Положи мне на могилу розы, С белыми, с росою, лепестками, Пусть в твоих глазах застынут слезы, От нахлынувших воспоминаний. Ты грусти, а я смеюсь на фото, Я над всем всегда, помнишь, смеялась, Хоть и погрустить порой охота Было очень, но я не сдавалась. Прикоснешься ты к кресту губами, Слезы на цветах с росой сплетутся, Памятник обнимешь ты рука

Пчела. Древнерусский перевод. Том 1

$ 500.00 руб.
-1
Автор:
Описание книги

Предлагаемое издание представляет собой публикацию древнерусского перевода «Пчелы», одного из наиболее интересных памятников древнерусской письменности как в лингвистическом отношении, так и с точки зрения содержания. Текст публикуется по одному из древнейших сохранившихся списков XV в. из собрания РГАДА и сопровождается подробными палеографическими примечаниями. В издание включено воспроизведение текста «Пчелы» по ставшему ныне раритетным изданию В.А.Семенова, в котором древнерусский текст приводится параллельно с греческим. Издание снабжено двумя указателями к публикации Семенова русско-греческим и греческо-русским, а также обратным словником. Русско-греческий указатель содержит все встретившиеся в памятнике словоформы с их грамматической характеристикой и греческим соответствием.

Цена:525 руб.
Язык:   Русский
Просмотры:   55
 (голосов: 0)

Скачать ознакомительный фрагмент
С этой книгой также читают
-xixxx-
-
-
-4
-
Наш литературный журнал Лучшее место для размещения своих произведений молодыми авторами, поэтами; для реализации своих творческих идей и для того, чтобы ваши произведения стали популярными и читаемыми. Если вы, неизвестный современный поэт или заинтересованный читатель - Вас ждёт наш литературный журнал.