Лодка кружится в пруду. Мне наверно на беду! В этой лодке милый мой, Не со мною, а с другой… Повстречал любовь чужую, Чистую, но дорогую! А, пойду-ка лучше к Маньке, И попарю её в баньке… Попросил тебя отдаться! Ты сказала – да ни в жись! Если хочешь целоваться, То сначала «распишись»! После дождичка в четверг, Я тебя совсем отверг! Если б не бы

Английский язык. Теория и практика перевода. Учебник

$ Бесплатная книга
-
Автор:
Описание книги

Для правильного и быстрого перевода английского предложения на русский язык недостаточно располагать элементарными знаниями грамматики и определенным запасом слов. Перевод предложения по принципу нанизывания найденных в словаре значений слов в порядке их расположения в английском предложении не дает хороших результатов.

Цена:176.00 руб.
Язык:   Русский
Просмотры:   50

ЧТО КАЧАТЬ и КАК ЧИТАТЬ
ОТСУТСТВУЕТ В ПРОДАЖЕ
Наш литературный журнал Лучшее место для размещения своих произведений молодыми авторами, поэтами; для реализации своих творческих идей и для того, чтобы ваши произведения стали популярными и читаемыми. Если вы, неизвестный современный поэт или заинтересованный читатель - Вас ждёт наш литературный журнал.