Улетают птицы. Им, конечно, сниться Будут в желтых листьях парки и сады... Как же это было - В поздний вечер стылый Я к тебе склонилась - веткой, до воды? Улетают птицы. Мне бы с ними взвиться, Не пускает только мокрых веток груз... Как же это стало - Что в закате алом Разлилась рекою шёлковая грусть?

Слово, доставленное лучом

Слово, доставленное лучом Ардак Еженова В попытке понять и переосмыслить таинства шаманов Азии – мистических Баксы, поэтесса Ардак Еженова передают всю глубину затаенных метафор и образов сокрытых в древних заклинаниях. Слово, доставленное лучом Ардак Еженова © Ардак Еженова, 2016 ISBN 978-5-4483-3527-3 Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero От автора Рассказы моей бабушки Айтпалы о баксы (шаманах) с детства завораживали меня фантастичностью их действий и результатов. А присутствие однажды, спустя долгие годы, на компании Бижамал-баксы возобновило интерес и заставило задуматься над этим феноменом. В дальнейшем работа над текстами заклинаний открыла заложенную в них глубинную мощь, удивительные образы, метафоры, вызывала невероятные ассоциации. Поняла, что имею дело с уникальным материалом, которым грех не воспользоваться… Пришла шальная мысль на основе заклинаний написать стихи. Углубляясь в материал, я в полной мере осознала, «во что ввязалась», говоря обыденным языком. О переводе не могло быть и речи. Заклинания непереводимы, ибо теряется их магическая сила. Пришлось работать в несколько этапов – это знакомство со всей научно-теоретической литературой на заданную тему, это и ассоциативный анализ текстов, поиск формы подачи материала, и т.д., и т. п. Многолетний труд, наконец, завершен. Объем небольшой, но почему он должен быть иным?.. Думаю, что именитые баксы, заклинания которых остались в народе, нашли свою поэтическую интерпретацию в работе. Уверена, что я сделала еще один шаг к своей цели, которая когда-то была продиктована тринадцатилетнему подростку строками: «…И буду знать, что будет после слова…» По Коркуту Заклинание Четыре времени года, четырем сторонам света четыре кобыза Коркута, возведенные в необъятности степи, вещают, взывают, заклинают солнцем, луною и звездами, ветрами, снегами, дождями вечную песнь жизни — «…Твои снежные черные горы да не сокрушатся, твое тенистое крепкое дерево да не будет срублено, твои вечно текущие прекрасные воды да не иссякнут, твои шатры да не будут разрушены!..» 1 «Твои снежные горы да не сокрушатся». Да не сокрушатся горы, горы – морщины земли, морщины страданий от боли земли, пылающей в огне гнева Солнца на жестокость людскую, когда человек убивает человека, будто земля так мала, что надо убить, чтобы суметь найти себе место. От боли земли в огне, зажженном людьми не в кострах путников, не в печах жилищ или мортенов — мирного огня. Мирный огонь — только тепло и свет. От боли огня войны — чудовища страшного, когда огонь разрушает, когда тело земли в ранах-воронках, когда тело земли, объятое пламенем, превращается в черное пепелище — и воронами летают черные хлопья над разверстой, растерзанной землей. Сегодня огонь войны — пламя ада и в нем земля расплавляется, испепеляется, как в печах крематория и прахом может земля развеяться по всему мирозданию… Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/ardak-ezhenova/slovo-dostavlennoe-luchom/?lfrom=688855901) на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Наш литературный журнал Лучшее место для размещения своих произведений молодыми авторами, поэтами; для реализации своих творческих идей и для того, чтобы ваши произведения стали популярными и читаемыми. Если вы, неизвестный современный поэт или заинтересованный читатель - Вас ждёт наш литературный журнал.