. Несмотря на высокую влажность, дышалось легко. Настоянный на ароматах трав и цветов воздух был пропитан йодом и солью. В местном лесу произрастали синелистные дубы, берёзы, осины, ели, сосны и увитые лианами пальмы. На опушке леса высился частокол бамбука. По берегам протекавшего неподалёку ручья росли плакучие ивы. Алексей подумал, что всё не так плохо – если удастся найти съедобные плоды, то в этой пещере можно выжить. Он опустился на колени, заглянул в расщелину, из которой только что выбрался, и закричал в надежде, что его услышат друзья. Однако никто не отозвался. Белобородов встал и прислушался к звукам странного синего леса. Из чащи доносилась звонкая трель. Хотя ему хотелось посмотреть на поющую пещерную птицу, он решил не заходить в лес и дождаться своих друзей. Алексей надеялся, что они последуют за ним. Тревожило его лишь то, что в месте развилки они могли не попасть в тот же ход, в который угодил он. Алексей подошёл к ручью и, распластавшись на животе, принялся жадно пить прохладную пресную воду. И тут он услышал за спиной шелестящие звуки. Он обернулся и увидел огромного тёмно-зелёного осьминога, который устроился на большом камне и обхватил его щупальцами. Два оливковых глаза, не мигая, смотрели на человека. Алексей поднялся и замер. Осьминог вёл себя на суше естественно, словно находился в своей родной морской стихии. Затем головоногий моллюск медленно сполз с камня. Проследовав мимо Алексея, осьминог приблизился к ручью и погрузился в воду. Медленно шевеливший щупальцами осьминог, уносимый быстрым течением, поплыл в сторону леса. Вскоре он скрылся из виду. Алексей проводил взглядом странного осьминога и решил уйти с открытого места и укрыться в лесных зарослях… В это время его друзья стояли в растерянности возле расщелины, в которой скрылся Алексей. – Кажется, кто-то кричал, – сказала Катя. – Возможно, тебе показалось. Я ничего не слышал, – пожал плечами Олег. – Может, Алексей застрял в тоннеле? – занервничал Перегудов. Нагнувшись к расщелине, Ильичёв крикнул: – Алексей! Как ты там? Белобородов не откликнулся. – Не думаю, что Алексей промолчал, если бы с ним было всё в порядке. Я последую за ним, – решил Перегудов и полез в расщелину. Как и Белобородов, Перегудов начал сползать на животе вниз – сначала медленно, а затем всё быстрее и быстрее. В месте разветвления тоннеля он угодил в центральный ход и выбрался в огромную пещеру в том же месте, где и Алексей… Игорь Ильич крикнул в расщелину и прислушался. Из тоннеля не донеслось ни звука. – Теперь они оба пропали, – растерянно произнёс Ильичёв. – На них могли напасть те самые осьминоги? – испуганно спросила Катя. – Напасть могли не только осьминоги, – сказал Олег и указал рукой на водоём, в котором всколыхнулась вода. – Следом за нами и зелёными осьминогами сюда приплыл некто очень большой. Ильичёв и Катя с ужасом смотрели, как на берег стали накатываться высокие волны. – Теперь у нас нет выбора – отсюда надо уходить. Последуем за нашими друзьями, – решил Ильичёв. Катя увидела показавшегося из воды огромного тёмно-зелёного спрута и юркнула в лаз. Следом за ней скрылись в расщелине Олег и Игорь Ильич. Катя и Олег на большой скорости приблизились к развилке тоннеля. Завизжавшая от страха Катя и Олег влетели в левый ход. Ильичёв надеялся последовать за ними, но наткнулся на выступ и, изменив направление, на большой скорости свернул направо… Перегудов очутился в гигантской пещере, в которой росли деревья с синей листвой. Он удивился, услышав журчание ручья и птичьи трели. В нос ударила причудливая смесь терпкого йодистого морского запаха и аромата растений и цветов. Мягкий свет лился со всех сторон. Кроны деревьев с синей листвой упирались в неровный свод пещеры. – Петрович! – услышал он знакомый голос. Перегудов оглянулся и увидел направлявшегося к нему Алексея в серебрящейся одежде. Перегудов посмотрел на свою куртку, источавшую серебристый свет. Они оба испачкали одежду в светящейся плесени. – Ты почему не откликнулся, когда тебя звали? – спросил Перегудов. – Разве вы меня звали? – удивился Алексей. – Я не слышал. А где остальные? – Они остались в пещере. Наверно, они скоро последуют за нами. Вот только в тоннеле я заметил разветвление. Они могут попасть в другой ход. – Ты бледен. – Не люблю я такие аттракционы. Меня чуть не стошнило, пока я нёсся вниз по тоннелю. – Здесь не так плохо. – Удивительное место! В первый момент я опешил, увидев синий лес. Никогда не думал, что в пещерах, расположенных под океанским дном, есть леса. Перед нами лес бездны! – Здесь легко дышится. Вероятно, сюда с поверхности поступает свежий воздух, – предположил Белобородов. – Так как над нами океан, то выход на поверхность из этой полости, расположенной под дном океана, находится далёко отсюда. Наверно эта пещера либо простирается очень далеко, либо она соединена промытыми в древние времена водой ходами с другими пещерами, – предположил Алексей. – Почему ты думаешь, что местные деревья и травы не вырабатывают достаточно кислорода? – Возможно, это так и есть. Всё зависит от того, насколько велик этот лес. Хорошо, что мы выбрались из пещеры, в которой не было ничего, кроме камней и морской воды. Здесь есть растительность, свежий воздух, пресная вода, и должна быть пища. – Что это за шум и громкие звуки, похожие на удары хлыста? – посмотрев на расщелину, из которой они недавно выбрались, спросил Перегудов. – Сюда приближается некто большой. Думаю, это не наши друзья. На всякий случай, давай спрячемся, – предложил Белобородов. Алексей и Перегудов залегли в высокую траву и стали наблюдать за расщелиной, из которой вскоре выбрался огромный тёмно-зелёный осьминог. Хлопая щупальцами по земле, спрут добрался до ручья, плюхнулся в него и поплыл по течению, щёлкая по воде гигантскими щупальцами, словно кнутом. Вскоре спрут скрылся в лесных зарослях. – Интересно, куда направляются зелёные осьминоги? – удивился Белобородов, поднимаясь с земли. – Это уже не первый гигантский моллюск, который по ручью уплывает в чащу. – Давай пойдём по берегу ручья и посмотрим, куда следуют осьминоги. Только сначала дождёмся наших товарищей, – предложил Перегудов. – Я могу отправиться в лес один, а ты останешься и дождёшься наших друзей. Хочу посмотреть, что представляет собой этот лес. Я никогда не слышал о пещерах, заросших не то лесом, не то джунглями. Согласись, Петрович, залитая серебристым светом пещера, заросшая пышной растительностью и населённая живыми существами, весь этот неведомый мир – нечто невероятное! – воскликнул Алексей. – Да. Это удивительный мир! А ты заметил, что здесь пахнет йодом, словно на морском побережье, хотя мы находимся глубоко под землёй, – отметил Перегудов. – Под океаном, – поправил его Алексей. – Я переживаю за наших друзей. Если они последовали за нами, то могли угодить в другие ответвления подземного хода и не попасть сюда. Неужели мы с тобой здесь одни? Увидим ли мы когда-нибудь белый свет? – загрустил Перегудов. – Белого света, исходящего от серебристой плесени, здесь довольно много. – Мы можем больше никогда не увидеть солнце. И ещё много чего мы теперь не увидим, – пробормотал Перегудов и, подойдя к расщелине, громко позвал друзей, надеясь, что они отзовутся. – Не кричи, Петрович! А то на твой крик приползут местные зелёные сухопутно-морские осьминоги. – Ты знаешь, чем питаются спруты? – Кажется, они хищники. – Тогда тебе не следует одному заходить в лес. Мало ли, какие ещё хищники, кроме гигантских осьминогов, в нём могут водиться. Лучше пойдём вместе вдоль опушки. Может, наши товарищи уже выбрались в эту пещеру неподалёку отсюда, – предположил Перегудов. – Что ж, пойдём, – согласился Алексей. – Подожди. Нельзя отправляться в путь по неизвестной местности без оружия. Пожалуй, я сделаю копьё. Максим Петрович подошёл к кустарнику, похожему на лещину, и сломал длинную прямую орешину. Затем он достал из кармана верёвку и примотал к концу палки заострённый камень, который нашёл возле ручья. Белобородов тоже изготовил примитивное копьё и, вдобавок, подобрал возле ручья пару булыжников. Стерев с камней серебристую плесень, он положил их в карман куртки. – Теперь я неплохо вооружён. Вдобавок к ножу, у меня есть копьё и пара камней, – сказал Белобородов. – Верно! Булыжник – оружие путешественника, – сказал Перегудов и, подняв с земли несколько камней, вытер с них рукавом плесень и рассовал их по карманам. Белобородов сорвал несколько фиолетовых орехов с куста синелистной лещины и разгрыз их. – Орехи почти поспели, – определил Алексей. – Значит, здесь наступила осень, – решил Перегудов. – Мне кажется, тут не может быть времён года. И смены дня и ночи здесь тоже не бывает. Ведь серебристая плесень постоянно освещает этот лес. Главное, что орехов тут много. С голода не умрём, – сказал Алексей и убрал в карман горсть орехов. С копьями в руках друзья направились по опушке леса и вскоре вышли к водоёму, протянувшемуся вдоль стены пещеры. – Может наши друзья на развилке в тоннеле попали в другой ход и угодили в это озеро? – предположил Перегудов. – Они бы добрались до берега, и мы бы их увидели. Гораздо хуже, если они попали в тупик, – сказал Алексей. Перегудов зачерпнул ладонью воду из озера, попробовал её и, поморщившись, сказал: – Вода солёная. Путники прошли по берегу озера и стали подниматься на холм, поросший низкорослым кустарником. Из-под ног Перегудова выскочила и снова скрылась в синей траве фиолетовая ящерица с высоким гребнем на спине – Петрович, тебе следовало ящерку копьём проткнуть. Всё-таки мимо пробежала еда, – сказал Алексей. – Так ведь она так быстро прошмыгнула, что я не успел опомниться! – оправдывался Перегудов. – Здесь бегают ящерицы, заливаются трелями птицы. Удивительно, что даже под океанским дном существует неведомая земля, где процветает жизнь! – восторженно воскликнул Белобородов. – Какой толк оттого, что здесь процветает жизнь? Не думаю, что нам легко удастся добыть хотя бы одну из местных поющих пичуг или быструю ящерицу, – проворчал Перегудов. Они поднялись на вершину холма, который почти соприкасался со сводом пещеры. Белобородов легко дотянулся рукой до свода и тут же вытер испачканную плесенью ладонь о брюки. Друзья осмотрели окрестности. Впереди и по правую руку от них простирался густой синий лес. Слева лежало солёное озеро. – Даже с вершины холма не видно, насколько велика эта пещера. Кроны деревьев во многих местах достигают свода и закрывают обзор, – отметил Алексей. – Что ж, пришло время поохотиться на местную дичь, – сказал Перегудов. – Наверняка, в этих зарослях нас ждёт добыча. – Можно и поохотиться. Только в этом лесу нас самих могут поджидать хищники. Надо постоянно быть настороже. Спустившись с холма, они вступили в окутанный туманом лес. С листьев на землю гулко падали крупные капли. Неподалёку зазвучала громкая трель. Перегудов начал подкрадываться к кусту, за которым скрывалась певчая птица. Однако как только Перегудов копьём раздвинул ветви кустарника, пение тут же прекратилось. – Ты не поверишь, но сейчас заливалась трелями крупная крыса! – сказал Перегудов. – Она сейчас выводила трели, стоя на задних лапках. – Крыса выводила трели? – удивился Алексей. – Да. Точнее похожий на неё красноглазый зверёк с зелёной кожей. Шерсти на этой крысе нет. Довольно мерзкий вид у этой твари. – Может, это не зелёная крыса выводила рулады, а птичка, которую ты не заметил, – предположил Алексей. – Да нет здесь поблизости никаких птиц! Именно крыса приоткрывала ротик и пела. – Ну и где она, эта сладкоголосая крыса? – спросил Алексей, приблизившись к кусту. – В нору спряталась, – Перегудов указал копьём на небольшое отверстие в земле. – Я её подкараулю, и у нас будет на обед мясо. – Только жаль, что костёр разжечь не удастся, а сырое мясо есть не хочется. – Давай вымочим мясо в солёной воде и завялим. Вот увидишь, солонина получится вкусная, – уверил Перегудов и присел на корточки возле норы. Тем временем Алексей заинтересовался фиолетовым шаром, свисавшим с пальмы и державшимся на тонкой лиане. Решив, что это плод, он положил на землю копьё и сорвал плод. Алексей стал рассматривать фиолетовый шар, пытаясь определить, каким образом его можно очистить от твёрдой оболочки. И тут он услышал шуршание и гул внутри шара. Плотная оболочка стала расползаться. По пальцам Алексея потекла дурно пахнущая зелёная липкая слизь. Он с отвращением швырнул плод в сторону и угодил им в ствол дерева. Во все стороны полетели зелёные брызги. На землю упал зелёный шевелящийся сгусток, от которого стали отделяться и расползаться по земле перепачканные липкой слизью зелёные червячки с прозрачными крылышками на спине. Белобородов нагнулся и внимательно присмотрелся к ползущим по земле странным существам, у которых на приплюснутой голове располагалась пара красных глаз. Червяки больше были похожи на маленьких крылатых змеек. Когда они стали шипеть, Алексей решил, что это на самом деле змейки. Он попытался их сосчитать их, но вскоре сбился со счёта. Неожиданно змейки перестали расползаться по сторонам, а, расправив прозрачные крылышки и стряхнув с них слизь, направились к Алексею. В это время раздался вопль Перегудова, который с копьём в руке побежал к Алексею. Максима Петровича преследовали несколько крупных зелёных зверьков, похожих на крыс. – Здесь очень много агрессивных зелёных крыс! Бежим! – закричал Перегудов. – Не наступи на зелёных змеек! – предупредил Алексей. Он поднял с земли копьё и метнул его в одного из преследовавших Перегудова зелёных зверьков, но промахнулся. Недолго думая, Алексей обратился в бегство. За ним последовал Перегудов. Беглецы перепрыгнули через копошащихся на земле мелких крылатых змеек и помчались по чаще, ломая ветки кустарников. Их продолжали преследовать повизгивавшие зелёные зверьки. Над синей травой поднялся рой крылатых змеек, которые устремились вслед за зелёными зверьками и людьми. Затем повизгивание зверьков и гул роя крылатых змеек стали стихать. Беглецы остановились и, оглянувшись, увидели, как рой крылатых змеек налетел на крысоподобных существ. Зелёные крысы стали передними лапками отбиваться от угрожающе гудевшего роя. Тут на спину одной «крысы» опустилось множество змеек, и по зелёной коже зверька заструилась багровая кровь. Другие змейки тоже накинулись на зверьков. Алексей и Максим Петрович понимали, что хотя крылатые змейки и увлеклись охотой на зеленокожих зверьков, опасность для них сохранялась. Беглецы устремились вглубь чащи. Только когда повизгивания зверьков не стало слышно, они остановились и отдышались. – Что это было? – проговорил раскрасневшийся Перегудов, вытирая со лба пот. – На меня бросились непонятно откуда взявшиеся зелёные крысы. Я растерялся, не зная в кого из них метнуть копьё, а потом сообразил, что надо бежать. О камнях, которые были у меня в карманах, я забыл. Я так быстро бежал, что сердце едва не выпрыгнуло из груди. – Я тоже устал, – тяжело дыша, признался Алексей. – Такое впечатление, будто в этом лесу водятся очень голодные существа. Это какие-то монстры! Не успели крылатые змейки вылупиться из фиолетового шара, как тут же стали нас преследовать. Представляю, что будет, когда эти змеюки подрастут! – А ведь наверняка в лесу водятся и взрослые крылатые змеи. – Пока между местными хищными тварями идёт разборка, нам надо уйти как можно дальше от места их схватки. Вообще лучше выбраться из леса. Теперь не до охоты. – Так ведь здесь кругом густой лес. Я не знаю, куда идти. – Похоже, мы заблудились. – Всё-таки нам повезло, что мы убежали от зелёных крыс. У них очень острые зубы. Одна зверюшка прокусила брючину и вцепилась мне в икру, – Перегудов показал следы укуса на правой ноге. Из нескольких ранок сочились струйки крови, а место укуса распухло и потемнело. – Да. Сильно тебя тяпнула местная крыса. – Одно утешает, что крылатые змейки за меня отомстили. – Я на нервной почве проголодался, – признался Алексей и, достав из кармана горсть орехов, предложил их Перегудову: – Будешь есть, Петрович? – Не хочу. Не до еды – нога болит. Да и спать хочется. Мне бы полежать. Только где тут приляжешь? Вокруг сырость – на траве лежит роса, а на земле – липкая плесень. К тому же, наша одежда ещё не просохла. Белобородов съел орехи, а затем заинтересовался двумя огромными круглыми синими листьями с загнутыми вверх краями, которые свисали с корявых веток невысокого кряжистого дерева. Алексей подошёл к одному из мясистых листьев и прикоснулся к нему. От лёгкого прикосновения лист стал раскачиваться на прочном толстом черенке, крепившемся к его центру. Затем лист резко наклонился и на стоявшего под ним Алексея скатился поток воды. Покачавшись, лист вернулся в горизонтальное положение. Перегудов посмотрел на стоявшего с обиженным видом промокшего до нитки Алексея, и, несмотря на боль в ноге, улыбнулся. Белобородов поморщился. Ему стало противно не столько от влаги, которой пропиталась его одежда, сколько от распространившегося вокруг зловонного запаха протухшего мяса. В это время в густом тумане послышалось шуршание. – Это те самые змейки летят! – заволновался Белобородов. – Куда летят? – не понял Перегудов. – Сюда. Из тумана выпорхнула стайка крылатых красноглазых змеек, которые пролетели мимо Алексея и набросились на Перегудова. Несчастный Максим Петрович размахивал руками. Крылатые бестии кружили вокруг него, пытаясь вцепиться в лицо. Несколько змеек впились мёртвой хваткой в куртку и брюки Перегудова. Алексей быстро догадался, почему его не трогали летучие змейки. Он кинулся к товарищу и подтолкнул его под огромный круглый лист. Алексей качнул лист и отскочил в сторону, а на Перегудова вылился ушат вонючей прозрачной жидкости. Почувствовав запах тухлого мяса, крылатые змейки ослабили хватку и свалились с одежды Перегудова. Остальные змейки, немного покружили над людьми, но вскоре потеряли к ним интерес и улетели. – Что за гадостью ты меня облил? Откуда взялась эта тухлятина? – морщась, проворчал Перегудов. – Именно эта тухлятина и спасла нас. Теперь, змейки на нас уже не набросятся. Возможно, и другие местные хищники тоже побоятся на нас напасть. Влага с дурным запахом, которая стекает с этих листьев, хорошая защита от хищников, по крайней мере, от летучих змеек. Видно они не любят питаться падалью. – Теперь мы должны ходить в пропахшей тухлятиной одежде? Да пропади пропадом такая защита! – Как вижу, у тебя прошла нога, если ты стал ругаться. – Да уж, после атаки крылатых тварей про ногу я почти забыл, – признался Перегудов. Алексей поёжился. Сверху стали падать крупные холодные капли. – Зябко, – проговорил Белобородов, стуча зубами. – Ещё бы! Сейчас в очередной раз промокнем до нитки. – Нам холодно не только из-за того, что мы промокли. Ещё и воздух стал заметно прохладнее. – Дождь тут странный – редкий и капли крупные падают. Похоже, что это конденсат стекает со свода, – предположил Перегудов. – Нашу одежду такая редкая капель не отмоет. Это хорошо. Целее будем! – обрадовался Алексей. Друзья пошли по лесу наугад. Постепенно туман стал рассеиваться. Путники вышли из леса на открытое место, и перед ними открылась величественная картина. Со свода пещеры срывалась бурные потоки воды, обрушивавшиеся в круглое озерцо, из которого вытекала речка. Небольшое озеро окружал смешанный лес, состоящий из синелистных берёзок, сосен, елей, пальм, лиан и осин. Мириады мельчайших брызг висели в воздухе и создавали туманное облачко над озерцом. Время от времени на поверхности озерца возникал водоворот, постоянно менявший своё местоположение. – Сколько воды! – воскликнул Белобородов. – Причём солёной воды, – добавил Перегудов, слизывая языком с губ брызги, долетавшие от водопада. – Куда теперь идти? – задумался Алексей. – Давай походим по этой пещере. Она не может быть бескрайней. Рано или поздно мы выйдем на прежнее место, и там, надеюсь, встретим наших товарищей. Они снова углубились в лес. Без ориентиров их продвижение по поросшей лесом огромной пещере превратилось в бесцельное блуждание. – Возможно, мы ходим по кругу? Тут нет солнца, нет муравейников, по которым можно определить стороны света. Мы никак не сможем определить наше местоположение, – отчаялся Алексей. – Может, залезешь на дерево? Сверху можно увидеть, насколько далеко простирается этот лес. Туман сейчас рассеивается и кое-что можно будет разглядеть. – Петрович, ты это предлагаешь сделать мне? – Конечно. Не мне же взбираться на дерево! Ведь я тебя постарше буду. К тому же у меня снова заболела нога. – Что ж, придётся ещё больше испачкать одежду в светящейся слизи. Тут нет ни одного дерева с не вымазанной плесенью корой, – посетовал Алексей. Поплевав на ладони, он подошёл к кряжистому дубу с резными тёмно-синими листьями и стал на него взбираться. Достигнув верхнего яруса кроны, Алексей осмотрелся. Несмотря на то, что вершины некоторых деревьев достигали свода пещеры и закрывали обзор, Алексей смог увидеть срывающийся со свода водопад, за которым серебрилась покрытая светящейся плесенью дальняя стена пещеры, на одном участке которой выделялось большое тёмное пятно. Белобородов спустился и недовольно осмотрел свою одежду, сплошь покрытую влажной светящейся слизью, и проворчал: – Ну, вот! Теперь моя одежда пропитана не только вонючей жидкостью, но ещё стала липкой и светится. Взбираться по дереву было нелегко – эта плесень довольно скользкая. – Расскажи, что увидел? – спросил Перегудов. – Всю огромную пещеру занимает синий лес. Куда ни кинешь взгляд – только синь сосёт глаза! – сказал Белобородов, вытирая испачканные светящейся плесенью ладони о влажную траву. – Вдалеке виднеется покрытая плесенью серебристая стена пещеры, которая в одном месте тёмная. – Возможно, в том месте просто нет плесени. – Я бы туда сходил. Интересно посмотреть, что там… – Всё-таки неодолима у тебя тяга к неизвестному. Любопытство тебя когда-нибудь погубит. – Что это тут растёт? – заинтересовался Алексей, приблизившись к лужице с тёмной водой, местами затянутой синей ряской. Он встал на колени, запустил руку в воду и вытащил из лужицы бирюзовое растение с резными листьями, на стебле которого выделялись овальные белые орешки. Белобородов сорвал орешек, раздавил скорлупу, извлёк жёлтое ядрышко и стал жевать мякоть. – Водяные орехи очень вкусные, – сказал Алексей. – В последнее время тебе везёт на орехи. – Попробуй! – Алексей протянул горсть орешков Перегудову, который с удовольствием их съел и повеселел. – Что ж, можно сходить к тому месту, которое тебя заинтересовало, – предложил Перегудов. – Куда идти-то? – Туда, – махнул рукой Белобородов и углубился в чащу. Прихрамывавший Перегудов, сжимая в правой руке копьё, последовал за Алексеем. Они шли, настороженно прислушиваясь к звукам, однако ни пения крыс, ни потрескивания крылышек и шипения крылатых змеек не было слышно. – Как тихо! Куда-то все животные пропали, – задумался Алексей. – И это очень хорошо! С зелёными крысами и летучими змейками я не хочу больше встречаться, – сказал Перегудов. – Ты обратил внимание, что здесь не водятся птицы. По крайней мере, пока мы ни одну птицу пока здесь не видели, – заметил Белобородов и, прислушавшись, пошёл по направлению к шумевшему водопаду. Они снова прошли мимо водопада с бьющими со свода струями. – Может, искупаемся под водопадом? – предложил Перегудов. – А то я тухлятиной пропах. – Не нравятся мне появляющиеся на озерце небольшие водовороты, – сказал Белобородов. – Их, конечно, не сравнить с тем водоворотом, который увлёк наш катер в морскую пучину. – Тогда давай искупаемся в речке, которая вытекает из озерца. – Обойдёмся без купания. Мы не на курорте. К тому же вода в речке солёная, – заметил Белобородов, вытирая лицо ладонью от брызг. – Потом соль будет щипать кожу. Да и дурно пахнущую одежду рано снимать. Пока мы отвратительно пахнем, нас не тронут жуткие крылатые змейки. Выйдя из леса, путники оказались перед покрытой серебристой плесенью стеной пещеры. Они приблизились к пятну, которое выделялось на фоне серебрящейся стены. Вблизи оно оказалось не столь тёмным, каким его видел издалека Алексей. Они присмотрелись и застыли в изумлении. Перед ними была прозрачная стена, за которой находился океан. Поверхность раздела между полостью пещеры и подводным миром была немного выпуклой. В толщу воды на небольшое расстояние проникал свет из пещеры. Удивлённые люди смотрели на песчаное дно, на кустики бурых растений с узорчатыми листьями, на разноцветных мелких рыбёшек, которые иногда подплывали к прозрачной преграде и таращились, глядя на людей и на синий лес за их спинами. – Что это такое? – растерянно проговорил Белобородов. – Может, гигантский океанариум? – предположил Перегудов. Алексей подошёл к тому месту, где за прозрачной преградой рос высокий куст бурых морских растений с резными листьями. Из бурых зарослей выплыла и тут же снова в них скрылась небольшая золотистая рыбка. Потом из-за кустистых морских растений показалось странное маленькое оранжевое прямоходящее существо с крупной головой, которое деловито направилось по дну в сторону большого камня. По пути морской обитатель повернул голову и сначала вытаращился на Алексея своими зелёными глазами, а затем замахал передними конечностями и метнулся назад, в заросли бурых растений. – Что это за оранжевый мальчик-с-пальчик прячется в водных растениях? – изумился Алексей. – Какой ещё мальчик? У тебя, наверно, начались галлюцинации!, – сказал Перегудов, который стоял чуть в стороне и заворожено наблюдал за стайками ярко окрашенных рыбок – Он был тут. – Двух маленьких красных рыбок возле куста бурых растений я вижу, а никакого мальчика нет. Успокойся и отойди подальше, – посоветовал Перегудов, – а то ещё подплывёт акула и ухватит тебя за руку. – Наверно, это был морской водяной. – Не мели чушь! Мерещится тебе всё. Просто там бегает краб или морской рак. Ну, немного на человека тот рак смахивает. Ну и что из того? Например, есть такие жуки, которые похожи на ос. А люди? Посмотришь на некоторых – как есть, животные! Один на медведя похож, а другой и на гориллу смахивает. У нас в части майор служил, так у того… – Ладно, – Алексей не дал договорить Перегудову. – Пусть это будет морской рак. Лучше объясни, что представляет собой преграда, отделяющая пещеру от моря? – Откуда мне знать? – пожал плечами Перегудов. До куста бурых растений с красивыми резными листьями, казалось, можно было достать рукой. Алексей приблизился к прозрачной преграде и надавил на неё ладонями. Его руки лишь немного продавили оказавшуюся упругой преграду. – Возможно, воду сдерживает неизвестное силовое поле, – предположил Белобородов. – Если вода хлынет сюда, то она затопит эту огромную пещеру, – сказал Перегудов. – Вряд ли это случится в ближайшее время. Эта полость под океанским дном существует уже давно. За это время здесь успели вырасти деревья, завелись и размножились необычные животные. Из тёмной толщи воды выплыла небольшая акула. Она несколько раз проплыла вдоль невидимой стены, недовольно взмахнула хвостом и скрылась в глубинах океана. Вскоре послышался шелест, и стайка крылатых змеек пронеслась рядом с людьми. Не успев свернуть, некоторые из них ударились о прозрачную преграду. Большинство крылатых змеек свалились на землю, и снова поднявшись в воздух, улетели назад, в лес. Однако одной змейке удалось проникнуть в толщу воды. Она пробила невидимую прочную преграду и, попав в чуждую ей среду, закружилась в воде. Из бурых кустов выплыла гибкая чёрная мурена и, ухватив пастью змейку, снова скрылась в зарослях. – Одна крылатая змейка, на свою беду, пробила незримую преграду, – проговорил Алексей. – Так будет с каждым, кто так сделает! – растерянно произнёс Перегудов, наблюдая за вновь появившейся из морских глубин акулой. Белобородов посмотрел на многочисленные высохшие скелеты рыб разного размера, рассыпанные на камнях, и сказал: – Гляди, Петрович! Самые ловкие, сильные, быстрые и бесстрашные рыбки тоже иногда пробивают прозрачную стену и находят смерть на камнях возле этого странного океанариума. – Порой местные твари помогают рыбам умереть быстрее, чем они задохнутся на воздухе, – сказал Перегудов, указывая копьём в сторону десятка зелёных крыс, вышедших из леса и смотревших на людей своими красными глазками-бусинками. – Эти хищные зверьки поджидают, когда сюда выпрыгнут рыбки, сказал Алексей. – А не нас ли они поджидают? – заволновался Перегудов. – Запах тухлого мяса ещё не выветрился из нашей одежды. Это нас пока защищает, – убеждённо сказал Белобородов. – Возможно, эти зверьки питаются также и падалью, в отличие от брезгливых крылатых змеек. Вдруг, наоборот, этих зеленокожих тварей привлекает запах тления, – предположил Перегудов. Несколько зверьков направились в их сторону. Из леса показалось множество зеленокожих крыс. – Кажется, ты прав. Запах тухлятины их только привлекает, – проговорил Алексей. – Откуда их столько взялось? – недоумевал Перегудов. – У них тут норы. Бежим, Петрович! – закричал Белобородов и помчался к лесу. Перегудов, прихрамывая, поспешил за ним. Десятки зелёных зверьков нежно защебетали и устремились следом за уходящей крупной добычей. Глава 2. Синие травы Ильичёв выбрался из узкого тоннеля и стал ждать, когда следом за ним из расщелины покажутся Олег и Катя, но те так и не появились. На серебристом липком песке не было видно следов ботинок. Значит, он угодил в ответвление подземного хода, в которое не попал ни один из его спутников. Игорь Ильич осмотрел пустынную холмистую местность. Стена пещеры, возле которой он находился, была покрыта светящейся серебристой плесенью. Над головой нависал источающий свет неровный свод. Из-за возвышающихся неподалёку холмов остальные стены пещеры не были видны. Ильичёв позвал друзей, но те не откликнулись. Тогда он решил обойти пещеру и найти их. Вначале Игорь Ильич направился к озеру, которое примыкало к стене пещеры. Не ощущалось даже малейшего дуновения ветерка, было жарко, и хотелось пить. Игорь Ильич лёг на живот и припал губами к воде, которая оказалась тёплой и солёной. Он сплюнул и встал с песка. В одежде, испачканной светящейся слизью и серым песком, он побрёл к ближайшему холму. Через некоторое время Ильичёв оглянулся. Позади него, на липком песке, оставались следы. Других следов поблизости не было. Ильичёв поднялся на холм, вытер со лба испарину и осмотрелся. Дальние стены пещеры терялись в лёгкой дымке. Вдалеке виднелись стальные блюдца небольших водоёмов. Игорь Ильич присмотрелся и увидел внизу странные линии на покрытом серебристой плесенью песке и заинтересовался ими. Спустившись с холма, он увидел цепочку небольших следов. «Следы с перепонками», – определил Ильичёв. Теперь он знал, что здесь проходило животное, размером с крысу. Но когда это было? Если тут не бывает ветра, то животное могло здесь пройти очень давно. Он пошёл по следам и перевалил через песчаную гряду, за которой лежало круглое озерцо с пустынными берегами. По берегу на сером песке были разбросаны покрытые светящейся плесенью камни различных размеров. Следы вели к воде. Ильичёв подошёл к водоёму и, опустившись на колени, набрал в ладонь воду и сделал глоток. Вода оказалась пресной. Игорь Ильич утолил жажду и рассмотрел в озере водные растения с бирюзовыми резными листьями. Он дотянулся до одного кустика и вытащил его из воды. На стебле растения было много мелких овальных плодов в твёрдой белой скорлупе. Он сорвал несколько орешков, раздавил пальцами тонкую скорлупу и съел несколько ядрышек. Перекусив, Игорь Ильич воспрянул духом и решил искупаться в озерце. Он скинул с себя влажную одежду и вошёл в воду. В водоёме оказалось много водных растений. Когда он поплыл, его ноги стали путаться в водной растительности. На середине озерца он попытался встать на ноги, но не достал до дна. В этот момент ему показалось, будто чья-то маленькая лапка ухватила его за левую пятку. При этом он почувствовал лёгкий укол. Испугавшись, Игорь Ильич быстро вернулся на берег, подобрал свою одежду и отошёл подальше от озерца. Хотя рубашка, куртка и штаны были влажными, он решил одеться. Когда он надевал носки, то обнаружил у себя на левой пятке маленькую ранку. Надеясь согреться, Игорь Ильич стал прохаживаться по берегу. Его внимание привлекло движение в воде. Он остановился и заметил плававших в озерце маленьких оранжевых существ. Задние конечности у них были длинными, а передние, расположенные возле непропорционально большой головы, – короткими. Увидев человека, странные существа бросились врассыпную, подняв рябь на поверхности озерца. Удивительные создания быстро скрылись в глубине водоёма. Игорь Ильич удивился и подумал: «Значит, здесь я не один. Тут ещё живут оранжевые головастики!» Но вскоре его радость сменилась испугом. «Какие странные существа! Гномики-головастики. Наверно это были их следы на песке. Откуда они здесь взялись? И что это за животные?» – гадал Ильичёв. Вскоре он услышал шипение и посмотрел на противоположный берег водоёма. На сером песчаном склоне показалось странное коричневое существо, похожее на толстый ковёр, которое подползало к воде. Игорь Ильич обошёл озерцо и, приблизившись к удивительному существу, рассмотрел его. Этот квадратный, со скруглёнными краями, «ковёр» вполне мог закрыть пол в гостиной обычной городской квартиры. Толщина удивительного животного составляла около полуметра. Вся его поверхность была испещрена множеством пор, из которых с шипением поднимались струйки пара. Странное создание зашуршало, зашипело и продолжило путь к озеру. Стоявший у него на пути Игорь Ильич, поспешил отойти в сторону. Тут он увидел длинную серую змею, которая скользила по песку. «Оказывается здесь много живых существ», – подумал Ильичёв. Заметив странное существо, рептилия остановилась, подняла голову и зашипела, как и странное существо. Коричневое животное приблизилось к змее, приподняло свой передний край и метнулось вперёд, обрушившись на змею всей своей массой. Монстр заурчал и захлюпал, а из отверстий на его коричневом теле со свистом повалил интенсивный пар. Ильичёву стало не по себе. Он стал отступать к озеру. Чудище на некоторое время застыло на месте, а затем двинулось в его сторону. На месте, где только что находилась змея, ничего не осталось. Плотоядный «ковёр», пыхтя и издавая шипение и свист, продолжал ползти к Ильичёву, выпуская из отверстий на теле струйки пара. Там, где проползло коричневое чудовище, исчезли следы ботинок Игоря Ильича. Монстр оставлял после себя полосу ровного серого песка, на котором ещё не наросла светящаяся серебристая плесень. – Так вот кто делает здесь таким ровным песок и заметает все следы! – догадался Ильичёв. Тварь приближалась. – Вряд ли этот хищник собирается отдохнуть на берегу озерца или утолить жажду. Наверняка, он нацелился на меня, – прошептал Ильичёв и добавил: – Плохой признак, когда начинаешь разговаривать сам с собой. Тут он увидел, как над водой показались две лысые оранжевые головы размером с теннисный мяч. У плававших в озере маленьких существ были круглые зелёные глаза, воронковидные уши, приплюснутые носы и маленькие рты. Удивительные обитатели озера высунули из воды ручки и поманили Ильичёва к себе. Игорь Ильич застонал и закрыл руками лицо, решив, что сходит с ума. Когда он отнял руки от лица, то увидел, что хищный монстр был рядом с ним. Ильичёв бросил взгляд на озеро и снова увидел маленьких оранжевых существ, махавших ручонками… Ильичёв побоялся бросаться в озеро, в котором водились подозрительные странные разумные существа. Он побежал вдоль берега. Пробежав сотню метров он, оглянулся и увидел, что хищный «ковёр» настигает его. Беглец в отчаянии бросил взгляд на озёрную гладь. Оранжевые коротышки исчезли с поверхности. Ильичёв помчался в сторону песчаной гряды. Странный хищник усиленно запыхтел, выпуская вверх высокие струйки пара, и пополз ещё быстрее, преследуя ускользающую добычу. Ильичёв перевалил через гряду и устремился к водоёму, в котором из воды выступала скала. Не знавшая усталости коричневая тварь настигала его. Беглец выбился из сил. От усталости и страха его ноги стали ватными. В надежде, что монстр не сунется в озеро, Ильичёв решил доплыть до выступающей посреди озера невысокой скалы. Игорь Ильич зашёл в воду и оглянулся. Тварь остановилась на берегу. Набрав в ладонь воду, Ильичёв плеснул ею на поверхность монстра. От чудища, словно от горячего утюга, повалил пар. Коричневый «ковёр» стал отползать от озера. – Не нравится, гад? – закричал Ильичёв. – На тебе ещё! Нанося удары ладонью по воде, он стал брызгать ею на хищника. Поваливший от монстра пар оказался едким, и Игорь Ильич закашлялся. Чудище подняло свою заднюю часть вертикально. Из отверстий, от которых раньше исходил пар, ударили мощные горячие струи. В грудь Ильичёву угодила одна такая струя. Он не устоял на ногах, опрокинулся на спину и погрузился в воду. Затем он вынырнул и поплыл прочь от берега. И тут перед ним появились жуткие синие лица женщины и мужчины. Их осклабившиеся в жутких улыбках губастые рты, золотистые глаза и чёрные длинные мокрые волосы перепугали пловца так сильно, что он потерял способность сопротивляться. Мужское лицо Ильичёв отличил от женского не только по крупным чертам, но и по едва заметным усикам и куцей редкой бородке. Ильичёва подхватили чешуйчатые руки незнакомцев. Он успел заметить, что не только их руки с перепонками между пальцев, но и тела ниже пояса были покрыты серебристой чешуёй. Игорь Ильич увидел большие, похожие на рыбьи, хвосты незнакомцев. Острые ногти больно царапнули его. В нос Ильичёву ударил резкий запах свежей рыбы. Он вскрикнул и потерял сознание… Ильичёв открыл глаза. Было холодно. Сильно болела грудь. Он лежал и смотрел на белый потолок. Игорь Ильич всё понял. Ну, конечно же, он попал в больничную палату на жёсткую койку. Наверно, его отвезли в городскую больницу. Интересно, кто его соседи по палате? Он повернулся на бок и едва не сорвался в воду. Однако Ильичёв успел схватиться за выступ на скале и удержался. Тут он вспомнил все события, которые произошли с ним за последнее время… Ильичёв лежал на небольшой скале посреди водоёма в огромной пещере, которая освещалась льющимся со стен и свода мягким белым светом. Он с ужасом взглянул на берег. Жуткого коричневого монстра на берегу не было. Ильичёв расстегнул рубашку и посмотрел на саднящую грудь. Кожа покраснела. Видимо, жидкость, которой монстр ударил его в грудь, была не только горячей, но и едкой. Он вспомнил про синекожих мужчину и женщину с рыбьими хвостами. «Возможно, это был сон», – подумал Ильичёв. Он решил перебраться на берег и сполз со скалы в воду. Игорь Ильич плыл, стараясь не думать о том, что творится в толще воды. Ему не хотелось снова встретиться с существами с рыбьими хвостами. Он вышел на берег и побрёл по песку, на котором появилось несколько новых цепочек маленьких следов. Ильичёв перевалил через несколько песчаных гряд. Всякий раз он с ужасом представлял, что за очередной грядой может натолкнуться на коричневого плотоядного монстра. Однако ему встретились лишь несколько змей и ящериц. Игорь Ильич пытался докричаться до друзей, однако не дождался ответа. Игорь Ильич проследовал мимо нескольких небольших пресных водоёмов. Возле одного из них путник задержался. Он достал из воды несколько бирюзовых растений, сорвал с них пару десятков белых орешков и с удовольствием их съел. В толще воды он заметил мелких оранжевых существ, плававших среди водных растений. Ильичёв был изумлён. Слишком часто за последнее время ему попадались удивительные создания. Это была не только жуткая плотоядная ползающая по пустыне коричневая тварь, похожая на толстый ковёр, но и странные маленькие оранжевые головастые обитатели пресных водоёмов и пропахшие рыбой синекожие мужчина и женщина с чешуйчатыми руками и рыбьими хвостами. Неужели, все они ему не привиделись? С ума можно сойти! Он шёл долго. Пещера казалась почти бесконечной. Относительно невысокий свод пещеры почти касался вершин некоторых холмов. Ильичёв добрался до места, где до свода можно было дотянуться рукой. Преодолев ещё несколько песчаных гряд, Игорь Ильич добрёл до дальней стены пещеры и приблизился к широкой расщелине у её подножия, из которой исходил тёплый воздух. Игорь Ильич расстроился. Он прошёл через всю пещеру в надежде найти своих друзей. Однако, похоже, здесь никого не было. Ильичёв услышал за спиной шуршание и свистки. Он резко обернулся и увидел приближающегося к нему коричневого монстра, из которого со свистом вырывались струйки пара. От поверхности пористого тела монстра исходили испарения, струйки горячей жидкости били вверх. Игорь Ильич увидел, что странный хищник дышит, то немного расширяясь, а затем сжимаясь. Монстр приблизился. Его задняя часть стала приподниматься. Плотоядное существо готовилось к атаке. Ильичёв с ужасом увидел нацеленные на него множество отверстий, из которых вырывались струйки пара. Не дожидаясь, когда хищник ударит по нему мощными струями едкой горячей жидкости, Ильичёв полез в расщелину. Он пополз по узкому ходу и увидел забрезживший впереди свет. Вскоре Игорь Ильич выбрался в другую пещеру. Как и в пустынной пещере, из которой он прибыл, здесь со свода тоже исходил рассеянный свет. Ильичёв застыл от удивления. Перед ним сплошной стеной стояли деревья с синей листвой. Долго удивляться ему не пришлось. Он услышал шипение и свистки, исходившие из расщелины, из которой он только что выбрался. Хищный монстр пытался преследовать человека, но проход оказался для него слишком узким. Хищник запыхтел, издал несколько свистков, похожие на паровозные, и стал удаляться. Вскоре шипение и свистки стихли. Покачиваясь от усталости и перенесённого стресса, Ильичёв побрёл, куда глаза глядят. Он преодолел небольшой овражек и зашёл в лес. Услышав журчание протекавшего поблизости ручья и доносившееся из глубины чащи пение птиц, Игорь Ильич расслабился. Он решил прилечь на синий упругий мох, росший под большим круглым листом с загнутыми краями, который свисал с кряжистого дерева. Игорь Ильич случайно зацепил головой край листа и его, как из ведра, окатило вонючей жидкостью. Вокруг разлился запах тухлого мяса. Ильичёва чуть не стошнило. Ему захотелось сбросить пропитавшуюся отвратительным запахом одежду. Однако Игорь Ильич настолько устал, что не стал раздеваться. Он лёг на синюю траву и заснул. Когда он спал, мимо пролетала стайка крылатых зелёных змеек. Они покружились над спящим человеком и, не тронув его, умчались дальше… Олег и Катя выбрались из подземного хода. Взявшись за руки, они пошли по невероятно просторной пещере. С источающего свет свода, который подпирали серебристые колонны с неровной поверхностью, свисали острые белёсые пики. Местами виднелись выступающие из земли серебристые столбы. Лёгкий ветерок клонил синюю траву. – Что это за удивительный мир, расположенный под океанским дном? – с изумлением спросила Катя. – Три вещи меня здесь изумляют – это огромные размеры пещеры, её светящиеся свод и стены и синяя трава. В остальном здесь всё так же, как и в других пещерах: свисающие со свода сталактиты, поднимающиеся от земли столбы – сталагмиты. А колонны, подпирающие свод пещеры, кажется, называются сталагнатами. Только здесь они огромные, как и сама пещера. Свет здесь исходит от такой же плесени, что и в верхней пещере. – В высокой траве могут водиться змеи. – Давай выйдем на тропку, которая проложена среди травы. – Кто же её протоптал? Возможно, там прошли наши друзья? – предположила Катя. – Тропа узкая. Наверно, они шли гуськом, а сейчас прячутся за колоннами, подпирающими свод. Вот сейчас они выскочат, и как напугают нас! – Я хочу пить. Мне плохо, – пожаловалась Катя. – Слышишь? Впереди журчит вода. Там должен быть ручей. Подул сильный ветер, и высокая трава стала перекатываться синими волнами. – Ветер пахнет йодом и солью, словно мы стоим на морском берегу, – отметила Катя. Они вышли к ручью с прохладной чистой водой. Утолив жажду, они немного отдохнули, посидев на берегу ручья, а затем продолжили путь. Рядом с тропой они увидели животное, похожее на ежа с длинными серебристыми иглами. Колючий зверёк, заметив людей, фыркнул и свернулся в шар. – У меня есть нож, – сказал Олег. – Сейчас попробую его разделать. Не знаю, как ты, а я жутко проголодался. – А мне жалко этого странного ёжика. Не убивай его! Может, здесь удастся найти кого-нибудь более вкусного и не такого милого? – спросила Катя. – Ты хотела сказать: «Не такого колючего?» – усмехнулся Олег и, не обращая внимания на просьбу Кати, присел на корточки и попытался отыскать место в колючем живом шаре, куда можно было вонзить нож. Неожиданно зверёк громко фыркнул и выставил иглы. Олег отпрянул, но одна длинная игла вонзилась в левую кисть. – Вот тварь! – сказал Олег, схватившись за уколотую руку. – Я предупреждала тебя, чтобы ты его не трогал, – расстроено сказала Катя. – А что мы будем есть? Этот синий ковыль? Здесь кроме синей травы ничего не растёт. Катя не ответив, чихнула. – Будь здорова! Значит, верно. Придётся нам жевать траву, – грустно сказал Олег. – Ветер холодный. Я замёрзла, – пожаловалась Катя. – Как ты думаешь, откуда дует сильный ветер? – В пещерах часто бывают сквозняки. Катя ещё раз чихнула и вдруг замерла. – Посмотри на колонну. За ней кто-то скрывается, – сказала Катя. – И кто же там может быть? Перегудов или Белобородов? А может, Игорь Ильич? – Нет. Там прячется маленькое существо. – Ты увидела ящерку и испугалась? – Это не ящерка. Существо похоже на оранжевого человечка. У него ручки, ножки и лысая голова. – Посмотрим, что за зверёк там прячется, – сказал Олег. Он сошёл с тропы и направился к серебристой колонне. Из-за неё выбежало прямоходящее оранжевое существо, которое тут же скрылось в высокой синей траве. Олег заглянул за колонну и позвал Катю: – Иди сюда! Здесь никого нет. Какой-то зверёк скрылся в траве. Здесь она высокая и густая. – Ты видел именно зверька? – спросила Катя. – Вроде, это был зверёк. Я его не успел, как следует, рассмотреть. Очень уж быстро он прошмыгнул передо мной. Катя подошла к колонне и провела по её поверхности ладонью. – Здесь повсюду странная светящаяся липкая плесень! Никогда не думала, что плесень может излучать столь яркий свет, – удивлённо сказала Катя, взглянув на испачканную светящейся плесенью ладонь. – В этой пещере много необычного… Между прочим, я его вижу, – проговорил Олег, посмотрев за спину Кати. – В траве прячется оранжевое существо с лысой головой. У него воронковидные уши и приплюснутый нос. – Где оно? – оглянувшись, спросила Катя – Сейчас оно снова скрылось в траве. У него пристальный взгляд. Давай рассмотрим его получше. – Может, не надо? Вдруг, оно представляет опасность? – Нам его нечего бояться. Ведь оно само нас боится и убегает от нас. Пройдя немного вперёд, они оказались на берегу небольшого водоёма, из которого вытекал ручей. За росшей по его берегам высокой синей травой это озерцо издалека было незаметно. – Катя, присмотрись: они плавают в озере! – тихо сказал Олег. В прозрачной воде были видны плававшие по-лягушачьи оранжевые существа. Неожиданно над водой показалось несколько маленьких лысых оранжевых голов. До Олега и Кати донёсся тихий смех и голоса. Заметив людей, странные существа перестали смеяться и, нырнув, скрылись в зарослях бирюзовых водных растений. – Кто это? Может, здесь живёт неизвестное племя? Возможно, это малорослые люди, выкрасившиеся оранжевой краской? – предположила Катя. – Они не похожи на людей, – сказал Олег. – Они могут долго обходиться без воздуха. – Это подтверждает, что это не люди, а неизвестные науке земноводные существа. – Мне страшно! – поёжившись, сказала Катя. – Идём дальше. Надо быстрее найти наших товарищей. Они проследовали по тропе мимо нескольких колонн, и вышли к озеру, протянувшемуся вдоль стены пещеры. – Наверно, в этом озере тоже живут оранжевые коротышки, – сказала Катя. – В этом озере живут те, кто щиплет травку на берегу. Посмотри, какие здесь большие проплешины голой земли среди травы. Подойдём к воде, – предложил Олег. Они приблизились к озеру в том месте, где не было травы. Олег попробовал воду и, сплюнув, сказал: – Вода солёная. – Смотри!: Акула! – воскликнула Катя, увидев над водой острый плавник Лавируя среди выступающих над водой валунов, к ним приближалась крупная акула. Хищница стала медленно плавать вдоль берега, лениво шевеля плавниками и хвостом. Её туловище хорошо просматривалось в толще чистой воды. Акула была необычная. – Впервые вижу такую странную акулу, – проговорил удивлённый Олег. – Она состоит из множества прозрачных пузырьков с чёрными точками в центре. На всякий случай отойдём подальше от воды. Когда они отступили от берега, удивительное создание вильнуло хвостом и ушло на глубину. – Я никогда не видела ничего подобного, – сказала Катя. – Возможно, что это солёное озеро имеет выход в море, а там, на большой глубине, могут водиться необычные рыбы, похожие на акулу. Катя посмотрела на озеро и удивлённо сказала: – На берег выбирается странный осьминог. Он словно облеплен лягушачьей икрой. – Этот осьминог похож на странную акулу, которую мы только что видели. Либо на туловище и щупальца моллюска налипли прозрачные пузырьки, либо он весь состоит из них, – предположил Олег. – Может это и есть икра какого-нибудь морского животного, соединённая таким образом, что получился осьминог, – высказала предположение Катя. – Как думаешь, он не опасен? – Пока странный осьминог не обращает на нас внимания. Кстати, теперь я понял, кто оставляет проплешины на берегу. Посмотри, что творится с так называемым осьминогом. Удивительный морской моллюск стал на глазах растекаться по земле и, превратившись в бесформенную массу, накрыл синюю траву. Из-под пузырьков послышалось шипение. Потом пузырьки, ставшие синими, снова соединились в удивительного осьминога, который пополз к воде, оставляя за собой участок чёрной земли, от которой повалил пар. Приобрётший синюю окраску «осьминог» приблизился к озеру и скрылся в воде. Олег и Катя подошли к воде и увидели плававший в озере сгусток синих полупрозрачных шариков с чёрными точками в центре. – А где же осьминог? – спросила Катя. – От него остались эти пузырьки, которые обладают способностью соединяться в колонии разнообразной формы, – сказал Олег. – Похоже, эти пузырьки недавно были странной полупрозрачной акулой. – Что же это за создания? – заинтересовалась Катя и зачерпнула в ладони воду с несколькими пузырьками. Пузырьки соскользнули с её ладоней и скатились в воду. Между тем вся масса пузырьков пришла в движение. Пузырьки стали раздуваться и наползать на ботинки Кати. – Отойди подальше от озера, – посоветовал Олег. – Кто их знает, чем они питаются, кроме травы. Катя стряхнула с ног липкие пузырьки и попятилась. Тысячи пузырьков быстро поползли на сушу и устремились к ней. Девушка развернулась и попыталась убежать, но поскользнулась и упала. Она не успела встать, как её с головы до пят облепили липкие пузыри. Они налипли на её голову, на глаза, лезли в уши и нос, и даже проникли ей под одежду. Она с отвращением ощущала их липкое холодное прикосновение. Олег не успел ей помочь. Прозрачные пузыри с чёрными, словно зрачки, ядрами продолжавшие лезть из воды, сшибли его с ног и опрокинули на синюю траву. Морозов отчаянно замахал руками и задёргал ногами, но липкая масса надёжно удерживала его в своих жутких объятиях. К счастью, это продолжалось недолго. Катя и Олег не успели задохнуться. Пузыри сползли с них на траву. Некоторое время Катя и Олег лежали на примятой синей траве, покрытые липкой слизью. Олег встал, подошёл к Кате, дрожавшей от отвращения и холода, и помог ей подняться. – Ты как? – спросил Олег. – Чуть не задохнулась, – тяжело дыша, проговорила Катя. – Эти пузыри такие гадкие! – Главное, что они нас не сожрали. – Неизвестно, что теперь с нами будет. Может, скоро мы с тобой сами скоро станем пузырями, – проговорила Катя. Они посмотрели на берег озера, где пузыри сформировали две колонии в форме человеческих тел – широкоплечего мужчины и стройной женщины с узкой талией и крутыми бёдрами, у которой не только тело, но даже длинные волосы состояли из прозрачных пузырьков. Обе колонии, состоящие из бесчисленного множества пузырьков, перемещались на «животах», оставляя за собой чёрную землю. – Похоже, пузыри сформировали наши с тобой копии, и теперь по синей траве ползают пузырчатые существа, похожие на нас, – сказал изумлённый Олег. – То-то эти противные пузыри пробрались под одежду и словно изучая, ощупывали меня. Какая мерзость! – поморщившись, воскликнула девушка. – Главное, что мы живы и, теперь знаем, что пузыри, которые способны принимать форму различных живых существ, не представляют для нас угрозы. Только не надо к ним приближаться. – Наверно акула и осьминог получились таким же образом, как и эти пузырчатые люди, похожие на нас с тобой? – догадалась Катя. – Думаю, что с акулой и осьминогом нахальные пузыри поступили таким же образом. – Но зачем это пузырям надо? – Кто их знает? Возможно, это способ выживания. – А может, это у них такая игра? – предположила Катя. – Мне всё равно… У меня кожа противно прилипает к одежде. Пожалуй, я сейчас искупаюсь, – решил Олег. – Неужели ты не боишься заходить в озеро, в котором плавают эти отвратительные пузыри? – А кого бояться? Эти пузырчатые создания, похожие на нас, уже удалились от озера и вернутся нескоро. – Так ведь в озере могут плавать другие пузыри, или, что ещё хуже, настоящие акулы и крупные осьминоги. Ведь с них, с настоящих, пузыри в этом озере снимали копии. – Пузыри могли это сделать в открытом море. Вполне вероятно, это солёное озеро соединяется с океаном. Хотя, вряд ли сюда заплывают акулы. Да и вообще, я только ополоснусь возле берега и сразу – назад, – пообещал Олег. Олег быстро разделся и вбежал в воду, подняв тучи брызг. – Иди сюда! Вода тёплая! – крикнул Олег, плавая возле берега. Катя скинула липкую и влажную одежду и зашла в озеро. Погрузившись в солёную тёплую воду, она сделала несколько гребков и подплыла к Олегу, который взял её за руки и закружил в воде. – Как здорово! Словно мы с тобой приехали отдыхать на морской курорт и заплыли в странный грот, – воскликнула Катя. – Почему здесь такая тёплая вода? – Возможно, под озером находится подводный вулкан. – Тогда это опасно. Между прочим, они возвращаются к озеру, – встревожилась Катя. – Не бойся! – сказал Олег и, обняв Катю, поцеловал её в губы. Тем временем две колонии пузырьков, похожие на людей, уже насытились синей травой и теперь, посиневшие и разбухшие, ползли по-пластунски к озеру. Оставаться в воде, когда рядом будут плескаться странные создания, состоящие из прозрачных липких пузырьков, было малоприятным занятием. – Поплыли к берегу, – предложил Олег. – Кажется, пузырьки возвращаются в свою водную обитель. – Почему бы им не питаться водными растениями? Зачем им трава? – поинтересовалась Катя. – У них надо спросить. Купальщики вышли на берег и быстро оделись. Из-за влажной одежды им стало холодно. Чтобы согреться, они стали размахивать руками. В это время состоящие из пузырьков мужчина и женщина, погрузились в воду и поплыли, делая размашистые гребки. – Ты заметила, что они повторяют наши с тобой движения? – отметил Олег – Мне неприятно, что они нас передразнивают, – нахмурилась Катя. – Сейчас я швырну в них камень, – пообещал Олег. Однако выполнить своё обещание он не успел. Пузырчатые создания погрузились в воду и, повторяя движения Олега и Кати, принялись обниматься в воде, а потом слились воедино и тут же внезапно распались, образовав бесформенное скопление пузырьков на поверхности воды возле большого камня. – Они снова рассыпались… Не могут они долго жить как люди! – воскликнул Олег. Катя перевела взгляд с озера на берег и, дёрнув Олега за рукав, проговорила: – К нам идёт странный человек. Морозов повернул голову и увидел идущего к ним по берегу одетого в просторный серый балахон незнакомца, который шёл, переваливаясь и шаркая. Олег и Катя с изумлением смотрели на выглядывавшие из-под нижнего края балахона серые ступни, напоминавшие ласты. У незнакомца была лысая голова, массивный лоб, вытянутый нос и широко расставленные тёмные глаза. Морозов на всякий случай опустил руку в карман и нащупал рукоятку ножа. Однако приближающийся к ним незнакомец не выказывал злых намерений. Даже наоборот, когда он приоткрыл рот с жёлтыми зубами, на лице его появилась улыбка. – Интересно, чему он улыбается? – спросил Олег. – Его улыбка говорит, что он не желает нам зла, – ответила Катя. Странный незнакомец приблизился к людям и свистящим голосом произнёс: – Hello! Where are you from? – We are from Russia, – ответила Катя, первая собравшаяся после неожиданного вопроса. – Из России? Я знаю русский язык, – присвистывая, произнёс незнакомец. – Откуда ты взялся, мутант? Где ты обучался русскому языку? – с изумлением проговорил Олег. – Я не мутант, а дельф. На английском и русском языке с нами, дельфами, разговаривает хозяин. – Так у вас тут и хозяева есть? Глубоко же они с вами забрались! – воскликнул Морозов. – Я появился на свет в Бассейне Жизни наверху, на острове. Я не один, нас много. Наш народ живёт в пещерах под дном океана. Здесь же живут гриблы и русалы, – сказал дельф. – Кто здесь ещё живёт? – удивился Олег. – Русалы и гриблы. Они тоже живут в этих пещерах. Места всем хватает. Под океанским дном расположена система гигантских пещер Правда, русалы здесь появляются редко, большую часть времени они проводят в океане. А гриблы обитают здесь с незапамятных времён, как и те, с кем не стоит встречаться. А мы, дельфы, как и русалы, – результат опытов, которые проводит доктор Микавиди, – пояснил дельф. – Мне кажется, я не в первый раз слышу это имя, – сказал Олег. – Так зовут нашего хозяина – создателя дельфов и русалов. – Что ж, давай знакомиться. Меня зовут Олег, фамилия моя Морозов. А это моя жена Катя, – сказал Морозов. – Ирвон, – сказал дельф и протянул Олегу серую кисть с пятью длинными узкими пальцами с перепонками. После рукопожатия холодной и липкой руки Ирвона, Олегу стало неприятно и захотелось вытереть руку. «Историческая встреча представителей двух цивилизаций!» – подумал Морозов. – Ну, какая у нас, дельфов, цивилизация? Это слишком громко сказано, – смиренно произнёс Ирвон. Олег с удивлением посмотрел на дельфа, который умел читать мысли. – Ты упомянул тех, с кем не стоит встречаться. Кто они такие? – спросил Олег. – Странные существа. Мы их называем Водяными. У них есть мощная техника для передвижения в океане – светящиеся сферы. Водяные иногда отлавливают животных, а также гриблов, русалов и даже, нас, дельфов. Для чего они это делают, неизвестно, но только один мой друг – дельф, так и не вернулся после того, как его похитили Водяные. – А на кого Водяные похожи? – спросила Катя. – Я видел их издалека. У них большая голова, очень длинные и гибкие руки и ноги. Они были одеты в серебристые облегающие костюмы, Больше ничего о них рассказать не могу, – развёл руками дельф. – Где они живут? – спросил Олег. – Их мир – весь океан, – объяснил Ирвон. – Но почему про них ничего неизвестно людям? – Они очень осторожны. Большую часть времени они проводят на больших глубинах. – Значит, кроме Водяных, опасаться здесь больше никого не стоит? – поинтересовалась Катя. – Ещё следует остерегаться хищных русалов, – предупредил Ирвон. – У таких русалов тёмно-фиолетовая кожа, красные глаза и раздвоенные хвосты. Однако они обитают, в основном, возле поверхности, неподалёку от островов. Сюда они заплывают редко. – Расскажи о других пещерах? – попросил Олег. – Их много? – Пещер под океаном так много, что вы их не обойдёте пешком за всю вашу короткую жизнь. – Почему – короткую? – испуганно спросила Катя. – Люди живут всего лишь несколько десятков лет, – улыбнулся дельф, показав жёлтые зубы. – А вы, дельфы, разве живёте больше? – спросила Катя. – Нет, – сказал Ирвон. – Мы тоже не долгожители. Самые старшие из нас пока живут всего пятнадцать лет, надеюсь, что удастся прожить и больше. А вот гриблы вообще живут не более десяти лет. – За такое время гриблам и успеть-то ничего толком невозможно! – воскликнул Олег. – Так они, зато, и ошибок не так много совершают, – философски заметил Ирвон. – А Водяные сколько живут? – спросила Катя. – Эти существа, как рассказывал мне Микавиди, живут десятки тысяч лет. Они хозяева океана, а не вы, люди. – Зато люди хозяева суши, – гордо заявил Олег. – Ты ошибаешься, человек. Не всё в вашей власти и даже не всё во власти Водяных. Всем правят Великие Стронги. – А это ещё кто? Кто такие – эти Стронги? – нахмурился Олег. – Ты хмуришься. Ты чем-то озабочен, человек? – спросил Ирвон. – Я всегда полагал, что человек – венец творения, – проговорил Олег – Какое самомнение! Да. Вы, люди, многое можете, но не всё. Самые гениальные из вас, такие, как мой хозяин, способны созидать и творить великие вещи, но всё это мелочи по сравнению с тем, что могут Великие Стронги. Это нам объяснил Микавиди. И не надо думать, будто вы единственные и неповторимые разумные существа на планете и уж, тем более, во Вселенной. Это не так. Ваши тела не совершенны. Вы даже неспособны долго находится под водой. Кстати, именно из-за того, что человечество несовершенно, наш хозяин создал и нас – дельфов, и русалов. – Час от часу, не легче! То один гениальный учёный выводил на Змеиных островах новые виды разумных существ, то другой подобным делом занялся, – недовольно сказал Олег. – Зачем нужны эти эксперименты? Разве мало видов животных на Земле? – Доктор Микавиди создал существ, которые могут одинаково легко дышать и под водой, и на суше, Он сделал это из благих побуждений, чтобы спасти человеческую расу, – объяснил Ирвон. – Ведь по прогнозам учёных ледники скоро растают, и большая часть суши уйдёт под воду. К тому же, Земля уже сейчас перенаселена, и людям надо искать спасения в океане. – Это нарочно некоторые учёные людей запугивают, – проворчал Олег. – Наш создатель много претерпел. Его преследовали власти на континенте, и он уехал на остров, где теперь работает. Микавиди это делает не ради славы, – с уважением сказал Ирвон. – За нами наблюдают! – Катя указала рукой на вершину холма, на котором стояли три маленьких оранжевых существа. – Это и есть гриблы. Точнее, их подростки. Они не в меру любопытны. И при этом пугливы, – сказал Ирвон и свистнул так, что Катя и Олег вздрогнули, а гриблов как ветром сдуло. – Вот же ведь, Соловей-разбойник! Ты хоть предупреждай, а то умереть можно от твоего посвиста, – недовольно сказал Олег. – А где эти гриблы живут? – придя в себя, спросила Катя. – Взрослые гриблы живут далеко отсюда, в дальних пещерах. А в местных пресных водоёмах обитают их дети и подростки. Рядом с этой пещерой есть другая, которая поросла лесом, а с другой стороны к лесистой пещере примыкает ещё одна, пустынная пещера, где много тёплых озёр. В этих озёрах обитают детишки гриблов. Подрастая, они перебираются через соседнюю лесистую пещеру сюда, а уже потом, в зрелом возрасте, гриблы отправляются в другие пещеры, где у них есть свои поселения, – рассказал Ирвон. – Гриблы могут длительное время находиться под водой, – заметил Олег. – Да, также как русалы и мы, дельфы, – пояснил Ирвон. – А как попадают в тёплые озёра дети гриблов? – поинтересовалась Катя. – В пещеру с тёплыми озёрами ведут ходы, заполненные океанской водой. По ним идут на нерест подросшие молодые гриблы. – Идут на нерест? Ты не оговорился, Ирвон? – переспросила Катя. – Дело в том, что они откладывают икру, – сказал дельф. – Икру откладывают разумные существа?! – изумился Олег. – Да. Гриблы мечут икру и они, несомненно, разумны, – уверил Олега Ирвон. – Дельфы тоже мечут икру? – спросил Олег. – Думаю, что наши женщины тоже хотели бы откладывать икру, как это делают русалы и гриблы и обходится без мук, испытываемых во время родовых схваток, однако они вынуждены рожать, – пояснил дельф. – Значит, вашему хозяину удалось добиться появления потомства у мутантов? – спросил Морозов. – Да. Наш хозяин – великий учёный, хотя он мне жаловался, что некоторые люди считают его шарлатаном, – сказал Ирвон. – У вас здесь всё так удивительно! – заметила Катя. – Думаю, вам будет интересно побывать во многих пещерах. Есть пещеры, где нет растительности, и там повсюду лежит серебристый песок, а есть такие, в которых, как в этой, растут синие травы. В других произрастают деревья с синей листвой. А ещё есть пещеры с обширными болотами, – с восторгом рассказывал Ирвон. – Вообще-то, нам не до путешествий по пещерам. Мы потеряли наших друзей. Сначала мы их отыщем, а потом нам надо будет выбраться на поверхность Земли, желательно, на сушу, – сказал Олег. – Это будет сделать не так легко. По системе подземных ходов можно подняться на поверхность. Я слышал про Сильную Воду в дальних пещерах, которая способна помочь выбраться на поверхность. Сам я не бывал в тех краях. Это далеко отсюда, – со свистом выпустив воздух, сказал Ирвон. – А как ты сюда попал? – поинтересовался Морозов. – Первые из дельфов, которых создал хозяин, сами заплыли по подводным ходам в эти пещеры. Они и привели сюда остальных, в том числе и меня. Хозяин доволен, что мы начинаем жить своей жизнью в пещерах под океанским дном. – Ирвон, помоги нам отыскать друзей, – попросил Олег. – Я обрадую вас: двое ваших друзей сейчас находятся в соседней пещере. Недавно я побывал там и видел их. Правда, они меня не заметили. Туда можно попасть через солёное озеро. Я покажу вам, где можно по подводному ходу попасть в озеро, расположенное в соседней пещере, – пообещал Ирвон. – Ведь вам не привыкать купаться в озёрах. – Ты приплыл сюда тем же путём? – удивлённо спросил Олег. – Да. Но чему ты удивляешься? – На тебе сухая одежда. – Мой балахон, как и вся одежда для дельфов изготавливается по технологии, разработанной доктором Микавиди. Такая одежда не впитывает воду, – пояснил Ирвон. – Ты не поплывёшь с нами? – Нет. У меня дома полно дел. Кстати, вы можете добраться и до тех пещер, где живём мы, дельфы. – А в этом озере не опасно плавать? – поинтересовалась Катя. – Акулы в то солёное озеро на моей памяти не заплывали. А глубоководные осьминоги не охотятся на двуруких существ. – А что это за скопления пузырей, которые принимали форму акулы, осьминога, и наших тел? – Это были пельгелы. Эти пузыри облепляют живых существ, а затем повторяют их форму. Пельгелы безопасны. Это незлобные травоядные организмы, которые объединяются в колонию, когда выходят пастись. А вот зачем они принимают форму различных живых существ, неизвестно. Возможно, таким образом, они пытаются обезопасить себя при встрече с хищниками в открытом океане. Так что, это озеро безопасно, – сказал дельф. – А гриблы? – поёжившись, спросила Катя. – Местные гриблы миролюбивы. По крайней мере, то племя, которое живёт в этих пещерах. Видите, я хожу без оружия, – сказав это, Ирвон задумался. – Значит, гриблы не все миролюбивы? – заволновалась Катя. – Не все, – уклончиво ответил дельф. – Так в каком же месте находится подводный ход? – спросил Олег. – Я вас туда провожу. Дельф направился вдоль берега озера и довёл Катю и Олега до места, где возле стены пещеры из воды выступали два остроконечных камня. – Вот это место, – сказал Ирвон. – Доплывёте до тех двух камней и нырнёте. Между камнями есть узкий проход. Только не вздумайте проникать в следующую пещеру, примыкающую к той, в которой сейчас находятся ваши два друга. Там можно встретиться с эземредримом. – Кто это? – испугалась Катя. – Хищник, – кратко ответил дельф. – А как же там обитают детёныши гриблов? Они не боятся того хищника? – удивился Олег, вспомнив рассказ Ирвона. – Эземредрим не трогает их в озёрах. Он боится воды. А детёныши гриблов редко выходят на сушу. Надо сказать, процесс нереста гриблов – это целое представление. Во время нереста гриблов зелёные осьминоги отвлекают эземредрима своими танцами. Это целый обряд. Но вам туда лучше не соваться, – снова посоветовал Ирвон. – Что ж, поплывём в одежде. Заодно, она отмоется от липкой слизи этого пельменя, – сказал Олег. – Пельгелы, – поправила его Катя. – Какая разница. Ладно, Ирвон, бывай! – пожав руку дельфу, сказал Олег. Ладонь дельфа ему уже не казалась столь неприятной, как недавно. Ирвон стоял на берегу и смотрел, как люди заходили в воду. – Не могу поверить, что это не сон, – сказала Катя. – Просто невероятно, сколько любопытного довелось нам здесь увидеть. – Невероятно! Сколько на нашей планете существует неведомых земель и удивительных существ, – сказал Олег и оглянулся. Дельфа на берегу не было. Среди колыхающихся под сильным ветром синих трав не было видно ни одного живого существа. – Ирвона нигде нет, – сообщил Олег. – Возможно, он скрылся за колонной, – предположила Катя. – До ближайшей колонны он не успел бы доковылять. Ты же видел, как он медленно передвигается по суше. – Значит, он тоже нырнул в озеро. – Чудно! Мы только что вели разговор с рассудительным существом, напоминающим тюленя и дельфина, – проговорил Олег, подплывая к островерхим камням. – Здесь надо нырять? – спросила Катя. – Как думаешь, Ирвону можно верить? – У нас нет иного выхода, – сказал Олег и нырнул. Катя последовала за ним. Впереди они увидели тусклый свет, исходивший из расщелины. Проплыв по подводному ходу несколько метров, они вынырнули на поверхность. На берегу озера в соседней пещере росли кустарники и деревья с серебристыми стволами и синей листвой. Здесь были и пальмы, и берёзы, и осины, и ели, оплетённые лианами. Кроны некоторых деревьев достигали неровного свода. Колонн и столбов, как в соседней пещере, тут не было или же они были скрыты за деревьями. Олег и Катя выбрались на берег. – Здесь тепло и нет ветра. Предлагаю немного отдохнуть и посушить одежду, – предложил Олег. – Здесь негде сушить одежду, – заметила Катя. – Посмотри, все камни покрыты светящейся слизью. – Отчего же, не все. Вот крупные гладкие камни, выступающие из воды, возле берега, чистые. Возможно, их иногда заливает солёная вода и из-за этого плесень на них не растёт. Олег подошёл к крупному гранитному валуну, который лежал воде возле берега, и потрогал его. Камень оказался тёплым. – Вот на этом камне мы и высушим нашу одежду, – решил Олег, начиная раздеваться. Катя медлила и озиралась по сторонам. – А ты чего ждёшь? Скинь мокрую одежду и отдохни на траве, – сказал Олег. – Мне кажется, что за нами кто-то подсматривает, – сказала Катя. – Не думаю, что это наши товарищи. Вряд ли мы сразу же встретимся с нашими друзьями. Пещера эта огромная, не меньше чем та, где мы только что побывали. Кстати, Ирвон сказал, что видел двух человек. Значит, третий наш товарищ бродит один. – Конечно, наши друзья не станут за нами подглядывать. Как только они нас заметят, то выйдут из леса. Но ведь за нами могут наблюдать не люди. – А нелюдям и наблюдать нечего. Ничего интересного они не увидят. Они вообще икру мечут. Олег разделся и лёг в высокую траву. Катя скинула мокрую одежду и тоже упала в синюю траву. Они целовали и ласкали друг друга, забыв об опасностях, которые могли им грозить в странном и опасном мире… Глава 3. Танец зелёных осьминогов Ильичёв проснулся, и ему сразу же ударил в нос запах тухлого мяса. Это пахла его одежда, которая насквозь пропиталась отвратительным запахом. – Скверно! – пробормотал себе под нос Игорь Ильич и, поднявшись, направился вглубь леса. Вскоре он услышал далёкий шум водопада, а затем, поднявшись на холм, поросший низким кустарником, увидел срывающийся со свода пещеры водопад. «Там, где много воды – там жизнь! Вполне возможно, к водопаду устремятся мои друзья, если они оказались в этой пещере», – размышлял Игорь Ильич. Он сошёл с холма и направился в сторону водопада. В лесу слышались нежные трели. Ильичёв подошёл к зарослям, откуда доносилось птичье пение, и разрезал ножом несколько лиан, которыми были переплетены ветки кустарника. Затем он раздвинул ветви и увидел сидящую на земле крупную зелёную бесшёрстную крысу, которая сидела на задних лапках и пела. Ильичёв с изумлением слушал нежную мелодию, высвистываемую необычным грызуном. Певунья не замечала наблюдавшего за ней человека. Тут Ильичёв вспомнил, что сильно проголодался. Неизвестно, какие мысли зародились в этот момент в голове у зелёной крысы, но петь она перестала и юркнула в норку. Ильичёв махнул рукой, отошёл от куста и продолжил путь. Ему попадались невысокие деревья с круглыми листьями. Опасаясь попасть в очередной раз под вонючий душ, путник осторожно обходил их. Вскоре шум падающей воды усилился. Водопад был близко. Игорь Ильич остановился, чтобы перевести дух. И тут он услышал голоса своих друзей. Ильичёв помчался, перепрыгивая через поваленные стволы деревьев. Он выбежал на открытое место, и перед ним предстала великолепная картина. Струи воды срывались со свода пещеры в круглое озерцо, из которого вытекала небольшая речка. Над озером поднимался туман. Мельчайшие брызги рассеивались над озером и его берегами. На поверхности озерца время от времени в разных местах возникал шумный водоворот. Игорь Ильич заворожено смотрел на водопад. Он вытер солёные брызги, попавшие ему на лицо, и уже собирался приблизиться к водопаду, но тут он услышал многоголосое пение, напоминающее весенние трели птиц. Ильичёв с удивлением осмотрелся, однако ни одной птицы не заметил. Зато он увидел, как с противоположной стороны озера к водопаду бежали два человека. Ильичёв узнал Белобородова и Перегудова. Максим Петрович держал в руке палку. Беглецы остановились и, обернувшись, швырнули несколько камней в заросли кустарника. Затем они с разбега прыгнули с крутого обрыва в озеро. – Мужики, вы куда? Зачем вас в воду понесло?! – закричал Ильичёв. Алексей и Перегудов проплыли рядом с водопадом, направляясь к берегу, по которому метался растерянный Игорь Ильич. На противоположном берегу озера показались зелёные крысы. Ильичёв понял, что его друзья спасались бегством от полчищ хищных зверьков. Передние зверьки остановились на краю обрыва над озером, но сзади на них напирали их собратья, и несколько десятков зеленокожих крыс свалились в воду и поплыли за людьми. На поверхности озера возникла воронка. Люди не попали в водоворот, а зверьки закружились в бурлящей воде, которая увлекала их вглубь озера. Раздался отчаянный писк. Алексей и Максим Петрович, изо всех сил гребли, стараясь не попасть в воронку. При этом Перегудов грёб одной рукой и не выпускал из руки копьё, которое держал над головой. Когда пловцы достигли берега, на котором стоял Ильичёв, на поверхности водоёма уже не было ни агрессивных зверьков, ни воронки. Алексей и Максим Петрович выбрались на берег. К ним подбежал радостный Ильичёв. – Вот это да! Ну и встреча! – закричал Игорь Ильич. К его удивлению вместо того, чтобы обняться с ним, Белобородов и Перегудов застыли и смотрели ему за спину. – Да вы что, мужики? Неужели не рады, что мы встретились? – обиженно спросил Игорь Ильич. Вместо ответа Перегудов метнул самодельное копьё, которое пролетело рядом с головой Ильичёва, за спиной которого послышался пронзительный писк. Игорь Ильич оглянулся. Позади него в синей траве корчился пронзённый копьём зелёный зверёк. Рядом с ним стояли четыре хищных зверька. Алексей с ножом в руке двинулся на зверьков, которые обратились в бегство и скрылись в зарослях. Перегудов поднял копьё и стряхнул с него на землю тушку зелёной крысы. – Что тут происходит? Почему молчите? – спросил Ильичёв. – Их в этом лесу много, – пробормотал Перегудов, высматривая кого-то в чаще. – Ты имеешь в виду зелёных крыс? – спросил Ильичёв. – Угадал, – хмуро ответил Перегудов. – Почему вы такие угрюмые, мужики? Не хотите со мной разговаривать? – спросил Ильичёв и, вдруг, хлопнув себя по лбу, воскликнул: – Понял! От меня отвратительно пахнет и вам неприятно со мной общаться. Так ведь это круглый огромный лист на меня сбросил вонючую воду, и я провонял тухлятиной. Сейчас вот искупаюсь в речке, вытекающей из озерца, и выстираю одежду. Думаю, в небольшой речке купаться не опасно. В ней нет водоворотов, как в озере. – Стирать одежду не надо. Наоборот, нам с Максимом Петровичем теперь надо срочно искать это растение, обливающее тухлой водой, – сказал Алексей. – Ничего не понимаю! – растерянно проговорил Ильичёв. – Не тебе, Ильич, купаться надо, а нам с Алексеем следует поскорее облиться гадкой жидкостью, стекающей с круглых листьев, – сказал Перегудов. – А то мы поплавали по озеру, и наша одежда отмылась и перестала вонять. – Вы сошли с ума! Зачем это делать? – Не только зелёные зверьки здесь представляют опасность, но и крылатые змейки. Ты их не встречал? – сказал Алексей. – Так змейки к нему и не приближались, потому что он вовремя облился тухлой водой, – усмехнулся Перегудов. – Что ж, давайте поджарим убитого зверька. Я очень проголодался, – признался Ильичёв. – Здорово ты, Петрович, его проткнул палкой. – Это не палка, а копьё! – обиделся Перегудов. – А вот поджарить крысу не удастся. В этом лесу хворост покрыт влажной плесенью. К тому же у нас нет спичек и зажигалки. – Откуда взялось столько зелёных зверьков, которые за вами гнались? – удивился Ильичёв. – За нами от самого океанариума десятки крыс гнались, – поведал Перегудов. – От какого океанариума? Здесь есть поблизости прибрежный посёлок? Вы уже побывали на поверхности?! – обрадовался Ильичёв. – Никакого выхода на поверхность поблизости нет. А океанариумом Петрович называет место, где странный прозрачный экран отделяет эту гигантскую пещеру от моря, – объяснил Алексей. – А вы не были в соседней огромной пещере, где не растут ни деревья, ни трава? – поинтересовался Ильичёв. – Нет. Давайте потом поделимся впечатлениями. Сейчас надо поесть и отдохнуть. А потом постараемся найти дерево, на листьях которого скапливается вода с тухлым запахом, – предложил Алексей и, сорвав с куста фиолетовые орешки, разгрыз их и съел. Перегудов и Ильичёв тоже съели несколько орехов. Утолив голод, они сели на мягкий синий мох. – Пока всё обошлось, но в этом лесу оставаться опасно, – сказал Алексей. – Как это: «всё обошлось»? Меня за ногу зелёный зверёк укусил. Нога до сих пор болит, – пожаловался Перегудов и предложил: – Может, укроемся в той пещере, из которой ты сюда пришёл, Ильич? – Туда лучше не ходить. Там пустынная местность. В той пещере я не встречал ни зелёных крыс, ни крылатых змеек, но там есть кое-кто намного страшнее, – сказал Ильичёв. – И кто же там водится? – заинтересовался Перегудов. – Коричневый монстр, ползающий по пустынной местности. Это животное без рук, без ног. Думаю, оно весит несколько тонн. Существо вроде толстого ковра. Пожирает всё, что повстречается на пути. Он меня преследовал. – А это животное можно прикончить? – поинтересовался Перегудов. – С таким копьём, как у тебя, или с ножом этого монстра убить не удастся, – сказал Ильичёв. – А ещё в той пещере я видел странных оранжевых прямоходящих коротышек, которые, похоже, людям не угрожают. – Слышите шуршание? – насторожившись, спросил Алексей. – Похоже, сюда приближаются зелёные зверьки. Действительно мимо, не обращая на людей внимания, пробежало около двух десятков зелёных зверьков. – Я даже не успел испугаться, – сказал Алексей. – Они не просто так удирают, – заметил Ильичёв. Тут из синей травы с шуршанием стали выползать жёлтые черви. Люди встали с земли и с ужасом увидели, как, сминая траву, к ним приближается жёлтая шевелящаяся масса. – От Игоря Ильича несёт тухлым мясом. Возможно, черви ползут на этот запах, – предположил Перегудов. Из кустов выскочил зелёный зверёк и закружился на месте, словно пытаясь укусить себя за хвост. Потом он присел и замер. Из правого глаза зелёной крысы выполз жёлтый червь. Зверёк завалился на бок и затих. На него наползли другие жёлтые черви. – Какая гадость! – поморщился Перегудов. – А ведь червячки-то, оказывается, довольно опасные и резвые. Вон как они быстро ползут! – заволновался Алексей. – Уходим! – крикнул Перегудов. – Не хватало, чтобы нас сожрали мерзкие черви. Люди помчались прочь от быстро надвигавшихся на них полчищ жёлтых червей. Они выбежали на опушку и, преодолев небольшой овраг, оказались возле расщелины в стене пещеры. – В этом месте я пробрался по узкому проходу из соседней пещеры, – сообщил Игорь Ильич. Послышался шорох. Из леса показались жёлтые черви, которые стали сползать в овражек. Однако ни один червь не преодолел эту преграду. Когда последние жёлтые червяки скрылись в овраге, люди осторожно подошли к его краю и посмотрели вниз. Черви копошились сплошной массой, заполонив дно длинного овражка. – Тьфу, какая мерзость! – сплюнув, сказал Перегудов. – Гадкие червяки! Никогда не любил ловить рыбу на опарыша. – Это не опарыши, – сказал Ильичёв. Постепенно черви стали копошиться медленнее, а иные совсем перестали шевелиться. – Кажется, они дохнут! – обрадовался Алексей. – Надо же, эти черви пожирали зелёных зверьков, такое расстояние преодолели, преследуя нас, а в итоге сами подохли в овраге! – сказал Перегудов. – А вот и наши старые знакомые направляются сюда, – сказал Алексей. Из леса показались зелёные осьминоги, которые деловито передвигались по суше, словно это была их среда обитания. Не обращая внимания на людей, осьминоги приблизились к овражку, наполненному жёлтыми червями, разместились на его склоне и стали сгребать щупальцами клубки едва шевелящихся жёлтых червей и подносить их ко рту. – Как осьминоги могут пожирать этих мерзких червей! – поморщился Перегудов. Закончив трапезу, отяжелевшие моллюски преодолели овражек, подползли к расщелине и по очереди скрылись в ней. – Пойдёмте следом за осьминогами, – предложил Алексей. – Там очень опасно, – предупредил Ильичёв. – В той пещере могут быть Олег и Катя. – Там пустынная местность. Если бы наши друзья там были, я бы их увидел, – сказал Игорь Ильич. – А я мечтаю поохотиться на того коричневого монстра, который водится в той пещере, – признался Перегудов. – Забьём монстра камнями и устроим пиршество. Я прикинул – будет много мяса. – Это безумие! Тот ужасный хищник сам будет охотиться на нас! Без современного оружия мы с ним не справимся, – заметил Ильичёв. – Монстр чрезвычайно опасен. К тому же, охота на него – бессмысленное занятие. Ведь ты сам, Петрович, говорил, что нам не на чем готовить мясо. – Почему же тогда осьминоги направились в ту пещеру? Они его не боятся? – удивился Белобородов. – У меня нет на это ответа, – развёл руками Ильичёв. – Ладно, охотиться на монстра не станем. Посмотрим на него, и сразу – назад, – решил Перегудов. – Я не горю желанием возвращаться в ту пещеру, – заявил Ильичёв. – Вы, как хотите, а я последую за осьминогами, – сказал Перегудов и, не выпуская из руки копьё, полез в узкую расщелину. – Возможно, монстр поблизости. Будь осторожен, Петрович! – предупредил Ильичёв. – Я вижу зелёных осьминогов, – отозвался Перегудов. – Сначала монстр должен наброситься на них. Между тем, эти моллюски спокойно ползут гуськом по пустыне. – Пропусти-ка меня, Ильич! – попросил Алексей и, легонько подвинув Ильичёва, протиснулся в расщелину. Ильичёв не захотел оставаться в одиночестве. Он опустился на колени и, кряхтя, последовал за товарищами. Игорь Ильич выбрался в соседнюю пещеру и подошёл к Алексею и Перегудову, которые изучали окрестности. – Несмотря на серебрящийся песок, в целом, довольно унылый пейзаж. Здесь действительно нет растительности, – констатировал Белобородов. – Да, особых красот здесь нет, – согласился Перегудов. – Что я вам говорил? Зачем сюда полезли? – сердито произнёс Ильичёв. – Здесь осталась только широкая полоса на серебристом песке, по которой прошли вглубь пустыни странные зелёные осьминоги. Других следов не видно, – сказал Перегудов. – Даже при полном безветрии следы тут долго не сохраняются. Это происходит из-за того, что ползающий по пустыне хищный коричневый монстр всё зачищает. Я видел, как он наполз на змею и поглотил её. После него остаётся чистая и ровная поверхность, – объяснил Ильичёв. – А ещё монстр бьёт струёй горячей едкой жидкости. – Не пугай, Ильич! – попросил Алексей. – И так мне не по себе. Тишина… Даже зелёные крысюки не заливаются трелями. – Тут обитают змеи и ящерицы. Да и остальные существа здесь молчаливые, – сказал Ильичёв. – Это те, которые оранжевые и прямоходящие? – спросил Алексей. – Не только… – замялся Ильичёв. – Расскажи, Ильич! – попросил Перегудов. – Да уж слишком это неправдоподобно. Вы не поверите, – проговорил Ильичёв. – Мы поверим, – пообещал Максим Петрович. – Ведь мы уже стали свидетелями таких событий, что если про такое кому расскажем, нас посчитают безумцами. – Возле дальней стены этой огромной пещеры расположено солёное озеро, в котором обитают русалки, – сообщил Ильичёв. – Я верю, Игорь Ильич! Я слышал от друзей о появлении русалок в океане в районе Лос-Анджелеса. Светлана и Антон Перепёлкины видели их в океане. Они даже плавали с ними в бассейне на вилле одного сумасшедшего учёного, – вспомнил Белобородов. – Так вот, в солёном озере живут русалки. Кажется, они незлобивы… А в местных пресных озёрах обитают мелкие оранжевые головастые существа, похожие на маленьких человечков, – поведал Ильичёв. – Я хочу взглянуть на озёра – и на пресные, и на солёные, – заинтересовался Алексей. – Присмотритесь: на песке, возле тропы, проложенной осьминогами, заметны ещё несколько следов. Причём у тех существ, которые оставили мелкие следы, между пятью пальцами перепонки, а на пальцах коготки, – заметил Перегудов. – Это следы тех самых оранжевых коротышек, о которых я рассказывал, – сказал Ильичёв. – Если уж мы проникли в эту пещеру, то давайте посмотрим на оранжевых карликов и доберёмся до солёного озера с русалками, – предложил Алексей. – Почему бы нам не прогуляться по этой пустыне? Не думаю, что здесь находиться опаснее, чем в лесистой пещере, – поддержал его Перегудов. – Когда вы повстречаете коричневого монстра, заговорите по-другому, – проворчал Ильичёв. – Но мне придётся подчиниться неразумному большинству и отправиться вместе с вами на поиски приключений. Путники двинулись по тропе, проложенной зелёными осьминогами. Повсюду лежал серебристый песок. Холмы и песчаные гряды вносили некоторое разнообразие в пустынный пейзаж. Некоторые холмы почти соприкасались со сводом, и, казалось, что они его подпирают. Путники поднялись на один из холмов и у его подножия увидели небольшое озеро, возле которого оранжевые коротышки в серых набедренных повязках, взявшись за руки, водили хоровод. Люди легли на песок и стали наблюдать за происходящим возле озера. Многие аборигены были с большими животами. Чуть в стороне от коротышек расположились зелёные осьминоги. – Что за странное племя? Что это за народ? – шёпотом спросил Алексей. – Это не люди, но, судя по всему, разумные существа, – вполголоса сказал Ильичёв. – Хороший пляж. Только почему-то среди отдыхающих много толстяков, – усмехнулся Перегудов. – Я уже бывал возле этого озерца. Я узнал окружающие холмы, – вспомнил Ильичёв. Водившие хоровод коротышки запели песню. – Любопытное зрелище – хоровод поющих оранжевых головастиков! – тихо сказал Белобородов. – Похоже, скоро начнётся самое ужасное. Сейчас монстр начнёт их пожирать, – сказал Ильичёв и указал рукой на склон противоположного холма, по которому к озеру спускался коричневый квадратный монстр, выбрасывавший струйки пара. – Неужели коротышки его не видят? – удивился Алексей. – И осьминоги не спешат скрыться в воде. Они принялись танцевать! – поразился Перегудов. Зелёные осьминоги выстроились в шеренгу и двинулись навстречу коричневому хищнику. Моллюски взялись щупальцами друг за друга и начали покачиваться в такт песнопениям оранжевых коротышек, которые продолжали водить хоровод. Вскоре движения осьминогов, выписывающих свободными щупальцами замысловатые траектории в воздухе, стали напоминать причудливый танец. – Как красиво танцуют осьминоги! – не удержался от восторженного возгласа Алексей. – Такое впечатление, будто они разумны. – Поведение головоногих моллюсков определяется инстинктом… Не могу поверить, что эти осьминоги разумны, – прошептал Ильичёв. – Коричневый монстр остановился. Кажется, будто он заворожённо наблюдает за танцем зелёных осьминогов. Неужели у этой твари есть глаза и ему нравится танец?! – изумился Перегудов. Коричневый монстр остановился. Он не спешил нападать на танцующих осьминогов. Оранжевые коротышки, перестали петь. Хоровод распался. Низкорослые туземцы скинули набедренные повязки и, подняв снопы брызг, забежали в озеро. Зайдя в воду, они разбились на пары и, взявшись за руки, ушли на глубину. – Поглядите, что вытворяют осьминоги! – воскликнул Перегудов. – Коричневый монстр лежит перед ними, словно загипнотизированный. Действительно, пока осьминоги исполняли удивительный танец, коричневый хищник не шевелился. – Осьминоги способны перемещаться на небольшие расстояния по суше, но эти головоногие моллюски уже длительное время превосходно чувствуют себя в этой пустыне, – удивился Ильичёв. Пританцовывая, зелёные осьминоги стали отходить от озера. Плоский коричневый монстр, забыв о плававших в озере коротышках, двинулся следом за удивительными осьминогами, и вскоре скрылся за песчаной грядой. – Посмотрите на озеро, – тихо сказал Ильичёв. – Как коротышки разыгрались! Теперь оранжевые коротышки резвились в воде у самой поверхности. Они сталкивались друг с другом, и расплывались в стороны. Вода в озере бурлила… Вдоволь накупавшись, оранжевые коротышки выбрались на берег. – А ведь среди них уже нет пузатых. Все коротышки стали стройными. Неужели пузатые коротышки были беременными женщинами? В воде они родили, что ли?! – изумился Перегудов. – Это удивительно! – проговорил Ильичёв. – А вот и осьминоги возвращаются, – сказал Алексей, увидев показавшихся из-за песчаной гряды зелёных головоногих моллюсков. Осьминоги, уже не танцуя, проследовали гуськом к озеру и погрузились в воду. Из-за песчаной гряды показался коричневый монстр. Оранжевые коротышки надели набедренные повязки, подобрали лежавшие на берегу маленькие копья и стали подниматься на холм, на вершине которого залегли люди. Коричневое чудище поползло следом за туземцами. – Пора сваливать! – решил Перегудов. Товарищи ползком добрались до вершины соседнего холма, залегли на песке и стали наблюдать. – Коротышки добрались до того места, где мы с вами только что находились. Кажется, эти смышлёные ребята изучают наши следы, – проговорил Перегудов. – Неужели аборигены станут нас преследовать? – забеспокоился Ильичёв. – Сейчас им не до нас. За ними неотступно следует коричневый монстр, – сказал Перегудов. – Пока можно подойти к озеру, – предложил Белобородов. – Интересно, кого родили беременные туземки? Аборигены пошли тем же путём, по которому к озерцу пришли люди. Коричневый монстр продолжал ползти, заметая за ними следы. Когда коротышки и хищник скрылись из виду, люди, у которых одежда была испачкана серебристой плесенью, приблизились к озеру. В воде, возле берега, колыхалась серая масса. Чуть дальше, в прозрачной воде, среди зарослей бирюзовых водных растений, медленно перемещались зелёные осьминоги, которые подплывали к берегу и поедали скопления серых шариков. Ильичёв нагнулся и вытащил из воды студенистый комок. – Похоже, это икра, – определил Игорь Ильич. – Раньше её здесь не было. – Действительно, очень похоже на лягушачью икру, – сказал Алексей. – Так вот кто отложил икру! Это были оранжевые коротышки с большими животами. Вот почему они похудели после купания! – догадался Перегудов. – Хотя оранжевые коротышки похожи на людей, их женщины не рожают детей, а мечут икру. Их потомство живёт и развивается в пресноводных водоёмах. Вот почему у особей женского пола отсутствуют молочные железы – им не нужно вскармливать младенцев, – сделал вывод Ильичёв. – Выходит, хороводы коротышек предшествовали процессу нереста, – сказал Алексей. – Точно! Мы наблюдали за нерестом оранжевых гномиков! – воскликнул Перегудов. – То-то эти оранжевые бестии носились по озеру, словно резвые самцы и самки меченосцев в моём аквариуме! А ведь это довольно опасное занятие – метать икру в присутствии квадратного плотоядного монстра. – Вы заметили, что осьминоги помогают большеголовым коротышкам во время исполнения ритуальных хороводов? Возможно, танец зелёных осьминогов вводит монстра в транс, – сказал Игорь Ильич. – А как же детишки оранжевых коротышек? Ведь их тоже могут сожрать осьминоги, – забеспокоился Белобородов. – Думаю, осьминоги не смогут поймать вёртких малышей, – заметил Игорь Ильич. – Из такого количества икринок могли бы вырасти миллионы детишек оранжевых туземцев, – заметил Алексей. – У икринок должны быть естественные враги, которые не допустят демографического взрыва, – сказал Ильичёв. – И вот один из этих врагов! – сказал Перегудов, указав рукой на зелёного осьминога, который щупальцами подтягивал к клюву серые сгустки икры. – Вырисовывается любопытная картина. Своими танцами головоногие моллюски завораживают хищника, отвлекая его от резвящихся во время нереста оранжевых коротышек. А затем, в награду, осьминоги устраивают себе праздник живота, набивая желудки икрой. Всю икру они не съедят. Останется достаточное количество икры, из которой появятся детёныши оранжевых туземцев. Коричневый хищник боится воды и не трогает в озере икру и детёнышей круглоголовых. Всё в этом мире взаимосвязано, – сказал Ильичёв. – Получается, что всем хорошо. И коричневое плотоядное животное получает удовольствие от танцев моллюсков, и осьминоги сыты, и оранжевые гномики отнерестились, – Перегудов подытожил сказанное Игорем Ильичом. – Интересно, а в других озёрах коротышки тоже нерестятся? – спросил Белобородов. – Наверно, во всех пресноводных озёрах в этой пещере обитают дети коротышек. Думаю, что местные озёра – это выростные водоёмы, – предположил Ильичёв. – Осьминоги скоро подохнут от обжорства, – сказал Перегудов. – Смотрите, как они раздулись! – А вот и наш недобрый знакомый возвращается, – сказал Ильичёв, показывая на квадратное коричневое существо, сползающее с песчаной гряды на противоположном берегу озера. – Видимо, хищник проводил большеголовых коротышек до прохода, ведущего в лесистую пещеру, и решил заняться нами. Увидев, что пыхтевший монстр, из которого вырывались верх многочисленные струйки пара, уже сполз со склона и по берегу озера направляется к ним, Перегудов сжал в руке копьё и приготовился к схватке. – Примитивное оружие – не лучший способ защиты от этого чудища, – сказал Ильичёв, с сомнением посмотрев на копьё Перегудова. – А какой же тогда лучший способ? – спросил Перегудов. – Побег, – ответил Ильичёв. – Эта тварь движется достаточно быстро, – отметил Алексей. – Мы успеем уйти. Ведь коротышки ушли от чудища, – сказал Ильичёв. В это время из воды показались зелёные осьминоги. Теперь отяжелевшие, объевшиеся икры, морские моллюски передвигались по суше значительно медленнее, чем раньше. Осьминоги выстроились в шеренгу между людьми и коричневым хищником и снова начали свой завораживающий танец. Хищник замер. Струйки пара, вырывавшиеся из многочисленных пор, поднимались намного ниже, нежели обычно. Ильичёв присмотрелся и сказал: – На фронтальной стороне хищника я вижу несколько блестящих серебристых бусинок. Возможно, это его глаза. – Эта тварь похожа на кусок недожаренной говяжьей печёнки, – отметил Перегудов. – Причём это голодная недожаренная печёнка, – добавил Алексей. – Уходим! – поторопил товарищей Ильичёв. – Пока осьминоги устраивают своё представление, у нас есть время. Люди стали подниматься по склону холма. Неожиданно в песок, рядом с ними, ударила шипящая струя горячей жидкости. – Как далеко бьёт! – воскликнул Белобородов. – Тварь по-настоящему разъярилась! – закричал Ильичёв. – Он хочет получить на обед отварное мясо. Берегитесь! Эти струи не только горячие, но и едкие. Поблизости ударила ещё одна струя, взбившая песок под ногами Перегудова. – Вот гадина! – разозлился Перегудов и оглянулся назад. Зелёные осьминоги устремились к озеру, уходя с пути набиравшего скорость и пыхтевшего, словно паровоз, коричневого монстра. – Плохо танцевали моллюски! Видно, этой твари не понравился их танец, – заключил Максим Петрович. Больше струи горячей жидкости не били по людям, и они стали наблюдать за действиями монстра, который переключился на зазевавшегося зелёного осьминога, отставшего от своих сородичей. Несчастный головоногий моллюск не успел плюхнуться в озеро. Коричневый монстр приподнял заднюю часть и выстрелил в несчастного осьминога сразу несколькими струями шипящей жидкости. Тот стал корчиться и беспорядочно размахивать щупальцами. – Обожрались! Икры им захотелось! Не хотят плясать, паразиты! – проворчал Перегудов. – Теперь нас никто не защитит. Коричневый хищник подполз к корчившемуся осьминогу и накрыл его всей своей массой. Расправившись с моллюском, коричневый хищник расположился у кромки воды. Послышались хлюпающие звуки. Монстр всасывал в себя воду. Утолив жажду, он запыхтел и пополз по берегу озера, оставляя после себя чистый ровный песок. – Зря я потащился с вами в эту пустыню! – в сердцах воскликнул Ильичёв. – Это точно. Теперь, чтобы вернуться в прекрасный синий лес, в котором кишат жёлтые черви, бегают кусачие зелёные крысы и летают змейки, от укуса которых может спасти только вонючее дерево, нам ещё надо убежать от хищного монстра, – едко заметил Алексей. Тем временем плотоядное животное остановилось. Сверху людям было видно, как зелёные осьминоги ушли на глубину, выпустив на всякий случай клубы тёмно-фиолетовой жидкости. Монстр немного поползал вдоль берега и последовал за людьми, которые быстрым шагом устремились в сторону лесистой пещеры. Перевалив через два холма, путники оглянулись. Они не увидели своего преследователя. Зато неподалёку Алексей заметил крупную жёлтую ящерицу с ярко-синим гребнем на спине и, залюбовавшись ею, произнёс: – Красавица! – Еда! – воскликнул Перегудов и ловко пронзил её копьём. Ящерица дёрнулась и замерла. – Надеюсь, она не ядовитая, – сказал Перегудов. – Собираешься её съесть? – спросил Ильичёв. – У нас нет другой еды, а я уже проголодался… Алексей, дай мне нож, – попросил Перегудов. Он разделал ящерицу и протянул маленькие куски бледно-розового мяса друзьям. Преодолевая отвращение, Белобородов и Ильичёв без аппетита прожевали и проглотили мясо. Затем они продолжили путь и вскоре вышли к большому круглому озеру. – Кажется, здесь я тоже бывал. В тот раз я видел плававших в озере маленьких головастых оранжевых существ, – вспомнил Ильичёв. – Какие они были ростом? – спросил Перегудов. – Я их видел издалека. Судя по следам, которые вели к воде, они были не больше крупной крысы. Путники подошли к озеру и вытащили из воды несколько кустиков бирюзовых растений с белыми орешками. Насытившись орехами, они собирались продолжить путь, однако услышали тихий всплеск и взглянули на безмятежную гладь озера. Из воды показалась оранжевая голова. Коротышка с любопытством посмотрел на людей своими зелёными глазёнками и тут же скрылся в воде. – Наверно это детёныш оранжевых коротышек! – догадался Алексей. – Это выростное озеро. В нём живёт молодь оранжевых коротышек – дети и подростки. Можно предположить, что в это, более крупное озеро, перебираются малыши, которые вывелись из икры в озерце, где нерестятся их родители, – сказал Ильичёв. – Монстр прёт на нас на всех парах! – закричал Перегудов. Пыхтя и посвистывая, с холма быстро спускался разогнавшийся плотоядный монстр, из многочисленных крупных пор которого вырывались струйки едкого горячего пара. – Быстро – в озеро! – крикнул Перегудов. Успев метнуть в монстра своё копьё, которое отскочило от хищника, не причинив тому никакого вреда, Перегудов сиганул в воду. Алексей и Игорь Ильич тоже забежали в озеро. Коричневый хищник угрожающе приподнял свою заднюю часть и в людей брызнули горячие едкие струи. Стремясь избежать попадания едкой струи, люди с головой ушли под воду и отплыли в сторону. Хищник продолжал их атаковать, быстро перемещаясь по берегу острова. Горячие струи, которыми он выпускал в людей, достигали середины озера. – Монстр пытается заставить нас выйти на берег! Ждёт, когда мы выбьемся из сил! – вынырнув в очередной раз, крикнул Алексей. – Может, выйдем на берег в разных местах и попытаемся убежать от хищника? – предложил Перегудов. – Ни в коем случае! Тварь успеет догнать кого-нибудь из нас, в каком бы месте мы ни выбрались. Смотрите, как монстр раскочегарился! – закричал Ильичёв, уклоняясь от очередной порции едкой жидкости. В этот момент сразу в нескольких местах из воды вынырнули оранжевые коротышки. Хищный монстр переключился на них и стал направлять в них горячие струи. Однако коротышки тут же ныряли. Создавалось впечатление, что оранжевые малыши затеяли игру с монстром. Благодаря поддержке обитателей озера, люди смогли перевести дух. Наконец, монстр утомился и пополз прочь от озера. Оранжевые коротышки ушли на глубину. Уставшие люди вышли из воды и продолжили путь. Когда они перевалили через холм, то снова увидели коричневого монстра, который снова направился к ним. Люди побежали. Неожиданно Перегудов остановился и позвал друзей: – Идите сюда! Я нашёл кое-что интересное! Ильичёв и Алексей подбежали к нему. – Что ты уставился на этот камень? Это просто плоский квадратный коричневый камень. Правда, он не покрыт серебристой плесенью, как окружающий его песок, – сказал Алексей. – Только что с его поверхности вырывались струйки пара, – сказал Перегудов. – Не трогайте его! Это не камень, – проговорил Ильичёв. – Это маленький хищник, наверно, детёныш. – Значит, монстр здесь не один, – сказал Алексей и нагнулся, чтобы лучше рассмотреть животное. – Какой он маленький! – Осторожно! – крикнул Ильичёв. Белобородов отпрянул от маленького хищника, стараясь уклониться от тонких струек горячей едкой жидкости, едва не попавшей ему в лицо. – Это сейчас он маленький, а затем вырастет такой же огромной злобной тварью, как и его родитель. Этого нельзя допустить, – сказал Перегудов. Он взял в руку нож, опустился на колени и уже занёс руку, собираясь лезвием рассечь маленького монстра, однако ударить не успел. Маленький хищник распался на четыре части, которые расползлись в разные стороны и быстро зарылись в песок. – Так это был не один детёныш! Или эти монстры почкуются? – изумился Белобородов. – Ничего, сейчас я их откопаю и прирежу! – пообещал Перегудов. – Оставь их! Разъярённый родитель уже спешит сюда. Сейчас он нам задаст перцу! – предупредил Ильичёв. На вершине холма появился огромный монстр. Перегудов оставил попытки разобраться с потомством коричневого хищника и побежал вслед за товарищами, задавшими стрекача. Запыхавшиеся беглецы вернулись к озеру, на берегах которого недавно танцевали зелёные осьминоги, а в воде нерестились оранжевые коротышки. Люди не стали задерживаться возле этого озерца и побежали дальше, петляя между холмами. Коричневый монстр не отставал. Выбившиеся из сил беглецы добрались до расщелины и, один за другим, полезли в узкий ход. Они выбрались в лесистую пещеру и, пробежав несколько десятков метров, повалились на синюю траву. – Хочется верить, что чудище не последует за нами, – отдышавшись, проговорил Перегудов. – Взрослая особь не проползёт, а маленькие твари вполне могут пробраться, – заволновался Алексей. – Детёныши монстра в лесистой пещере долго не протянут. Их быстро покусают, а то и сожрут зелёные крысы или крылатые змейки. Кстати о змейках… Нам необходимо, как можно скорее, отыскать деревья-вонючки и облиться тухлой водой, пока нас не обнаружили эти летучие бестии, – предложил Перегудов – Я так устал, что никуда не пойду, – заявил Алексей. – Не чувствуете, как несёт тухлятиной? – спросил Ильичёв. – Чувствую, – поведя носом, сказал Перегудов. – Значит, неподалёку растёт это гадкое и, в то же время, чудесное растение? – Это означает, что жёлтые черви, которые подохли в овражке и которых не доели осьминоги, уже протухли. А тот овражек находится неподалёку отсюда, – сказал Ильичёв. – Пошли отсюда подальше! – сказал Перегудов. – Нет. Нам надо подойти к овражку, – произнёс Ильичёв. – Зачем? – удивился Перегудов. – Самый верный способ спастись от крылатых змеек – это натереться тухлыми червями. Я довольно брезглив, но у нас нет иного выхода, – сказал Ильичёв, направляясь в сторону, откуда доносился отвратительных запах. – Вымазаться тухлым опарышем? Ни за что! – гордо выпятив волевой подбородок, объявил Перегудов. – Петрович, слышишь потрескивание крылышек, доносящееся из леса? Уж не к нам ли летят хищные змейки? Давай последуем совету Игоря Ильича, – сказал Алексей и пошёл за Ильичёвым. – А вы уверены, что именно такой запах отпугивает крылатых змеек? – крикнул вслед им Перегудов. Однако, видя, что его товарищи не слушают его, махнул рукой и последовал за ними. Белобородов и Ильичёв уже спустились в овражек и, преодолевая отвращение, обмазывали одежду зловонной желтоватой массой. Перегудов крепко выругался, но, тоже намазал свою одежду тухлыми червями. Подавляя рвотное чувство, они отошли от овражка. Почти тут же над ними закружилась стайка вылетевших из леса летучих змеек. Крылатые рептилии не рискнули приблизиться к людям и скрылись в чаще. Ильичёв облегчённо вздохнул и спросил: – Вы ничего не слышите? – Кто-то кричит, – кивнул Перегудов. – Не просто кричит, а аукает, – сказал Ильичёв. – Словно грибники в лесу заблудились. – Здесь крысы поют серенады, змейки летают. Вполне возможно, что местный проголодавшийся медведь аукает, словно грибник, привлекая путников, – пошутил Алексей. – Между прочим, голос женский, – заметил Ильичёв. – И он приближается. Эй! Кто там? – закричал изо всех сил Перегудов. – Мы здесь! – уже совсем близко раздался мужской голос. – Это Олег! – обрадовался Алексей. Из леса показались Олег и Катя. Алексей, Перегудов и Ильичёв быстро обошли овражек и подошли к молодым людям. – Только от нас не совсем хорошо пахнет. Я случайно задел головой большой круглый лист, и с него на нас хлынула зловонная жидкость, – сказал Олег. – У нас одежда пахнет ещё противнее, чем ваша, – признался Алексей. – Мы специально намазались тухлятиной. В этом лесу обитают крылатые хищные змейки, которые не терпят запах тухлого мяса,– объяснил Перегудов. – Я так рад встрече! Всё-таки дельф не обманул нас. Вот и посчастливилось нам найти наших друзей, – радостно сказал Олег. – Ты сказал «эльф»? – удивлённо спросил Перегудов. – Не эльф, а дельф – существо, похожее на человека, у которого вместо ступней – ласты. Дельф говорит на нашем языке. Его зовут Ирвон. Он рассказал, что видел здесь людей и показал нам с Катей подводный ход, по которому мы проникли в эту лесистую пещеру, в которой встретили вас. – Здесь, под дном океана, обитает так много невиданных существ! Мы с вами словно на другую планету попали. Кого мы тут только не видели! В соседней пещере ползает коричневый квадратный плотоядный монстр, а в озёрах обитают оранжевые икромечущие коротышки. Здесь и в дельфов, и в эльфов поверишь, – сказал Перегудов. – Наверно оранжевые коротышки – это гриблы! – догадался Морозов, вспомнив рассказ Ирвона. – А дельфов и русалок вывел Микавиди. – Так ведь это тот самый сумасшедший экспериментатор, по вине которого моим друзьям Антону и Светлане однажды пришлось провести ужасную ночь в жутком бассейне в пригороде Лос-Анджелеса! – воскликнул Алексей. – В том бассейне Серж Микавиди выводил русалок. Выходит, он продолжает свои ужасные опыты. – Алексей, осторожнее! Не упади в прикрытую травой яму, рядом с которой стоишь, – предупредила Катя. – Верно, тут яма. Как это мы её раньше не заметили? Запросто могли в неё свалиться, – удивился Белобородов. Он подобрал булыжник и бросил его в яму. Булькнув, камень плюхнулся в воду. В этот миг земля под ногами Алексея обвалилась, и он полетел вниз. Олег шагнул к краю ямы и почувствовал, что земля оседает и уходит у него из-под ног. Через мгновение он тоже исчез в зияющем провале. Катя замахала руками и, не удержавшись, упала в яму вслед за Алексеем и Олегом. Ильичёв и Перегудов по-пластунски подползли к краю расширившийся ямы. Они свесились над провалом и заглянули вниз. – Вы живы? – крикнул Ильичёв. – Живы! Здесь не очень глубоко. Мы стоим по колено в воде, – отозвался Олег. – Мы промокли. Вода очень холодная, – пожаловалась Катя. – Выбраться отсюда будет сложно, – сказал Алексей. – Мы вам поможем, – пообещал Перегудов. – Сейчас что-нибудь придумаем. В этот момент грунт под ним и Ильичёвым обрушился, и они свалились вниз. – Я никого не задел? – спросил, отплёвываясь от попавшей в рот воды, осведомился Ильичёв. – Кто-то из вас не просто задел, а больно стукнул меня ботинком по голове! – сердито произнёс Олег. – Похоже, что мы угодили в заброшенный колодец с каменными стенками, – сказал Алексей. – Возможно, эту яму промыла вода, – предположил Ильичёв. Перегудов заметил слабый свет, исходивший из зазора между камнями на уровне его груди. – Ну-ка, подвиньтесь, ребята. Дайте мне камушек поворочать, – попросил Максим Петрович. Он расшатал и сдвинул большой камень, который упал на дно колодца. Перегудов вынул ещё несколько камней, и заглянул в образовавшееся отверстие. – Здесь узкий ход, который ведёт вниз. Уклон небольшой. Впереди брезжит свет, – сообщил Перегудов. – Может, там есть ещё одна пещера, – предположил Алексей. – Надо посмотреть. Пожалуй, я туда полезу, – решил Перегудов. – Зачем? Какой смысл? – попытался остановить его Ильичёв. – Во-первых, там может не оказаться никакой пещеры, а во-вторых, если там и существует пещера, то она находится ещё глубже, и из неё уж точно никогда не выбраться на поверхность. – А разве отсюда нам будет просто выбраться? Нет, всё-таки я полезу, – решил Максим Петрович и протиснулся в лаз. Некоторое время было тихо, а потом послышался бодрый голос Перегудова: – Идите сюда! Здесь здорово! Его товарищи по очереди полезли в лаз. Вскоре они выбрались на уступ, с которого открывался изумительный вид на гигантское подземелье. Внизу раскинулась изрезанная серо-голубыми ленточками речек холмистая равнина, поросшая синим лесом с вкраплениями голубых полян и бирюзовых озёр. Высокий свод, источающий мягкий свет, подпирали серебрящиеся колонны, утолщавшиеся возле свода. В нескольких местах со свода гигантской пещеры срывались водопады. Над лесом, облетая колонны и водопады, парили две большие серые птицы. – Да здесь огромный мир! В этих краях мы ещё не были, – проговорил изумлённый Белобородов. – Реки и озёра едва заметны на фоне синих лесов. Зато, какое умиротворение ощущаешь в этом царстве синего цвета! – Дух захватывает от такой красоты! – прошептала потрясённая Катя. – А ведь мы ещё избавились от неприятных запахов после того, как наша одежда основательно отмылась в колодце, в который мы нечаянно угодили. Нет худа без добра, – сказал Перегудов. – Идёмте дальше. Отсюда можно спуститься вниз, несмотря на то, что склон довольно крутой. Глава 4. Прерванная регата Антон Перепёлкин вернулся домой в приподнятом настроении. Светлана с удивлением посмотрела на него. Она уже давно не видела Антона таким весёлым. Ночные телефонные звонки, работа до позднего вечера, вызовы на службу в выходные дни стали привычными. Именно из-за этого Светлана уговаривала Антона уйти со службы в полиции и устроиться в преуспевающую фирму, которой владел её брат. Однако Антон не был готов пойти на этот шаг. Хотя порой он поговаривал об увольнении. Антон прошёл в комнату, снял китель и повесил его в шкаф. – Если меня не отпустят в отпуск в августе, уволюсь! – пообещал Перепёлкин. – Вот это правильно! – обрадовалась Светлана и поцеловала Антона. – Меня зовёт в гости Александр Билоу. Он не забыл про нас. Более того, он приглашает нас принять участие в международной регате, которая пройдёт в Тихом океане. Билоу будет участвовать в ней на своём паруснике. – Как здорово! – закричала Светлана. Она обняла Антона и погладила его по рыжим непокорным волосам. Перепёлкин подхватил жену и закружил по комнате. Затем он бережно опустил её в кресло, а сам подошёл к окну. – Знаешь, меня не оставляет мысль, что после того путешествия в Южную Америку с заездом в Лос-Анджелес, какое-то проклятие нависло над нашими товарищами, которые тогда остались в Андах. Даже после их возвращения меня не покидало ощущение тревоги за Белобородова, Морозова и Перегудова. Вот и теперь, после того, как все они без вести пропали, я часто вспоминаю о них. А, когда мне позвонил Билоу, воспоминания нахлынули с новой силой, – говорил Перепёлкин, глядя в окно. – У меня такое чувство, что все они живы, – сказала Светлана. – Хочу в это верить. – Так тебе предоставят отпуск? – спросила Светлана и взглянула на Антона бездонными синими глазами, отвлекая его от тяжёлых воспоминаний. – Обещали, – неуверенно кивнул Перепёлкин. – Мы поедем с тобой в путешествие на яхте по Тихому океану! Как здорово! – тряхнув льняными волосами, воскликнула Светлана и захлопала в ладоши. – Но мы поедем не в путешествие, а будем участвовать в регате, – поправил её Антон. – Это не одно и то же. Регата – это соревнование яхт в открытом океане. – Но мы с тобой не спортсмены. – Мы будем гостями на яхте, которая участвует в регате. Билоу сообщил, что никаких особых навыков от нас не потребуется. Он нанял трёх опытных матросов. Старт в Лос-Анджелесе. Плыть будем и днём, и ночью. Курс – на Манилу. Заходить на острова будем только в случае крайней необходимости. В регате участвует двадцать парусников. – Это так романтично! – сказала Светлана. – Я готова занять в гонке последнее место, только бы проплыть на яхте через весь Тихий океан. Глаза Светланы загорелись счастливыми огоньками. Жарким днём Александр Билоу встретил молодую чету Перепёлкиных в аэропорту Лос-Анджелеса. – А вот и Александр! – сказал Антон, заметив светловолосого человека в сером спортивном костюме, который стоял возле чёрного «Кадиллака». Перепёлкины подошли к Билоу. – Я так рад видеть вас! – произнёс по-русски с лёгким акцентом высокий синеглазый молодой мужчина. Он пожал руку Антону и приветливо кивнул Светлане. – Это твоя машина? – спросил Перепёлкин. – Моя. Вы ещё увидите мой новый парусник. Я горжусь своим «Альбатросом». Это не тот катер, на котором в прошлый раз мы выходили в океан. Прошу в машину! – пригласил Александр. По пути Билоу рассказал, что он привёл свою виллу в порядок и произвёл ремонт, но в остальном всё осталось по-старому. Действительно, войдя в дом, гости увидели, что здесь почти ничего не изменилось. Они прошли в гостиную и разместились в удобных креслах. – У меня такое впечатление, что мы вернулись в прошлое. Здесь всё по-прежнему, – сказал Антон. – Я надеялся, что мне удастся пригласить к себе всех друзей, но, как оказалось, не суждено… – с грустью произнёс хозяин. – Куда же подевались остальные наши товарищи? – Морозов, а следом за ним и Белобородов пропали на одном из озёр в Якутии несколько месяцев назад. А Перегудов и Каратаев исчезли ещё раньше, в Южной Америке. С тех пор я о них ничего не слышал, – рассказал Перепёлкин. В это время дверь приоткрылась, и в гостиную, подняв хвост трубой, вошёл чёрный пушистый кот, который прошествовал по гостиной и запрыгнул на колени к Светлане. Следом за котом в комнату зашёл зеленоглазый седовласый человек с клиновидной бородкой. – А вот и наш общий друг! Узнали? – улыбнувшись, спросил Билоу. – Профессор Затейников! Альберт Анатольевич! – закричал Перепёлкин. Он вскочил с дивана и заключил профессора в объятия. – Ребус, как всегда, с вами! – отметил Антон. – Да. В отличие от моей супруги, он не стал протестовать против поездки в Америку и участия в регате, – сказал Затейников. – Вы тоже собираетесь плыть на яхте? – удивилась Светлана. – Я готов поучаствовать в гонке, правда, в качестве пассажира «Альбатроса». Я решил получить новые впечатления и отдохнуть от работы, – сказал профессор. – Александр, почему ты мне ничего не сказал об Альберте Анатольевиче? – удивился Перепёлкин. – Я решил сделать тебе и Светлане сюрприз, – улыбнулся Билоу. – Профессор мне рассказывал, что хоть вы и живёте в одном городе, но не часто встречаетесь. – Встречаемся редко, это правда, – согласился Перепёлкин, – но всегда наши встречи связаны с чем-то необычным. Вот недавно мы с профессором… В этот момент в кармане куртки Билоу зазвонил мобильный телефон. Александр переговорил по телефону и сообщил: – Итак, скоро мы сможем выйти в океан. Комиссия допустила мой парусник к участию в регате. А пока отдохните. Всё в моём доме в вашем распоряжении, в том числе, бассейн. Но это после обеда. Ведь русские не считают, что они побывали в гостях, если их плотно и вкусно не накормили. Ведь так? – Верно! – сказал Затейников. – И как я понял, Александр, у тебя настолько широкая душа, что нас ожидает великолепный обед. Хозяин пригласил гостей к столу, стоявшему на лужайке за домом: – Надеюсь, что обед на открытом воздухе будет не только приятным, но и полезным. Сегодня у меня на столе только морепродукты. – Что ж, придётся привыкать к подобному рациону питания. Ведь регата растянется на несколько недель, – сказал Антон. – Я двумя руками голосую за морепродукты! – обрадовалась Светлана. После обеда Билоу повёз гостей на побережье. В автомобиль забрались все гости. Дремавший Ребус остался в гостиной на диване… У пристани стояло два десятка белоснежных парусников со спущенными парусами. Увидев фиолетовую поверхность океана, поблёскивающую под лучами яркого солнца, и услышав мерный плеск океанских волн, Светлана воскликнула: – Какая красотища! – Я не ожидал, что океан столь величественен. От него исходит такое спокойствие и такая сила, что ощущаешь себя перед ним букашкой, – сказал Перепёлкин. – Как приятно шумит прибой! – добавила Светлана. – Этот плеск океанских волн прекрасен. Его можно слушать вечно. – Меня тоже завораживает плеск океана, – сказал Билоу. – Прибой так шумит уже миллионы лет. В отличие от нас, людей, океан вечен, – грустно сказал Затейников. – Мне не нравится, что у вас меняется настроение не в лучшую сторону, профессор, – заметил Перепёлкин. – Думаю, что нам предстоит интереснейшее соревнование и путешествие, в котором никому, в том числе вам, не придётся грустить. – Надеюсь на хорошую погоду. Кстати, Тихий океан не всегда такой спокойный. Его умиротворяющий вид, который мы с вами сейчас наблюдаем, обманчив, – напомнил Затейников. – Глубины Тихого океана хранят останки бесчисленных кораблей, утонувших во время сильнейших штормов. – Погоду на ближайший месяц обещают хорошую. Умеренный восточный ветер, – сообщил Билоу. – А где ваш парусник? – спросила Светлана. – Они все похожи, только размеры у них разные. Это будет честная гонка? – Мой парусник третий по счёту отсюда. А по поводу размеров яхт могу сообщить, что парусники отличаются не настолько, чтобы относить суда к разным классам. Гонка будет относительно справедливой, хотя не только размеры яхт, участвующих в регате, но и конструкция их парусов немного отличается. Успех в гонке будет зависеть от многих условий, в том числе и от человеческого фактора. Я нанял трёх опытных матросов, кстати, русских ребят. С ними я связываю надежду на успех. К сожалению, моя яхта уступает по характеристикам и техническому оснащению большинству парусников, участвующих в регате, – вздохнул Александр. – Не хватило средств на более хорошую яхту? – просто спросила Светлана. – Мой достаток всё же не настолько велик, чтобы я мог позволить себе более дорогостоящую яхту, – признался Билоу. – Простите, но как можно, владея такой великолепной яхтой, не пригласить участвовать в регате вашу девушку, – удивилась Светлана. – Она учится в университете. Кстати, я договорился, что когда Натали сдаст экзамены, то тут же вылетит в Манилу и там нас встретит. После участия в регате я думаю совершить с ней кругосветное путешествие. Они подошли к паруснику, на борту которого красовались синие буквы в золотистой окантовке: «Albatross». К ним навстречу вышли три коротко стриженых человека в синих спецовках. – Это те самые матросы? – тихо спросила Светлана. – Можете называть их яхтсменами, – сказал Билоу. – Знакомьтесь: Пётр, Андрей и Павел. Затейников, Антон и Светлана пожали им руки. – Тоже из России? – осведомился старший из яхтсменов, сероглазый высокий и худой молодой человек, представившийся Петром. – Да. Мы недавно прилетели из Петербурга, – сказал Перепёлкин. – Как я понял, вы будете гостями на паруснике? – спросил Пётр. – Да. Но я могу выполнять любую работу во время плавания, – сказал Антон. – Я тоже готов помогать вам. Ну, там подержать парус или чего там ещё надо сделать, – добавил Затейников. – Ну, уж держать парус не потребуется! – засмеялся Андрей – коренастый полный юноша с карими глазами. – Помимо парусов, яхта оснащена двигателем. Двигатель – уже по части Павла, – сказал Билоу. – Он опытный механик. – Да. Я долгое время работал мотористом на речном теплоходе, – подтвердил широкоплечий человек лет тридцати в синем комбинезоне с промасленными рукавами. – Так мы пойдём? Надо устранить мелкие неполадки. – Хорошо, работайте. К старту надо хорошо подготовиться, – кивнул Билоу. – Сегодня немного поработаем, а завтра займёмся погрузкой продовольствия и воды, – пообещал Пётр. Яхтсмены направились к паруснику. – Пётр – капитан и штурман, Андрей – связист. Павел – моторист. Они по очереди будут стоять за штурвалом. Все они отличные парни и опытные специалисты, – сказал Билоу. – Так мы пойдём под парусом или будет работать двигатель? – спросил Перепёлкин. – Регламент гонки позволяет использовать двигатель в критических ситуациях: при спасении человека, упавшего за борт, во время шторма, при поломке рей и других неполадках, – пояснил Билоу. – Позвольте полюбопытствовать, кто является фаворитом гонки? – поинтересовался Затейников. – Основные лидеры – это парусники «Золотая луна» и «Мурена». Мой «Альбатрос» вряд ли войдёт в тройку лучших яхт, – махнул рукой Билоу. – Наша задача заключается в том, чтобы прийти к финишу в первой десятке. Тогда мы получим приз в сто тысяч долларов. – А какой главный приз за победу? – поинтересовалась Светлана. – Два миллиона долларов, – сказал Билоу. – Ничего себе! – присвистнул Перепёлкин. – Так может, мы ещё выиграем гонку! – сказал Затейников. – Если сильно захотеть, то самые фантастические мечты сбываются. Они вернулись на виллу к вечеру. За ужином, который завершился далеко за полночь, они снова вспоминали про общих друзей. Билоу пообещал завтра познакомить гостей с достопримечательностями Лос-Анджелеса. После двух дней проведённых в Городе Ангелов, гости устали от жары и суеты. Все они мечтали, как можно скорее, очутиться на паруснике в открытом океане. И вот, наконец, прекрасным солнечным утром Билоу и его спутники поднялись на палубу «Альбатроса». Владелец яхты и все пассажиры, включая Светлану, были в белых теннисках и джинсах. На матросах были синие рубашки и чёрные брюки. Профессор Затейников держал на руках пушистого чёрного кота. На берегу толпились многочисленные зеваки и провожающие. У одного из капитанов брал интервью корреспондент. Яхтсмены на всех парусниках суетились, готовясь к отплытию, а зеваки, собравшиеся на пристани, любовались восхитительной картиной раннего утра. Все двадцать парусников были очень красивы. Пассажиры «Альбатроса» испытывали трепетный восторг от предстоящей гонки. «Альбатрос» стоял рядом с «Муреной» и «Золотой луной». На корме каждой яхты развевался флаг. В основном здесь были звёздно-полосатые американские флаги, а также флаги Канады, Японии, Британии и Германии. – Мы стоим рядом с лидерами гонки, – отметил Перепёлкин. – Справа от нас, на паруснике, все матросы – азиатского происхождения, – сказала Светлана. – Это японцы. Они идут на «Мурене» под японским флагом. У них самый опытный экипаж, – пояснил Билоу. – А слева от нас – самый лучший парусник из Сан-Франциско – «Золотая луна». – Один из пассажиров «Золотой луны» – наш соотечественник, – с удивлением сказал Антон. – Кто же это? – теперь уже удивился Александр. – Иван Павлович Остапов. Видишь вон того степенного лысого русобородого человека средних лет с бородой? Ты его должен помнить. В южноамериканской сельве вы с ним встречались, – напомнил Перепёлкин. – Припоминаю, – проговорил Билоу. – Он, кажется, был священником? – Думаю, что он проник на «Золотую луну» именно с целью побывать на диких островах, на которых аборигены ещё не успели примкнуть ни к одному из религиозных течений, – сказал Перепёлкин. Ударил гонг. Яхты отошли от причала. «Золотая Луна» сразу же вырвалась вперёд, а Остапов скрылся в трюме. Пассажиры «Альбатроса» смотрели на удаляющийся берег. – Пока ветер не слишком сильный, – сказал Перепёлкин. – Зато попутный. Но сейчас мы переменим курс и пойдём на юго-запад. В том направлении мы поймаем течение, которое нам поможет, – пояснил Билоу и посмотрел на отклоняющиеся от основной группы парусников четыре яхты. Затем он о чём-то переговорил с Петром, и вскоре «Альбатрос» повернул и последовал за четырьмя парусниками. – Потом пойдём, подгоняемые течением, которое ускорит наш ход, однако при этом наш путь станет длиннее. Надеюсь, что ближе к финишу мы вместе с четырьмя яхтами, идущими впереди нас, возглавим гонку. Надеюсь, это преимущество позволит нам оказаться в числе десяти первых яхт. Кстати, вы заметили, что большинство парусников направились по прямому пути? – Да, перед нами идут только четыре яхты, – кивнул Антон. – Заметьте, что на всех этих парусниках очень хорошие капитаны и штурманы. «Золотая Луна» и «Мурена» лидируют среди этой пятёрки с самого начала, как я и ожидал. Основная же группа парусников надеется в основном на ветер. Поначалу они вырвутся вперёд, а вот затем отсутствие попутного течения должно сказаться. Судя по прогнозам погоды, ветер пока останется умеренным. Это нам на руку, – рассуждал Билоу, стоя на носу яхты. Берег скрылся из виду и пассажиры заскучали. Затейников с чёрным котом на руках спустился в трюм и закрылся в своей каюте. Светлана не покидала палубу. Она попросила Антона намазать ей спину кремом и теперь загорала, лёжа на скамье. Антон сидел возле борта и смотрел на однообразный океанский пейзаж. К вечеру ветер стих. Антон и Светлана сидели, обнявшись, на скамье возле борта. На палубу вышли яхтсмены и Билоу. Затейников не покидал свою каюту. Ему нездоровилось – сильно болела голова. Ушедшие далеко вперёд яхты были едва заметны на горизонте. – Как я и предполагал, «Золотая Луна» и «Мурена» идут впереди, – посмотрев в подзорную трубу, сказал Билоу. – Можно включить двигатель, пока рядом никого нет, – предложил Пётр. – Не надо поступать нечестно. Тем более, датчики не обманешь, – сказал Билоу. – Я поймал сообщение, – сообщил Андрей. – Соперники разбились на две группы и сейчас можно определить лидера по расстоянию до финиша. Это яхта «Стреляный Воробей» с британским экипажем на борту. – Это не фаворит гонки, – покачав головой, сказал Александр. – Скорее всего, это один из наших конкурентов за попадание в первую десятку. – А наш «Альбатрос» тоже уже прославился, мистер Билоу. Только своеобразным образом, – добавил Андрей. – Мы идём последними. – Это меня нисколько не удивляет, – хладнокровно произнёс Александр. – Но гонка только началась. Вся борьба впереди В это время из воды вылетела стайка серебристых рыб, сверкнувших под лучами тускнеющего красного солнца. Одна рыба, трепеща раскрытыми плавниками, упала на палубу. – Какая странная рыба! – удивилась Светлана. – Это летучая рыба. У неё вкусное мясо, – пояснил Билоу. – Но у нас достаточно провизии, поэтому её можно отпустить. Он нагнулся, поднял рыбу и выбросил её за борт. Вскоре резко стемнело. На небе зажглись сочные, источающие зелёный свет, звёзды. Над морем взошла жёлтая луна. – Давайте спустимся в трюм и перекусим, – предложил Александр. – Есть не хочется, – сказала Светлана и пожаловалась: – Кажется, я перегрелась на солнце. Голова кружится и кожа горит. – Я подозревал, что твой защитный крем – ерунда, – сказал Антон. – У себя в каюте мучается профессор. Говорит, что у него высокая температура, – сообщил Павел. – Пойду, его проведаю, – сказал Билоу и спустился в трюм. Антон и Светлана надели куртки. Светлана встала возле борта и посмотрела на тёмную воду. Она заметила, как из глубины поднимались светящиеся зеленоватые круги, которых становилось всё больше. – В воде светятся зелёные круги, – сказала Светлана. Антон посмотрел на воду. Однако светящиеся круги пропали так же внезапно, как и появились. – Тебе, наверно, померещилось, – сказал Антон. – Но я видела, как из глубины поднимались светящиеся зелёные круги… Становится прохладно. Давай уйдём с палубы, – предложила Светлана. Они спустились в трюм, где встретились с Билоу. – Как здоровье Альберта Анатольевича? – поинтересовался Перепёлкин. – У него морская болезнь? – У него не морская болезнь, – ответил Александр. – Кажется, профессор заболел вирусной инфекцией. – Это опасно? – встревожилась Светлана. – Я не доктор. Кстати, я корю себя, что не позаботился и не включил в состав команды врача, – вздохнув, сказал Билоу. – Мы пойдём в свою каюту, – сказала Светлана. – Спокойной ночи! – Спокойной ночи! – кивнул Билоу. Перепёлкины зашли в свою каюту. Антон включил светильник, расположенный под потолком. Светлана подошла к круглому иллюминатору и посмотрела в завораживающую темень. Неожиданно кто-то стал скрести по стеклу, а потом послышался громкий хлопок. Светлана пронзительно закричала и отпрянула от иллюминатора. В дверь постучали. Антон открыл дверь. В каюту ворвался Билоу. За ним следом в дверях показались матросы. Светлана забралась на койку и поджала ноги. Антон вытащил из кармана куртки фонарик, включил его и подошёл к иллюминатору. Сколько Антон ни всматривался в темноту, он ничего не заметил. – Кого ты увидела? Там никого нет, – сказал Антон. – Только что к стеклу прижалось красноглазое чудище с чёрными волосами. А потом оно стало скрести когтями по стеклу. Мне показалось, что лапы у него были с перепонками. А потом по иллюминатору ударил большой рыбий хвост, – дрожащим голосом рассказывала Светлана. Антон обнял её и сказал: – Тебе показалось, милая. Успокойся. Сейчас я тебе дам валерьянки. – Нет, мне не показалось! Там было чудище. Оно было! – закричала Светлана и зарыдала. – Возможно, ты просто перегрелась на солнце, – предположил Билоу. – Нельзя так долго загорать на палубе. В каюту зашёл бледный Затейников, державший на руках чёрного кота. – Даже вас, больного человека, моя жена своими криками подняла с постели, – покачав головой, сказал Антон. – Вовсе не крики Светланы стали причиной того, что я сюда пришёл. Я хотел поделиться с вами. Однажды я заметил в иллюминаторе существо весьма неприятного вида. У него были толстые губы, красные глаза, чёрные волосы и жуткое выражение лица я запомнил на всю жизнь. Сначала я отнёс это на своё недомогание, но когда в очередной раз увидел монстра, а у меня уже спала температура, то понял, что это было не видение. Кстати, мой кот, каждый раз, когда в иллюминаторе показывалась морда монстра шипел и прятался под койку, – рассказал Затейников. – Вот почему я всю ночь не отпущу от себя Ребуса. С живой душой в каюте не так страшно. – Так ведь и лезла к вам в каюту тоже живая душа, а не мёртвая, – сказал Андрей. – Мне страшно! – прошептала Светлана. – Теперь нам следует быть предельно осторожными, – сказал Антон. – Кто знает, вдруг тот, кого видели Светлана и профессор, попробует ночью разбить стекло иллюминатора? – Вообще-то стёкла здесь крепкие. «Альбатрос» сделан из прочных и надёжных материалов, – сообщил Билоу. – На яхте есть оружие? – спросил Перепёлкин. – Я не подумал, что нам может потребоваться оружие, – развёл руками Александр. – Это плохо. Ведь на нас могут напасть пираты. Я слышал, что в Тихом океане их запросто можно встретить, – сказал Пётр. Он переглянулся с Андреем и Павлом. Те пожали плечами. Пётр махнул рукой и сказал: – Ладно, признаюсь. Мы с ребятами в моторном отсеке три винтовки и ящик с патронами припрятали на всякий случай. У нас лицензия есть, – поспешил заверить Пётр. – Значит, вы нас сможете защитить, ребята? – спросила Светлана. – Сможем, если успеем, – пообещал Павел. – Если твоя жена так боится, я дам тебе на ночь винтовку, – пообещал Пётр. – Спасибо. С оружием будет спокойней, – поблагодарил Антон. – Мы с Андреем тоже возьмём винтовки и будем ночью по очереди дежурить на палубе, – пообещал Павел. Все разошлись. Спустя несколько минут в каюту к супругам Перепёлкиным вернулся Пётр и вручил ему новенькую винтовку. – Держи! Она заряжена. Обращайся с оружием осторожно, – посоветовал Пётр. – Мне не привыкать, – сказал Антон. Пётр вышел из каюты. Антон закрыл дверь на щеколду. – Мне страшно, – сказала Светлана и в одежде забралась под одеяло. – Не бойся. Теперь у меня есть винтовка, – успокоил её Антон. – Ты только не спи, ладно? Лучше днём отоспишься, – попросила Светлана. – Хорошо. Я, не стану спать. Хотя на палубе будут дежурить Андрей и Павел – Так то, на палубе, а то здесь, – прошептала Светлана. Антон сел на привинченную к полу табуретку и положил винтовку на стол. – Только не выключай свет, и задёрни занавески, прикрой иллюминатор, – попросила Светлана. Антон выполнил её просьбу и вскоре, под мерный плеск волн, они задремали. Антон проснулся от громкого скрежета и стука. Он положил винтовку на стол, вытащил из кармана фонарик, подошёл к иллюминатору, отдёрнул занавеску и посветил в темноту. Увидев жуткую рожу и перепончатую когтистую лапищу, он отпрянул от иллюминатора. Лапа сжалась в кулак, и нанесла сильный удар по стеклу. Во все стороны от центра стекла поползли мелкие трещины. Антон отшвырнул фонарик, метнулся к столу и схватил винтовку. Светлана проснулась и отчаянно закричала. Следующий удар оказался страшным. Стекло треснуло, и в каюту ворвался прохладный морской воздух. В разбитом иллюминаторе показалась тёмно-фиолетовая рожа с грубыми чертами лица и длинными чёрными волосами. Когда узкие плечи монстра уже почти просунулись в каюту, Перепёлкин выстрелил в монстра. Непрошеный гость взвыл и плюхнулся в воду. Послышался всплеск, а затем всё стихло. Светлана накрыла голову одеялом и жалобно заскулила. Раздались громкие голоса матросов. Дверь стала сотрясаться от ударов. Истошно мяукал Ребус. Антон дрожащими руками открыл дверь. В каюту ворвались Билоу, профессор и матросы. Пётр сжимал в руке багор. Андрей и Павел держали в руках винтовки. – Что тут произошло? – спросил Билоу. – Я застрелил монстра, – сообщил Перепёлкин. Билоу подошёл к разбитому иллюминатору и посветил фонариком на пол. Среди пятен крови он увидел гладкие крупные чешуйки. – Здесь кровь и крупная чешуя. И пахнет рыбой, – констатировал Александр. Тут сидевшая на кровати Светлана сбросила с головы одеяло и отчаянно закричала. В то же мгновение из разбитого иллюминатора высунулась перепончатая когтистая лапа и ухватила Билоу за горло. Перепёлкин выстрелил. Раздался дикий вой. Монстр отпустил горло Александра и исчез во тьме. Побледневший хозяин яхты, покачиваясь и держась за горло, отошёл от иллюминатора и прохрипел: – Он меня чуть не задушил и расцарапал шею. – Это был второй монстр. Одного я точно убил, – уверил Антон. – Наверно, их много. Сейчас они сюда полезут, – направив винтовку на разбитый иллюминатор, сказал Павел. – Сейчас они побоятся сюда сунуться. Думаю, что они, всё же, разумные, хотя и злобные твари, – сказал Затейников. – Кто это был? Что за чудище? – спросил потрясённый Билоу. – Это был и не человек, и не зверь, – сказал Антон. – Судя по куцей бородке монстра думаю, что в каюту пыталась забраться особь мужского пола. – У него был хвост, как у рыбы, – дрожащим голосом произнесла Светлана. – Неужели хищные русалки или, точнее, русалы, напали на «Альбатрос»? – изумился Билоу. – Никогда бы не поверил, что в океане водятся такие существа! – воскликнул Андрей. – Я уже встречалась с подобными монстрами вблизи Лос-Анджелеса несколько лет назад. Тогда на ваш катер, Александр, забралось похожее на этого монстра ужасное существо. Однако его видела только я, и тогда мне никто не поверил, – вспомнила Светлана. – А потом мы с Антоном попали в переделку. Над нами пытался ставить опыты сумасшедший учёный. – Вы рассказывали, как вам с Антоном тогда помогли русалки, – вспомнил Билоу. – В тот раз нам повстречались добродушные и миролюбивые русалки. А это злобные существа, – растерянно проговорил Антон. – Видно, Микавиди создал этих монстров. – Но это невероятно! – воскликнул Андрей. – Отчего же? Таких животных-химер вполне можно создать в современных лабораториях, – сказал Затейников. – Как вы думаете, чудища, которые только что лезли в иллюминатор, могут быть разумными? – спросил Антон. – Вполне возможно, – кивнул профессор. – Почему же, если они разумны, то ведут себя, как хищники? – спросила Светлана. – Просто им требуется протеин. Ведь мы с вами тоже не прочь съесть вкусно приготовленное мясо овцы или коровы, – сказал Затейников. – Но ведь корова не столь разумное существо, как человек, а эти монстры нападают на людей, – заметила Светлана. – Мы можем кормить ласковую бурёнку с рук подсолённым чёрным хлебом, зная при этом, что из таких, как она, делают колбасу, – напомнил Альберт Анатольевич. – Это правда, – вздохнула Светлана. – Я действительно в детстве в деревне у бабушки кормила телёнка хлебом, а потом узнала, что его зарезали, и долго плакала. Я так и не смогла заставить себя есть суп, приготовленный из мяса этого телёнка. А резали его дедушка и мой дядя. При этом мои деревенские родичи были добрыми людьми, – сказала Светлана и задумалась. – Нам надо принять меры предосторожности. Придётся вставить стекло. Впредь будем бдительными и готовыми к встрече неведомыми хищными существами. И неважно – разумные они или не очень, – решил Билоу. – Стекло вставим утром, – пообещал Павел. – А сейчас мы поднимемся на палубу. Кто знает, не оккупировали ли её эти русалки? – Пожалуйста, все не уходите, – попросила Светлана и попросила профессора: – Альберт Анатольевич, хоть вы останьтесь. – Да у тебя, Света, такой защитник в лице Антона, что никто больше не нужен, – сказал Затейников и вышел, унося на руках распушившегося взволнованного Ребуса. Билоу последовал за матросами и профессором. Светлана села на койку, поджав ноги, и провела остаток ночи в напряжённом ожидании. Антон тоже так и не уснул. Он до утра просидел на табуретке с винтовкой в руках. Однако больше монстры не пытались проникнуть в каюту. Утром Светлана и не выпускавший из рук винтовку Антон поднялись на палубу. Свежий попутный ветер подгонял парусник. На корме с винтовками в руках стояли Андрей и Павел. Билоу и Пётр что-то обсуждали в рубке. Затейников сидел на скамье возле борта и смотрел вдаль. Ребус уютно устроился у него на коленях. Антон и Светлана зашли в рубку. – Доброе утро! – приветствовал их Александр. – Больше вас никто не беспокоил? – Нет. Но нам со Светой хватило одной атаки морских монстров. Мы так и не сомкнули глаз, – проворчал Антон. – Этой ночью все бодрствовали, – сказал Билоу. – Приветствую вас, победители русалок! – улыбнувшись, сказал Пётр. – Это было не смешно, – сердито произнёс Перепёлкин. – Мы уже догоняем три яхты, – похвастал Билоу. – У них паруса почему-то не подняты, хотя дует умеренный попутный ветер, – добавил Пётр. Вскоре Андрей тоже зашёл в рубку. Он попытался выйти на связь с одной из яхт со спущенными парусами. Однако никто не отозвался. Тогда Андрей связался с берегом. Затем он снял наушники и сказал: – В той части океана, где находилась основная группа из пятнадцати парусников, недавно начался ураган. Связь с ними потеряна. С одного из островов, по которым тоже прогулялась стихия, пришло сообщение, что на берег выброшены обломки судна и кусок паруса с надписью «Стреляный воробей». Александр посмотрел в окно. На севере над океаном нависла чёрная туча, заполыхали молнии и послышались далёкие раскаты грома. – Как бы сюда ураган не пришёл! – заволновался Билоу. – Сейчас на связь вышли спасатели, – сообщил Андрей. – Спрашивают, требуется ли нам помощь? – Ответь им, что пока помощь не нужна. Оставайся на связи, – сказал Александр. В рубку заглянул Павел, у которого появились мешки под глазами. – Мы почти догнали «Зелёного скорпиона» и «Минотавра», – сообщил Павел. – Они идут по течению со спущенными парусами и с выключенными двигателями. Немного впереди дрейфует «Мурена». – Странно, – удивился Билоу. – Что с ними происходит? – Почему мы не возвращаемся в порт? – спросила Светлана. – Ведь находиться в океане сейчас опасно. – До ближайшего порта очень далеко, – ответил Пётр. Он вытащил из кармана карту и развернул её. – Несколько необитаемых островков нам попадутся по пути, – сказал Пётр. – А для того, чтобы достигнуть обитаемых островов, придётся отклониться от курса. – Но к нам должны выслать вертолёты. Мы погибнем, если сюда придёт буря, – заволновалась Светлана, всматриваясь в озарявшееся вспышками молний чёрное небо, которое сливалось с потемневшим океаном. – Это уже как судьба сложится, – развёл руками Александр. – Я предупреждал, что с океаном шутки плохи! – крикнул Затейников. – Вы как хотите, а мы с Ребусом спускаемся в трюм. На палубе становится слишком холодно и ветер усиливается. Профессор с котом скрылся в трюме. К счастью для экипажа и пассажиров «Альбатроса» гроза прошла стороной. Вскоре чёрные тучи рассеялись, и лишь рваные клочья облаков продолжали плыть по небу. Наконец, «Альбатрос» настиг «Зелёного скорпиона» и «Минотавра». Чуть впереди маячил ещё один парусник, который тоже шёл со спущенным парусом. Это была «Мурена». – Все эти парусники дрейфуют по течению, на их палубах нет команды, – сообщил Пётр. – Возможно, команда укрылась в трюме от надвигавшегося шторма? – предположил Перепёлкин. Пётр дал несколько длинных гудков, но люди не вышли на палубы судов. – Надо узнать, что случилось. Пётр, пришвартуйся к «Зелёному скорпиону». Андрей! Павел! Осмотрите судно, – приказал Билоу. «Альбатрос» приблизился к пустому паруснику. Вооружившись винтовками и взяв фонарики, Андрей и Павел перебрались на палубу «Зелёного скорпиона» и спустились в трюм. Обследовав трюм пустой яхты, они вернулись на палубу и перебрались на «Альбатрос». – Ну, как? Кого-нибудь нашли? – спросил Билоу. – Там никого нет. В трюме и на палубе на полу пятна крови. В каютах почти везде выбиты иллюминаторы, – сообщил Андрей. – В трюме вещи разбросаны, а мебель сломана, – добавил Павел. – Что же послужило причиной исхода людей с «Зелёного скорпиона»? – задумался Антон. – Они не ушли. Видимо их утащили за борт, – сказал Павел. – На полу в трюме много крупной чешуи и повсюду кровавые пятна. Наверняка на паруснике побывали русалы. – Давайте поскорее отчалим от этого «Летучего голландца», – посоветовал Антон. – Посмотрим, что происходит на «Минотавре», – решил Билоу. – А ведь «Минотавр» уходит под воду, – сказал Пётр. Действительно, парусник медленно погружался в воду. – Кажется, мы не успеем помочь экипажу, – сказал Павел. – Там некого спасать, – махнув рукой, проговорил Пётр. – Если бы люди были живы, они поднялись бы на палубу, когда в трюм стала прибывать вода. Вскоре яхта ушла под воду. – Надо догнать «Мурену», – решил Билоу. – Вдруг и на ней не окажется людей? – спросила Светлана. – Значит, их тоже сожрали русалы. – Как можно так спокойно говорить об этом? – вздрогнув, воскликнула Светлана. – Надо быть готовым ко всему. Здесь океан, а не деревенский пруд с лебедями, – произнёс Билоу. – Никогда не видел лебедей на пруду, да ещё в деревне, – сказал Антон – Да? Может, я их спутал с утками или с гусями? Я иногда путаю русские слова, – растерянно сказал Билоу. Пётр направил «Альбатрос» к маячившей впереди белоснежной яхте со спущенным парусом. – «Мурена», – прочитала Светлана надпись на борту парусника. – Не слишком ласковые названия дают некоторые хозяева своим яхтам. – Сейчас мы с Андреем переберёмся на «Мурену» и всё выясним, – пообещал Павел. Как только «Альбатрос» пришвартовался к очередному обезлюдевшему паруснику, вооружённые винтовками Андрей и Павел перепрыгнули на его палубу и скрылись в трюме. Некоторое время было тихо, а потом из трюма «Мурены» раздался душераздирающий крик, и прозвучали выстрелы. Затем на палубу «Мурены» из трюма выбрались четыре существа с тёмно-фиолетовыми телами, покрытые ниже пояса поблёскивающей серебристой чешуёй. У них был острый серебристый плавник на спине, красные глаза, длинные мокрые тёмные волосы и тёмно-синие толстые губы. Верхние конечности, похожие на руки, также были покрыты чешуёй. Они передвигались, скользя по палубе и шлёпая по ней широким раздвоенным хвостом. Два монстра держали в руках винтовки. Чудища подняли винтовки и прицелились в изумлённых и растерявшихся людей. Однако сохранивший самообладание Перепёлкин успел выстрелить первым. Один из вооружённых монстров взревел и рухнул на палубу. Другой русал успел выстрелить дважды. Пули пробила стекло рубки. Мелкие осколки со звоном посыпались на палубу «Альбатроса». Антон снова выстрелил, и ещё один монстр взревел и повалился на палубу «Мурены». Два оставшихся чудища попытались скрыться в трюме, но их успел застрелить Антон. На палубу «Альбатроса» выбрался Затейников и крикнул: – Что за стрельба? Ему никто не ответил. Перепёлкин перепрыгнул на палубу «Мурены». Следом за ним последовал Александр. Он подбежал к убитому монстру и подобрал винтовку. – Наверно русалы убили Андрея и Павла и воспользовались их оружием, – догадался Билоу и полез в трюм, следом за Перепёлкиным, уже успевшим скрыться в чреве «Мурены». Александр вынул из кармана фонарик и осветил трюм. Двери в каюты были распахнуты. В одну из кают они с Антоном осторожно зашли. В каюте царил беспорядок: иллюминатор был разбит, мебель сломана, а вещи разбросаны. Среди раскиданных в беспорядке обломков мебели и тряпья неподвижно лежали Андрей и Павел. У них было разорвано горло. Перепёлкин и Билоу обошли весь трюм, но больше никого не обнаружили. Они вытащили на палубу тела Андрея и Павла. Увидев мёртвых яхтсменов, Светлана вскрикнула и зарыдала, закрыв лицо ладонями. Антон и Александр немного задержались на «Мурене», пытаясь лучше рассмотреть убитых монстров, лежавших на палубе. У чудищ были перепончатые кисти рук с пятью пальцами и кривыми острыми когтями. Раздвоенный хвост был покрыт серебристой чешуёй. Одна особь лежала с приоткрытой пастью, в которой виднелись острые жёлтые зубы. На месте ушей у монстров располагались круглые отверстия. Под подбородком у морских монстров располагались жаберные щели. – Надо перенести убитых матросов на «Альбатрос», – сказал Билоу. – Им теперь всё равно. Поступим с ними по морскому обычаю – опустим тела за борт, – предложил Антон. – Нам нельзя задерживаться. Кто знает, сколько жутких тварей может вылезти из моря? Тела мёртвых матросов опустили за борт. – А ведь они могут забраться и в наш трюм! – крикнула Светлана. – Возвращайтесь назад и скорее заделывайте иллюминатор! Перепёлкин перебрался на палубу «Альбатроса». Билоу подобрал ещё одну винтовку, лежавшую на палубе «Мурены» и последовал за Антоном. Одну и винтовок он вручил Затейникову и приказал: – Пётр, заводи двигатель! Однако Пётр не откликнулся. Билоу вбежал в рубку и кинулся к безжизненно повисшему на штурвале Петру. В разбитое окно дул свежий ветер и теребил воротник рубашки Петра. На рубашке расплылось тёмно-красное пятно. Александр тронул за плечо Петра, и тот повалился на пол. – Его убили эти твари! – крикнул Александр. – Они убили Петра из винтовки. Понимаете? Из винтовки! Да ещё и в рацию попали. Рация разбита! – Сообразительные твари. Удивительно, как они метко стреляют из винтовок, – поразился Затейников. Антон и Александр подтащили мёртвого капитана к борту и сбросили в воду. – Какой ужас! Ты видел, как тело Петра подхватили два монстра и увлекли в пучину? – прошептал Антон, стараясь, чтобы его не расслышала Светлана. – Да. Не стоило нам опускать мертвецов в воду. Нехорошо получилось, – покачал головой Билоу. – Это ужасно! – проговорил Перепёлкин. – Антон, ты рассказывал, что встречаются добрые русалы. Они похожи на этих монстров? – спросил Билоу. – Однажды русалы нам со Светланой помогли, – вспомнил Антон. – Те русалы немного отличались от этих тварей. У них были жёлтые, а не красные глаза. Лица и тела у тех русалов были синими, а не тёмно-фиолетовыми, как у этих злобных чудищ. И хвост у них был не раздвоенный. К Антону и Билоу подошли Затейников и Светлана. – Нам повезло, что в силу своих анатомических особенностей монстры по суше передвигаются не слишком быстро, – заметил Затейников. – Да. Они выглядели неуклюжими на палубе «Мурены», – согласился Антон. – Но в воде это очень ловкие и опасные существа. – Без матросов нам будет нелегко, – сказал Затейников. – Придётся теперь всё делать самим. Я могу встать за штурвал. К тому же я умею управляться с парусами, – сказал Билоу. В этот момент из трюма послышались отчаянное мяуканье. – Я оставил в каюте кота. Ребус, я иду к тебе! – закричал Затейников и с винтовкой в руках довольно резво для своего возраста спустился в трюм. В трюме было темно. Светильники в коридоре погасли. Из каюты доносился истошный кошачий визг. Профессор на ощупь открыл дверь в свою каюту. В тот же миг кот прыгнул на грудь хозяину, едва не сбив его с ног. Истошный вопль Ребуса слился с рёвом, раздавшимся из глубины каюты, в которую через разбитый иллюминатор проникал свет и задувал прохладный ветер. Затейников выстрелил в приблизившегося к нему русала. Раздался хриплый протяжный стон. Жуткое существо развернулось, пролезло в разбитый иллюминатор и, вильнув хвостом, нырнуло в воду. Послышался громкий всплеск. Затейников прошёл в каюту, пропахшую запахом рыбы, и заметил на полу тёмные пятна крови. Тем временем Ребус выбежал на палубу и заметался по ней, продолжая истошно мяукать. Следом за котом, на палубу выбрался профессор. – Всё в порядке! Я ранил ещё одного монстра, но ему удалось удрать. Он пролез в разбитый иллюминатор. Следует немедленно забить все иллюминаторы, – предложил Затейников. – Давно пора это было сделать. В трюме есть инструменты и доски, – сказал Билоу. Билоу и Затейников, не расставаясь с винтовками, снова спустились в трюм. Перепёлкин остался на палубе со Светланой. Ребус забился под скамью возле борта. Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/aleksandr-urevich-abalihin/vechnyy-plesk-okeana/?lfrom=688855901) на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Наш литературный журнал Лучшее место для размещения своих произведений молодыми авторами, поэтами; для реализации своих творческих идей и для того, чтобы ваши произведения стали популярными и читаемыми. Если вы, неизвестный современный поэт или заинтересованный читатель - Вас ждёт наш литературный журнал.